🗊Презентация The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages

Категория: Английский язык
Нажмите для полного просмотра!
The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages, слайд №1The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages, слайд №2The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages, слайд №3The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages, слайд №4The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages, слайд №5The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages, слайд №6The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages, слайд №7

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages. Доклад-сообщение содержит 7 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1





The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages
Описание слайда:
The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages

Слайд 2


The usage of the Phonetic stylistic devices in Kazakh and English languages, слайд №2
Описание слайда:

Слайд 3





ШАЛКИІЗ ЖЫРАУ ТІЛЕНШІҰЛЫның ӨЛЕҢІ
Ор, ор қоян, ор қоян
Ор, ор қоян, ор қоян,
Ор қоян атлы бір қоян,
Он екі көжек атасы -

Қаудырқұлақ шал қоян
Жүйрікпін деп мақтанбас.
Жүйрікпін деп мақтанса,
Ұзын жолдың үстінде

Оралып ойнап тұрған 
О дағы бір құба арланға жолығар!
Алма мойын сам үйрек
Ана Еділден көксіген,
Көлді тастап қырға ұшса,
Описание слайда:
ШАЛКИІЗ ЖЫРАУ ТІЛЕНШІҰЛЫның ӨЛЕҢІ Ор, ор қоян, ор қоян Ор, ор қоян, ор қоян, Ор қоян атлы бір қоян, Он екі көжек атасы - Қаудырқұлақ шал қоян Жүйрікпін деп мақтанбас. Жүйрікпін деп мақтанса, Ұзын жолдың үстінде Оралып ойнап тұрған О дағы бір құба арланға жолығар! Алма мойын сам үйрек Ана Еділден көксіген, Көлді тастап қырға ұшса,

Слайд 4





О дағы бір тарланға жолығар!
Далада құлан, домбай шұбырса,
О дағы бір егеулі оққа жолығар!
Тағыдай түн түре қараған,
Таң берісіп жусаған,
Тарпаңдай тізесін бүгіп су ішкен
Арқада мезгілсіз жылқы жусаса,
О дағы бір аш қасқырға жолығар!
Сөйлегенде сөзі аузына сыймаған,
Еріккенде қызыл тілін тыймаған
Ғақбытлы сол жаман
О дағы бір пәлеге жолығар!
Атадан алтау тудым деп,
Салмақтама неменді.
Салмақтасаң немеңді,
Тәңірі тесер төбеңді:
Бір жеке туғанға жолығып,
Өкпесі сонда торығар.
О дағы бір тарланға жолығар!
Далада құлан, домбай шұбырса,
О дағы бір егеулі оққа жолығар!
Тағыдай түн түре қараған,
Таң берісіп жусаған,
Тарпаңдай тізесін бүгіп су ішкен
Арқада мезгілсіз жылқы жусаса,
О дағы бір аш қасқырға жолығар!
Сөйлегенде сөзі аузына сыймаған,
Еріккенде қызыл тілін тыймаған
Ғақбытлы сол жаман
О дағы бір пәлеге жолығар!
Атадан алтау тудым деп,
Салмақтама неменді.
Салмақтасаң немеңді,
Тәңірі тесер төбеңді:
Бір жеке туғанға жолығып,
Өкпесі сонда торығар.
Описание слайда:
О дағы бір тарланға жолығар! Далада құлан, домбай шұбырса, О дағы бір егеулі оққа жолығар! Тағыдай түн түре қараған, Таң берісіп жусаған, Тарпаңдай тізесін бүгіп су ішкен Арқада мезгілсіз жылқы жусаса, О дағы бір аш қасқырға жолығар! Сөйлегенде сөзі аузына сыймаған, Еріккенде қызыл тілін тыймаған Ғақбытлы сол жаман О дағы бір пәлеге жолығар! Атадан алтау тудым деп, Салмақтама неменді. Салмақтасаң немеңді, Тәңірі тесер төбеңді: Бір жеке туғанға жолығып, Өкпесі сонда торығар. О дағы бір тарланға жолығар! Далада құлан, домбай шұбырса, О дағы бір егеулі оққа жолығар! Тағыдай түн түре қараған, Таң берісіп жусаған, Тарпаңдай тізесін бүгіп су ішкен Арқада мезгілсіз жылқы жусаса, О дағы бір аш қасқырға жолығар! Сөйлегенде сөзі аузына сыймаған, Еріккенде қызыл тілін тыймаған Ғақбытлы сол жаман О дағы бір пәлеге жолығар! Атадан алтау тудым деп, Салмақтама неменді. Салмақтасаң немеңді, Тәңірі тесер төбеңді: Бір жеке туғанға жолығып, Өкпесі сонда торығар.

Слайд 5





Address to a Haggis

Fair fa' your honest, sonsie face, 
Great Chieftain o’ the Puddin-race!
Aboon them a' ye tak your place,
       Painch, tripe, or thairm:
Weel are ye wordy of a grace
       As lang 's my arm. 
 
The groaning trencher there ye fill,
Your hurdies like a distant hill,
Your pin wad help to mend a mill 
In time o’ need,
While thro’ your pores the dews distil
       Like amber bead. 
 
His knife see Rustic-labour dight,
An’ cut ye up wi’ ready slight,
Trenching your gushing entrails bright,
       Like onie ditch;
And then, O what a glorious sight,
       Warm-reekin, rich!
 
 
Описание слайда:
Address to a Haggis Fair fa' your honest, sonsie face, Great Chieftain o’ the Puddin-race! Aboon them a' ye tak your place, Painch, tripe, or thairm: Weel are ye wordy of a grace As lang 's my arm.   The groaning trencher there ye fill, Your hurdies like a distant hill, Your pin wad help to mend a mill In time o’ need, While thro’ your pores the dews distil Like amber bead.   His knife see Rustic-labour dight, An’ cut ye up wi’ ready slight, Trenching your gushing entrails bright, Like onie ditch; And then, O what a glorious sight, Warm-reekin, rich!    

Слайд 6





Then, horn for horn, they stretch an’ strive
Then, horn for horn, they stretch an’ strive
Deil tak the hindmost, on they drive, 
Till a' their weel-swall'd kytes belyve
       Are bent like drums;
Then auld Guidman, maist like to rive,
       Bethankit hums.
 
Is there that owre his French ragout,
Or olio that wad staw a sow, 
Or fricassee wad mak her spew
       Wi’ perfect sconner,
Looks down wi’ sneering, scornfu’ view
       On sic a dinner?
 
Описание слайда:
Then, horn for horn, they stretch an’ strive Then, horn for horn, they stretch an’ strive Deil tak the hindmost, on they drive, Till a' their weel-swall'd kytes belyve Are bent like drums; Then auld Guidman, maist like to rive, Bethankit hums.   Is there that owre his French ragout, Or olio that wad staw a sow, Or fricassee wad mak her spew Wi’ perfect sconner, Looks down wi’ sneering, scornfu’ view On sic a dinner?  

Слайд 7





Poor devil! see him owre his trash,
Poor devil! see him owre his trash,
As feckless as a wither'd rash,
His spindle shank a guid whip-lash, 
       His nieve a nit;
Thro’ bluidy flood or field to dash, 
       O how unfit!
 
But mark the Rustic, haggis-fed,
The trembling earth resounds his tread, 
Clap in his walie nieve a blade,
       He'll make it whissle;
An’ legs, an’ arms, an’ heads will sned,
       Like taps o' thrissle.
 
Ye Pow'rs wha mak mankind your care, 
And dish them out their bill o’ fare,
Auld Scotland wants nae skinking ware
       That jaups in luggies;
But, if ye wish her gratefu’ prayer,
       Gie her a Haggis!
Описание слайда:
Poor devil! see him owre his trash, Poor devil! see him owre his trash, As feckless as a wither'd rash, His spindle shank a guid whip-lash, His nieve a nit; Thro’ bluidy flood or field to dash, O how unfit!   But mark the Rustic, haggis-fed, The trembling earth resounds his tread, Clap in his walie nieve a blade, He'll make it whissle; An’ legs, an’ arms, an’ heads will sned, Like taps o' thrissle.   Ye Pow'rs wha mak mankind your care, And dish them out their bill o’ fare, Auld Scotland wants nae skinking ware That jaups in luggies; But, if ye wish her gratefu’ prayer, Gie her a Haggis!



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию