🗊 Презентация Die varianten der deutschen sprache

Категория: Образование
Нажмите для полного просмотра!
Die varianten der deutschen sprache, слайд №1 Die varianten der deutschen sprache, слайд №2 Die varianten der deutschen sprache, слайд №3 Die varianten der deutschen sprache, слайд №4 Die varianten der deutschen sprache, слайд №5 Die varianten der deutschen sprache, слайд №6 Die varianten der deutschen sprache, слайд №7 Die varianten der deutschen sprache, слайд №8 Die varianten der deutschen sprache, слайд №9 Die varianten der deutschen sprache, слайд №10 Die varianten der deutschen sprache, слайд №11 Die varianten der deutschen sprache, слайд №12 Die varianten der deutschen sprache, слайд №13 Die varianten der deutschen sprache, слайд №14 Die varianten der deutschen sprache, слайд №15 Die varianten der deutschen sprache, слайд №16 Die varianten der deutschen sprache, слайд №17 Die varianten der deutschen sprache, слайд №18 Die varianten der deutschen sprache, слайд №19 Die varianten der deutschen sprache, слайд №20 Die varianten der deutschen sprache, слайд №21 Die varianten der deutschen sprache, слайд №22 Die varianten der deutschen sprache, слайд №23 Die varianten der deutschen sprache, слайд №24 Die varianten der deutschen sprache, слайд №25 Die varianten der deutschen sprache, слайд №26 Die varianten der deutschen sprache, слайд №27 Die varianten der deutschen sprache, слайд №28 Die varianten der deutschen sprache, слайд №29 Die varianten der deutschen sprache, слайд №30 Die varianten der deutschen sprache, слайд №31

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Die varianten der deutschen sprache. Доклад-сообщение содержит 31 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1


Die Varianten der deutschen Sprache Astaschkina Olga Nelaeva Irina Teremezkaja Maria
Описание слайда:
Die Varianten der deutschen Sprache Astaschkina Olga Nelaeva Irina Teremezkaja Maria

Слайд 2


Die Varietät, oder Sprachvarietät ist eine bestimmte Ausprägung einer Einzelsprache, die diese Einzelsprache ergänzt, erweitert oder modifiziert,...
Описание слайда:
Die Varietät, oder Sprachvarietät ist eine bestimmte Ausprägung einer Einzelsprache, die diese Einzelsprache ergänzt, erweitert oder modifiziert, jedoch nicht unabhängig von dieser existieren kann.

Слайд 3


Die Standardsprache ist eine Varietät, die sich, beispielsweise durch den Gebrauch als Schriftsprache oder hinsichtlich Grammatik und Aussprache, als...
Описание слайда:
Die Standardsprache ist eine Varietät, die sich, beispielsweise durch den Gebrauch als Schriftsprache oder hinsichtlich Grammatik und Aussprache, als eine großräumig verfügbare Sprachnorm einordnen lässt.

Слайд 4


Die varianten der deutschen sprache, слайд №4
Описание слайда:

Слайд 5


Standarddeutsch Martin Luthers Übersetzung des Neuen Testamentes, die er im September 1522 beendete, war ein wichtiger Schritt einer frühen, als...
Описание слайда:
Standarddeutsch Martin Luthers Übersetzung des Neuen Testamentes, die er im September 1522 beendete, war ein wichtiger Schritt einer frühen, als Ausgleichssprache fungierenden deutschen Schriftsprache. Luther benutzte bevorzugt Lexeme ostmitteldeutscher und ostoberdeutscher, weniger solche aus westlicher und niederdeutscher Herkunft.

Слайд 6


Standarddeutsch Es folgte als Beitrag zur grammatikalischen Kodifizierung Johann Christoph Gottscheds Deutsche Sprachkunst von 1748, eine Anleitung...
Описание слайда:
Standarddeutsch Es folgte als Beitrag zur grammatikalischen Kodifizierung Johann Christoph Gottscheds Deutsche Sprachkunst von 1748, eine Anleitung zum korrekten Deutsch. Gottsched nahm dafür das meißnische Obersächsisch zum Vorbild.

Слайд 7


Sprachliche Hegemonie Unter Hegemonie versteht man die Vorherrschaft oder Überlegenheit einer Institution, eines Staates, einer Organisation oder...
Описание слайда:
Sprachliche Hegemonie Unter Hegemonie versteht man die Vorherrschaft oder Überlegenheit einer Institution, eines Staates, einer Organisation oder eines ähnlichen Akteurs (in diesem Fall einer Sprache) in politischer, militärischer, wirtschaftlicher, religiöser und/oder kultureller Hinsicht.

Слайд 8


Das 20. Jahrhundert: die pluzentrische Sichtweise
Описание слайда:
Das 20. Jahrhundert: die pluzentrische Sichtweise

Слайд 9


Bundesdeutsch Bundesdeutsches Hochdeutsch (auch kurz Bundesdeutsch) ist die in Deutschland gesprochene und geschriebene Standardvarietät der...
Описание слайда:
Bundesdeutsch Bundesdeutsches Hochdeutsch (auch kurz Bundesdeutsch) ist die in Deutschland gesprochene und geschriebene Standardvarietät der plurizentrischen deutschen Sprache.

Слайд 10


Teutonismen Die relativ neuen Begriffe Teutonismus, Deutschlandismus oder Bundesgermanismus dienen zur Unterscheidung gegenüber gemeindeutschen...
Описание слайда:
Teutonismen Die relativ neuen Begriffe Teutonismus, Deutschlandismus oder Bundesgermanismus dienen zur Unterscheidung gegenüber gemeindeutschen Ausdrücken, welche in allen dominierenden Sprachräumen als heimisch empfunden werden, sowie den schon länger beschriebenen Austriazismen als Eigenarten im Österreichischen Deutsch, den Helvetismen als Eigenarten im Schweizer Hochdeutsch und den Belgizismen aus Belgien.

Слайд 11


Teutonismen der Paradiesapfel (die Grapefruit)
Описание слайда:
Teutonismen der Paradiesapfel (die Grapefruit)

Слайд 12


Teutonismen pellen (schälen)
Описание слайда:
Teutonismen pellen (schälen)

Слайд 13


Teutonismen lecker (gut, fein)
Описание слайда:
Teutonismen lecker (gut, fein)

Слайд 14


Das österreichische Deutsch Als österreichisches Deutsch soll hier hauptsächlich die in Österreich geltende Standardvariante der deutschen Sprache...
Описание слайда:
Das österreichische Deutsch Als österreichisches Deutsch soll hier hauptsächlich die in Österreich geltende Standardvariante der deutschen Sprache betrachtet werden, die nach älterer Terminologie und in der Bevölkerung als Hochsprache oder Hochdeutsch bezeichnet wird.

Слайд 15


Die Geschichte des österreichischen Deutchen 18. Jahrhundert - Johann Siegmund Popowitsch hinterlässt einen umfangreichen Zettelkasten, aus dem das...
Описание слайда:
Die Geschichte des österreichischen Deutchen 18. Jahrhundert - Johann Siegmund Popowitsch hinterlässt einen umfangreichen Zettelkasten, aus dem das erste österreichische Wörterbuch hätte hervorgehen sollen.

Слайд 16


Die Geschichte des österreichischen Deutchen 1870 - die Bühnenaussprache des Wiener Burgtheaters wird vorbildlich. 1945-1951 – man ist bemüht, die...
Описание слайда:
Die Geschichte des österreichischen Deutchen 1870 - die Bühnenaussprache des Wiener Burgtheaters wird vorbildlich. 1945-1951 – man ist bemüht, die österreichische Identität in einer betont antideutschen Abgrenzung zu finden. 1951 - ”Österreichische Wörterbuch” (ÖWB)

Слайд 17


Austriazismen sind die ausschließlich für das österreichische Deutsch geltenden Wörter.
Описание слайда:
Austriazismen sind die ausschließlich für das österreichische Deutsch geltenden Wörter.

Слайд 18


Der süddeutsche Wortschatz Bub (Junge) kehren (fegen)
Описание слайда:
Der süddeutsche Wortschatz Bub (Junge) kehren (fegen)

Слайд 19


Wörter, die nur in Österreich und Bayern verwendet werden Kren (Meerrettich) Brösel (Paniermehl)
Описание слайда:
Wörter, die nur in Österreich und Bayern verwendet werden Kren (Meerrettich) Brösel (Paniermehl)

Слайд 20


Ein gesamtösterreichischer Wortschatz, der von Wien ausstrahlt und in ganz Österreich, aber nicht in Bayern, gebraucht wird. Kundmachung...
Описание слайда:
Ein gesamtösterreichischer Wortschatz, der von Wien ausstrahlt und in ganz Österreich, aber nicht in Bayern, gebraucht wird. Kundmachung (Bekanntmachung) Matura (Abitur)

Слайд 21


Ein ostösterreichischer Wortschatz, der auf Neuerungen von Wien beruht Rauchfang (Kamin) Gelse (Mücke)
Описание слайда:
Ein ostösterreichischer Wortschatz, der auf Neuerungen von Wien beruht Rauchfang (Kamin) Gelse (Mücke)

Слайд 22


Aussprache ig ik P, t b,d Die Eins der Einser Der, die, das Siebente Siebte 3,14 (drei Komma eins vier) 3,14 (drei Komma vierzehn) 14:15 (Viertel...
Описание слайда:
Aussprache ig ik P, t b,d Die Eins der Einser Der, die, das Siebente Siebte 3,14 (drei Komma eins vier) 3,14 (drei Komma vierzehn) 14:15 (Viertel nach zwei) 14:15 (Viertel drei)

Слайд 23


Schweizer Hochdeutsch Schweizer Hochdeutsch bezeichnet das in der Schweiz gebrauchte Standarddeutsch. Es ist eine Varietät der plurizentrischen...
Описание слайда:
Schweizer Hochdeutsch Schweizer Hochdeutsch bezeichnet das in der Schweiz gebrauchte Standarddeutsch. Es ist eine Varietät der plurizentrischen deutschen Sprache, die sich durch zahlreiche Besonderheiten in Wortschatz,Wortbildung, Morphologie, Syntax, Orthographie und Aussprache von ausserhalb der Schweiz vorkommenden Varietäten unterscheidet.

Слайд 24


Schriftliche Verwendung Augenfällig ist, dass in der Schweiz schon seit langem kein Eszett (ß), sondern immer ein Doppel-s geschrieben wird....
Описание слайда:
Schriftliche Verwendung Augenfällig ist, dass in der Schweiz schon seit langem kein Eszett (ß), sondern immer ein Doppel-s geschrieben wird. Schweizer Gemeinde-, Orts- und Stationsnamen werden im Anlaut häufig mit Ae, Oe, Ue geschrieben (beispielsweise Aetzikofen,Oerlikon oder Uebeschi). Flurnamen werden im Anlaut jedoch im Regelfall mit Umlaut geschrieben (beispielsweise Äbenegg, Ötikon (bei Stäfa) oder Überthal). Auch bei anderen Wörtern trifft man in der Schweiz noch häufig auf diese Schreibweisen (Oel statt Öl), was aber inzwischen als falsch gilt.

Слайд 25


Helvetismen Als Helvetismus (neulateinisch Helvetia‚ Schweiz‘, und -ismus) bezeichnet man jede sprachliche Besonderheit, die typischerweise im...
Описание слайда:
Helvetismen Als Helvetismus (neulateinisch Helvetia‚ Schweiz‘, und -ismus) bezeichnet man jede sprachliche Besonderheit, die typischerweise im Schweizer Hochdeutschen und nicht im gesamten deutschen Sprachgebiet verwendet wird (Beispiel: Müesli, parkieren) und Wörter, die ursprünglich aus dem Deutschschweizer Sprachgebiet stammen und im gesamten deutschen Sprachgebiet verwendet werden (Beispiele: Müsli, Putsch).

Слайд 26


Helvetismen die Teigwaren (Nudeln)
Описание слайда:
Helvetismen die Teigwaren (Nudeln)

Слайд 27


Helvetismen die Lehrtochter (die Auszubildende)
Описание слайда:
Helvetismen die Lehrtochter (die Auszubildende)

Слайд 28


Helvetismen das Grosskind (Enkelkind)
Описание слайда:
Helvetismen das Grosskind (Enkelkind)

Слайд 29


Helvetismen der Samichlaus (Nikolaus)
Описание слайда:
Helvetismen der Samichlaus (Nikolaus)

Слайд 30


Dialekte
Описание слайда:
Dialekte

Слайд 31


Dialekte Die deutschen Dialekte sind der vielfarbene Garten deutscher Sprache.
Описание слайда:
Dialekte Die deutschen Dialekte sind der vielfarbene Garten deutscher Sprache.



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию