🗊Презентация Фольклор регионов Франции

Категория: Музыка
Нажмите для полного просмотра!
Фольклор регионов Франции, слайд №1Фольклор регионов Франции, слайд №2Фольклор регионов Франции, слайд №3Фольклор регионов Франции, слайд №4Фольклор регионов Франции, слайд №5Фольклор регионов Франции, слайд №6Фольклор регионов Франции, слайд №7Фольклор регионов Франции, слайд №8Фольклор регионов Франции, слайд №9Фольклор регионов Франции, слайд №10Фольклор регионов Франции, слайд №11Фольклор регионов Франции, слайд №12Фольклор регионов Франции, слайд №13Фольклор регионов Франции, слайд №14

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Фольклор регионов Франции. Доклад-сообщение содержит 14 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1





Фольклор регионов Франции
подготовила студентка 1 курса магистратуры 
Задонская М.Д.
Описание слайда:
Фольклор регионов Франции подготовила студентка 1 курса магистратуры Задонская М.Д.

Слайд 2





МУЗЫКА КЕЛЬТОВ
Во французском фольклоре известны 2 варианта музыкальных произведений: баллады и лирика – народная поэзия с припевом, который заменял музыку. Все песни написаны французским языком, несмотря на то, что жители разных частей Франции говорили на собственных наречиях. Язык центральной Франции считался торжественным и поэтичным.
Описание слайда:
МУЗЫКА КЕЛЬТОВ Во французском фольклоре известны 2 варианта музыкальных произведений: баллады и лирика – народная поэзия с припевом, который заменял музыку. Все песни написаны французским языком, несмотря на то, что жители разных частей Франции говорили на собственных наречиях. Язык центральной Франции считался торжественным и поэтичным.

Слайд 3





Музыкальные инструменты:
Описание слайда:
Музыкальные инструменты:

Слайд 4





Эпические песни
Песни-баллады (эпический жанр) исполнялись жонглером-народным певцом, который как летописец увековечивал события в песне.
Средневековые бродячие певцы: трубадуры, менестрели, труверы.
Песня-жалоба-отклик на трагические или несправедливые события.
ПЕСНЯ О РЕНО-классический пример повествовательных песнопений.
Описание слайда:
Эпические песни Песни-баллады (эпический жанр) исполнялись жонглером-народным певцом, который как летописец увековечивал события в песне. Средневековые бродячие певцы: трубадуры, менестрели, труверы. Песня-жалоба-отклик на трагические или несправедливые события. ПЕСНЯ О РЕНО-классический пример повествовательных песнопений.

Слайд 5





Любовная лирика
Лирическая французская песня в классическом понимании – это пастораль, возникшая из сельского жанра и перекочевавшая в репертуар трубадуров.
Герои лирической французской песни-пастушки и сеньоры.
Описание слайда:
Любовная лирика Лирическая французская песня в классическом понимании – это пастораль, возникшая из сельского жанра и перекочевавшая в репертуар трубадуров. Герои лирической французской песни-пастушки и сеньоры.

Слайд 6





Региональное различие лирических песен:
Бретонская песня-очень чувствительна  песня, серьезная, взволнованная мелодия говорит о возвышенных чувствах.
Альпийская музыка – чистая, текучая, наполненная горным воздухом. В центральной Франции - «равнинные песни» в стиле романса.
Прованс и юг страны сочиняли серенады, в центром которой была влюбленная пара, а девушку сравнивали с цветком или звездой. Пение сопровождалось игрой на тамбурине или французской дудке.
Описание слайда:
Региональное различие лирических песен: Бретонская песня-очень чувствительна песня, серьезная, взволнованная мелодия говорит о возвышенных чувствах. Альпийская музыка – чистая, текучая, наполненная горным воздухом. В центральной Франции - «равнинные песни» в стиле романса. Прованс и юг страны сочиняли серенады, в центром которой была влюбленная пара, а девушку сравнивали с цветком или звездой. Пение сопровождалось игрой на тамбурине или французской дудке.

Слайд 7





Поэты-трубадуры
Описание слайда:
Поэты-трубадуры

Слайд 8





Музыкальная сатира
Галльский дух проявляется в шутках и в песнях. Наполненный жизнью и насмешливый, он образует характерную черту французской песни. Городской фольклор, очень близкий к народному творчеству возник в 16 веке. Тогда парижские chansonnier, которые обитали у Нового моста, пели об актуальных проблемах, здесь же они торговали своими текстами. Отклики на разные общественные события сатирическими куплетами вошли в моду. Острые народные песни определили развитие кабаре.
Описание слайда:
Музыкальная сатира Галльский дух проявляется в шутках и в песнях. Наполненный жизнью и насмешливый, он образует характерную черту французской песни. Городской фольклор, очень близкий к народному творчеству возник в 16 веке. Тогда парижские chansonnier, которые обитали у Нового моста, пели об актуальных проблемах, здесь же они торговали своими текстами. Отклики на разные общественные события сатирическими куплетами вошли в моду. Острые народные песни определили развитие кабаре.

Слайд 9





Музыка танца
ФАРАНДОЛА- появилась в раннем средневековье в южной Франции из рождественских напевов. Танец сопровождали звуки тамбурина и нежной флейты. Журавлиный танец, как его позже называли, танцевали на праздниках и массовых гуляньях. Фарандола звучит в сюите Бизе «Арлезианка» после «Марша трех королей».
ГАВОТ-старинный танец жителей Альп – гавотов, и в Бретани. Изначально хороводный в кельтской культуре, он исполнялся в быстром темпе по принципу «шагнуть – приставить ногу» под волынку. Далее, из-за своей ритмической формы трансформировался в салонный танец и стал прообразом менуэта. Услышать гавот в настоящей интерпретации возможно в опере «Манон Леско».
Описание слайда:
Музыка танца ФАРАНДОЛА- появилась в раннем средневековье в южной Франции из рождественских напевов. Танец сопровождали звуки тамбурина и нежной флейты. Журавлиный танец, как его позже называли, танцевали на праздниках и массовых гуляньях. Фарандола звучит в сюите Бизе «Арлезианка» после «Марша трех королей». ГАВОТ-старинный танец жителей Альп – гавотов, и в Бретани. Изначально хороводный в кельтской культуре, он исполнялся в быстром темпе по принципу «шагнуть – приставить ногу» под волынку. Далее, из-за своей ритмической формы трансформировался в салонный танец и стал прообразом менуэта. Услышать гавот в настоящей интерпретации возможно в опере «Манон Леско».

Слайд 10





Музыка танца
РИГОДОН– веселый танец крестьян Прованса под музыку скрипки, пение и удары деревянных сабо был популярен в эпоху барокко. Знать полюбила его за легкость и темперамент.
БУРРЕ – энергичный народный танец с прыжками зародился в средней Франции в 15 веке. В 17-18 веках появился грациозный танец придворных, вышедший из народной среды провинции Пуату. Менуэт характеризует медленный темп с мелкими шажками, поклонами и реверансами. Музыка менуэта оформляется клавесином, в более скором темпе, чем движения танцоров.
Описание слайда:
Музыка танца РИГОДОН– веселый танец крестьян Прованса под музыку скрипки, пение и удары деревянных сабо был популярен в эпоху барокко. Знать полюбила его за легкость и темперамент. БУРРЕ – энергичный народный танец с прыжками зародился в средней Франции в 15 веке. В 17-18 веках появился грациозный танец придворных, вышедший из народной среды провинции Пуату. Менуэт характеризует медленный темп с мелкими шажками, поклонами и реверансами. Музыка менуэта оформляется клавесином, в более скором темпе, чем движения танцоров.

Слайд 11





Разнообразие музыкально-песенных композиций:
Существовали разнообразные музыкально-песенные композиции – народные, трудовые, праздничные, колыбельные, песни-считалки. 
Современное выражение в альбоме Леруа «Бретонка» получила народная мелодия-считалка «Кобыла из Мишо» (La Jument de Michao). Ее музыкальные истоки – хороводное пение. Народные песни, вошедшие в альбом «Бретонка», написаны для праздников Fest-noz и в память о народной танцевально-песенной традиции Бретани
Описание слайда:
Разнообразие музыкально-песенных композиций: Существовали разнообразные музыкально-песенные композиции – народные, трудовые, праздничные, колыбельные, песни-считалки. Современное выражение в альбоме Леруа «Бретонка» получила народная мелодия-считалка «Кобыла из Мишо» (La Jument de Michao). Ее музыкальные истоки – хороводное пение. Народные песни, вошедшие в альбом «Бретонка», написаны для праздников Fest-noz и в память о народной танцевально-песенной традиции Бретани

Слайд 12


Фольклор регионов Франции, слайд №12
Описание слайда:

Слайд 13





СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!
Описание слайда:
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!

Слайд 14





Список литературных источников
“Этнографический блог о народах и странах мира” / http://lib7.com/evropa/915-folklor-france.html
“История трубадуров и тамплиеров” / http://contextap.ru/polemica/170418135751.html
“Кельты. Воины и маги”, Терренс Пауэл, 2011 г. / https://www.litres.ru/terens-pauell/kelty-voiny-i-magi/
Описание слайда:
Список литературных источников “Этнографический блог о народах и странах мира” / http://lib7.com/evropa/915-folklor-france.html “История трубадуров и тамплиеров” / http://contextap.ru/polemica/170418135751.html “Кельты. Воины и маги”, Терренс Пауэл, 2011 г. / https://www.litres.ru/terens-pauell/kelty-voiny-i-magi/



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию