🗊Презентация Турецкий язык. Урок №7. Падежи

Категория: Образование
Нажмите для полного просмотра!
Турецкий язык. Урок №7. Падежи, слайд №1Турецкий язык. Урок №7. Падежи, слайд №2Турецкий язык. Урок №7. Падежи, слайд №3Турецкий язык. Урок №7. Падежи, слайд №4Турецкий язык. Урок №7. Падежи, слайд №5Турецкий язык. Урок №7. Падежи, слайд №6Турецкий язык. Урок №7. Падежи, слайд №7

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Турецкий язык. Урок №7. Падежи. Доклад-сообщение содержит 7 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1


Турецкий язык. Урок №7. Падежи, слайд №1
Описание слайда:

Слайд 2





Падежи турецкого языка
В турецком языке существует 6 падежей, во многом похожих на русские. 
Именительный            Кто? Что?             Kim? Ne?
Родительный                Чей? Чья?             Kimin? Nenin?
Дательный           Кому? Чему? Куда?      Kime? Neye? Nereye 
Исходный              От кого? От чего?Откуда? Kimden? Neden?                                                                                                                                                                   *                                                                                            Nereden?
Винительный                Кого? Чего?          Kimi? Neyi?
Творительный             Кем? Чем?             Kiminle? Neyle?
Одни прибавляются к  именам существительным по гармонии гласных «на 2»  другие «на 4».  Уже в самих вопросах, на которые отвечают падежи – кроется подсказка – как эти падежи выглядят, так как их окончание и есть, по сути, требуемый аффикс.  Давайте разберем каждый в отдельности.
Описание слайда:
Падежи турецкого языка В турецком языке существует 6 падежей, во многом похожих на русские. Именительный Кто? Что? Kim? Ne? Родительный Чей? Чья? Kimin? Nenin? Дательный Кому? Чему? Куда? Kime? Neye? Nereye Исходный От кого? От чего?Откуда? Kimden? Neden? * Nereden? Винительный Кого? Чего? Kimi? Neyi? Творительный Кем? Чем? Kiminle? Neyle? Одни прибавляются к именам существительным по гармонии гласных «на 2» другие «на 4». Уже в самих вопросах, на которые отвечают падежи – кроется подсказка – как эти падежи выглядят, так как их окончание и есть, по сути, требуемый аффикс. Давайте разберем каждый в отдельности.

Слайд 3





Дательный пажеж
Для удобства запоминания его еще обзывают «Приходным падежом») так как он отвечает за поступательное движение
Отвечает на вопросы:
Nereye? (Куда?) Neye? (к чему? зачем?)	
Kime? (Кому?)
Присоединяется к существительному по гармонии гласных «на 2». 
а; e – если слово окончилось на согласную
ya; ye  - если слово окончилось на гласную 
Nereye gidiyorsun? – Куда ты идешь?
Okula gidiyorum.  – Я иду в школу.
 (Okul – школа)+a
Moskovaya gidiyorum -  я еду в Москву
eve gidiyorum – я иду домой
Kime bunu veriyorsun? – Кому ты это отдаешь?
Arkadaşıma.  - Моему другу.
 (Arkadaş+ım+a)    
 Друг+мой+дат.падеж
Описание слайда:
Дательный пажеж Для удобства запоминания его еще обзывают «Приходным падежом») так как он отвечает за поступательное движение Отвечает на вопросы: Nereye? (Куда?) Neye? (к чему? зачем?) Kime? (Кому?) Присоединяется к существительному по гармонии гласных «на 2». а; e – если слово окончилось на согласную ya; ye - если слово окончилось на гласную Nereye gidiyorsun? – Куда ты идешь? Okula gidiyorum. – Я иду в школу. (Okul – школа)+a Moskovaya gidiyorum - я еду в Москву eve gidiyorum – я иду домой Kime bunu veriyorsun? – Кому ты это отдаешь? Arkadaşıma. - Моему другу. (Arkadaş+ım+a) Друг+мой+дат.падеж

Слайд 4





Изменение местоимений в дательном падеже
При присоединении дательного падежа местоимения 1го и 2го л. ед. ч. меняют корневую гласную.
Ben  -  Bana    -  Мне,  Ко мне
Sen   - Sana      - Тебе, К тебе
O     -   Ona        - Ему, Ей, К нему, К ней
Biz    -  Bize        - Нам, К нам
Siz    -  Size         - Вам, К Вам
Onlar  - Onlara   -Им, К ним
Описание слайда:
Изменение местоимений в дательном падеже При присоединении дательного падежа местоимения 1го и 2го л. ед. ч. меняют корневую гласную. Ben - Bana - Мне, Ко мне Sen - Sana - Тебе, К тебе O - Ona - Ему, Ей, К нему, К ней Biz - Bize - Нам, К нам Siz - Size - Вам, К Вам Onlar - Onlara -Им, К ним

Слайд 5





Исходный падеж
Это антипод Дательного (приходного) падежа, потому обзовем его «уходным» 
Отвечает на вопросы:
Kimden? (От кого?)	
Nereden? (От куда?)
Neden? (От чего?)
Присоединяется к существительному по принципу « гармонии гласных  «на два» и по гармонии «согласных»:
Dan –– гармония гласных + звонкая согласная
Den 
Tan -– гармония гласных + глухая согласная
Ten
Nereden geliyorsun? – Откуда ты идешь?
Ben evden geliyorum. – Я иду из дома. 
Kimden bu kitabı aldın? – От кого (у кого) ты взял эту книгу
Ben onu ablamdan aldım  - я взял её у сестры. abla+m+dan
Nereden bu elbise çıkarttın?  - откуда ты достала это платье?
Dolaptan.   Из шкафа. 
Kimden bunu öğrendin? От кого ты это узнал?
Senden!  От тебя!
Описание слайда:
Исходный падеж Это антипод Дательного (приходного) падежа, потому обзовем его «уходным»  Отвечает на вопросы: Kimden? (От кого?) Nereden? (От куда?) Neden? (От чего?) Присоединяется к существительному по принципу « гармонии гласных «на два» и по гармонии «согласных»: Dan –– гармония гласных + звонкая согласная Den Tan -– гармония гласных + глухая согласная Ten Nereden geliyorsun? – Откуда ты идешь? Ben evden geliyorum. – Я иду из дома. Kimden bu kitabı aldın? – От кого (у кого) ты взял эту книгу Ben onu ablamdan aldım - я взял её у сестры. abla+m+dan Nereden bu elbise çıkarttın? - откуда ты достала это платье? Dolaptan. Из шкафа. Kimden bunu öğrendin? От кого ты это узнал? Senden! От тебя!

Слайд 6





В связи с употреблением дательного и исходного падежей у русскоговорящих студентов зачастую возникают проблемы с правильным выбором глаголов – «gelmek» - приходить и «gitmek» - уходить. В девяноста процентах случаев с исходным падежом следует применять глагол «gelmek», а с дательным «gitmek». Но остаются еще 10 процентов. Тут следует немного рассказать об особенностях глаголов движения в турецком. Все дело в том, что здесь нет разделений на способ движения –важно лишь приближаетесь  вы к определенной точке отсчета или удаляетесь от нее. Поэтому сказать что «завтра ко мне прилетает дядя их Нью-Йорка, приезжает тётя из Москвы и приходит сосед по лестничной площадке» мы сможем лишь через глагол «gelmek». 
В связи с употреблением дательного и исходного падежей у русскоговорящих студентов зачастую возникают проблемы с правильным выбором глаголов – «gelmek» - приходить и «gitmek» - уходить. В девяноста процентах случаев с исходным падежом следует применять глагол «gelmek», а с дательным «gitmek». Но остаются еще 10 процентов. Тут следует немного рассказать об особенностях глаголов движения в турецком. Все дело в том, что здесь нет разделений на способ движения –важно лишь приближаетесь  вы к определенной точке отсчета или удаляетесь от нее. Поэтому сказать что «завтра ко мне прилетает дядя их Нью-Йорка, приезжает тётя из Москвы и приходит сосед по лестничной площадке» мы сможем лишь через глагол «gelmek». 
 А что же будет вашей точкой отсчета? Такой точкой будет человек с которым вы говорите и к которому приближаетесь.  Вот пример. Вы сидите в гостиной с другом и смотрите телевизор. Вы встаете и говорите другу – пойду схожу на кухню, принесу пару бутербродов.  Вы на кухню пойдете – то есть,  туда направляетесь – это дательный падеж,  и глагол «gitmek» - глагол уходить. Ведь собеседник –то ваш остался на диване в той комнате – значит вы от него удалились. Не имеет значения что вы приближаетесь к кухне – она неодушевленна. Для нас важен живой человек.
Описание слайда:
В связи с употреблением дательного и исходного падежей у русскоговорящих студентов зачастую возникают проблемы с правильным выбором глаголов – «gelmek» - приходить и «gitmek» - уходить. В девяноста процентах случаев с исходным падежом следует применять глагол «gelmek», а с дательным «gitmek». Но остаются еще 10 процентов. Тут следует немного рассказать об особенностях глаголов движения в турецком. Все дело в том, что здесь нет разделений на способ движения –важно лишь приближаетесь вы к определенной точке отсчета или удаляетесь от нее. Поэтому сказать что «завтра ко мне прилетает дядя их Нью-Йорка, приезжает тётя из Москвы и приходит сосед по лестничной площадке» мы сможем лишь через глагол «gelmek». В связи с употреблением дательного и исходного падежей у русскоговорящих студентов зачастую возникают проблемы с правильным выбором глаголов – «gelmek» - приходить и «gitmek» - уходить. В девяноста процентах случаев с исходным падежом следует применять глагол «gelmek», а с дательным «gitmek». Но остаются еще 10 процентов. Тут следует немного рассказать об особенностях глаголов движения в турецком. Все дело в том, что здесь нет разделений на способ движения –важно лишь приближаетесь вы к определенной точке отсчета или удаляетесь от нее. Поэтому сказать что «завтра ко мне прилетает дядя их Нью-Йорка, приезжает тётя из Москвы и приходит сосед по лестничной площадке» мы сможем лишь через глагол «gelmek». А что же будет вашей точкой отсчета? Такой точкой будет человек с которым вы говорите и к которому приближаетесь. Вот пример. Вы сидите в гостиной с другом и смотрите телевизор. Вы встаете и говорите другу – пойду схожу на кухню, принесу пару бутербродов. Вы на кухню пойдете – то есть, туда направляетесь – это дательный падеж, и глагол «gitmek» - глагол уходить. Ведь собеседник –то ваш остался на диване в той комнате – значит вы от него удалились. Не имеет значения что вы приближаетесь к кухне – она неодушевленна. Для нас важен живой человек.

Слайд 7





Словарь к примерам
Okul - школа
Gitmek – уходить, удаляться от того, с кем говоришь
Arkadaş – друг, приятель
Bu – указательное местоимение – этот, эта, это
Gelmek – приходить, подходить, приближаться к тому, с кем говорил
Dolap - шкаф
Elbise - платье
Çıkartmak – доставать, вытаскивать
Öğrenmek – учить, изучать
Ev - дом
Abla – старшая сестра
Almak – брать, принимать
Описание слайда:
Словарь к примерам Okul - школа Gitmek – уходить, удаляться от того, с кем говоришь Arkadaş – друг, приятель Bu – указательное местоимение – этот, эта, это Gelmek – приходить, подходить, приближаться к тому, с кем говорил Dolap - шкаф Elbise - платье Çıkartmak – доставать, вытаскивать Öğrenmek – учить, изучать Ev - дом Abla – старшая сестра Almak – брать, принимать



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию