🗊Презентация Сын Божий (часть 2)

Категория: Образование
Нажмите для полного просмотра!
Сын Божий (часть 2), слайд №1Сын Божий (часть 2), слайд №2Сын Божий (часть 2), слайд №3Сын Божий (часть 2), слайд №4Сын Божий (часть 2), слайд №5Сын Божий (часть 2), слайд №6Сын Божий (часть 2), слайд №7Сын Божий (часть 2), слайд №8Сын Божий (часть 2), слайд №9Сын Божий (часть 2), слайд №10Сын Божий (часть 2), слайд №11Сын Божий (часть 2), слайд №12Сын Божий (часть 2), слайд №13Сын Божий (часть 2), слайд №14Сын Божий (часть 2), слайд №15Сын Божий (часть 2), слайд №16Сын Божий (часть 2), слайд №17Сын Божий (часть 2), слайд №18Сын Божий (часть 2), слайд №19Сын Божий (часть 2), слайд №20Сын Божий (часть 2), слайд №21Сын Божий (часть 2), слайд №22Сын Божий (часть 2), слайд №23Сын Божий (часть 2), слайд №24Сын Божий (часть 2), слайд №25Сын Божий (часть 2), слайд №26Сын Божий (часть 2), слайд №27Сын Божий (часть 2), слайд №28Сын Божий (часть 2), слайд №29Сын Божий (часть 2), слайд №30Сын Божий (часть 2), слайд №31Сын Божий (часть 2), слайд №32Сын Божий (часть 2), слайд №33Сын Божий (часть 2), слайд №34Сын Божий (часть 2), слайд №35Сын Божий (часть 2), слайд №36Сын Божий (часть 2), слайд №37Сын Божий (часть 2), слайд №38Сын Божий (часть 2), слайд №39Сын Божий (часть 2), слайд №40Сын Божий (часть 2), слайд №41

Содержание

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Сын Божий (часть 2). Доклад-сообщение содержит 41 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1





Сын Божий
часть 2
«Иисусу Христу принадлежат имена и звания Бога».
Описание слайда:
Сын Божий часть 2 «Иисусу Христу принадлежат имена и звания Бога».

Слайд 2





Самый сильный аргумент в пользу Божественности Христа вызывал наибольшую ярость современников Иисуса. Он принимал имена и звания Бога из Ветхого Завета, а также позволял называть Себя ими. Можно возразить, что притязание Иисуса на эти Божественные имена и звания не отождествляет Его и Бога. Несколько человек могут иметь одно и то же имя или звание. Некоторые имена и звания, однако, исключительны и могут принадлежать лишь одному человеку.
Самый сильный аргумент в пользу Божественности Христа вызывал наибольшую ярость современников Иисуса. Он принимал имена и звания Бога из Ветхого Завета, а также позволял называть Себя ими. Можно возразить, что притязание Иисуса на эти Божественные имена и звания не отождествляет Его и Бога. Несколько человек могут иметь одно и то же имя или звание. Некоторые имена и звания, однако, исключительны и могут принадлежать лишь одному человеку.
Описание слайда:
Самый сильный аргумент в пользу Божественности Христа вызывал наибольшую ярость современников Иисуса. Он принимал имена и звания Бога из Ветхого Завета, а также позволял называть Себя ими. Можно возразить, что притязание Иисуса на эти Божественные имена и звания не отождествляет Его и Бога. Несколько человек могут иметь одно и то же имя или звание. Некоторые имена и звания, однако, исключительны и могут принадлежать лишь одному человеку. Самый сильный аргумент в пользу Божественности Христа вызывал наибольшую ярость современников Иисуса. Он принимал имена и звания Бога из Ветхого Завета, а также позволял называть Себя ими. Можно возразить, что притязание Иисуса на эти Божественные имена и звания не отождествляет Его и Бога. Несколько человек могут иметь одно и то же имя или звание. Некоторые имена и звания, однако, исключительны и могут принадлежать лишь одному человеку.

Слайд 3





Ягве (Иегова)
Иисус притязал на имя Бога, более всего почитавшееся евреями, имя, считавшееся столь священным, что евреи даже не произносили его вслух: YHWH (ныне часто произносимое Ягве или Иегова).
Слово СУЩИЙ не есть слово YHWH. Однако оно есть производное от глагола "быть", от которого образовано также Божественное имя "Ягве" (YHWH) в Исход. 3:15. Таким образом, Я ЕСМЬ СУЩИЙ - звание, которое Бог сообщил Моисею, - это более полное выражение Его вечной сущности, сокращенное в ст. 15 до Божественного имени YHWH. Септуагинта, греческий перевод еврейского Ветхого Завета, передает первое словоупотребление СУЩИЙ в Исход. 3:14 как 
ego eimi.
Описание слайда:
Ягве (Иегова) Иисус притязал на имя Бога, более всего почитавшееся евреями, имя, считавшееся столь священным, что евреи даже не произносили его вслух: YHWH (ныне часто произносимое Ягве или Иегова). Слово СУЩИЙ не есть слово YHWH. Однако оно есть производное от глагола "быть", от которого образовано также Божественное имя "Ягве" (YHWH) в Исход. 3:15. Таким образом, Я ЕСМЬ СУЩИЙ - звание, которое Бог сообщил Моисею, - это более полное выражение Его вечной сущности, сокращенное в ст. 15 до Божественного имени YHWH. Септуагинта, греческий перевод еврейского Ветхого Завета, передает первое словоупотребление СУЩИЙ в Исход. 3:14 как ego eimi.

Слайд 4





В нескольких случаях Иисус применял термин ego eimi к Себе, как он мог быть применен только к Богу. Самый ясный пример - это когда евреи сказали Иисусу: "Тебе нет еще пятидесяти лет, - и Ты видел Авраама? - Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде, нежели был Авраам, Я ЕСМЬ (по-гречески: ego eimi). Тогда взяли каменья, чтобы бросить на него" (Иоан. 8:57-59). Евреи стремились убить Его за дерзость этого притязания на Божественность. Ветхий Завет не оставляет сомнений на этот счет. Предписываемое наказание за святотатство - побиение камнями (Левит. 24:16).
В нескольких случаях Иисус применял термин ego eimi к Себе, как он мог быть применен только к Богу. Самый ясный пример - это когда евреи сказали Иисусу: "Тебе нет еще пятидесяти лет, - и Ты видел Авраама? - Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде, нежели был Авраам, Я ЕСМЬ (по-гречески: ego eimi). Тогда взяли каменья, чтобы бросить на него" (Иоан. 8:57-59). Евреи стремились убить Его за дерзость этого притязания на Божественность. Ветхий Завет не оставляет сомнений на этот счет. Предписываемое наказание за святотатство - побиение камнями (Левит. 24:16).
Описание слайда:
В нескольких случаях Иисус применял термин ego eimi к Себе, как он мог быть применен только к Богу. Самый ясный пример - это когда евреи сказали Иисусу: "Тебе нет еще пятидесяти лет, - и Ты видел Авраама? - Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде, нежели был Авраам, Я ЕСМЬ (по-гречески: ego eimi). Тогда взяли каменья, чтобы бросить на него" (Иоан. 8:57-59). Евреи стремились убить Его за дерзость этого притязания на Божественность. Ветхий Завет не оставляет сомнений на этот счет. Предписываемое наказание за святотатство - побиение камнями (Левит. 24:16). В нескольких случаях Иисус применял термин ego eimi к Себе, как он мог быть применен только к Богу. Самый ясный пример - это когда евреи сказали Иисусу: "Тебе нет еще пятидесяти лет, - и Ты видел Авраама? - Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде, нежели был Авраам, Я ЕСМЬ (по-гречески: ego eimi). Тогда взяли каменья, чтобы бросить на него" (Иоан. 8:57-59). Евреи стремились убить Его за дерзость этого притязания на Божественность. Ветхий Завет не оставляет сомнений на этот счет. Предписываемое наказание за святотатство - побиение камнями (Левит. 24:16).

Слайд 5





Иисус и в других случаях относил к Себе это звание. Ранее в той же главе Иисус утверждал: ...если не уверуете, что это Я (ego eimi), то умрете во грехах ваших" (Иоан. 8:24). Он говорил евреям: "когда вознесете Сына Человеческого, тогда узнаете, что это Я (ego eimi)" (Иоан. 8:28).
Иисус и в других случаях относил к Себе это звание. Ранее в той же главе Иисус утверждал: ...если не уверуете, что это Я (ego eimi), то умрете во грехах ваших" (Иоан. 8:24). Он говорил евреям: "когда вознесете Сына Человеческого, тогда узнаете, что это Я (ego eimi)" (Иоан. 8:28).
Свою Божественность Иисус утверждал постоянно. Когда еврейская храмовая стража вместе с римскими солдатами явилась арестовать Его в ночь перед распятием, Иисус спросил их: "кого вы ищете? - Ему отвечали: Иисуса Назорея. Иисус говорит им: это Я (ego eimi)... И когда сказал им: это Я, они отступили и пали на землю" (Иоан. 18:4-6). Они не способны были устоять перед силой Его притязания и Его личности.
Авторы Нового Завета, убежденные, что Иисус Христос был Богом, не видели противоречия в отнесении к Иисусу отрывков Нового Завета, где упоминался 
YHWH (Иегова).
Описание слайда:
Иисус и в других случаях относил к Себе это звание. Ранее в той же главе Иисус утверждал: ...если не уверуете, что это Я (ego eimi), то умрете во грехах ваших" (Иоан. 8:24). Он говорил евреям: "когда вознесете Сына Человеческого, тогда узнаете, что это Я (ego eimi)" (Иоан. 8:28). Иисус и в других случаях относил к Себе это звание. Ранее в той же главе Иисус утверждал: ...если не уверуете, что это Я (ego eimi), то умрете во грехах ваших" (Иоан. 8:24). Он говорил евреям: "когда вознесете Сына Человеческого, тогда узнаете, что это Я (ego eimi)" (Иоан. 8:28). Свою Божественность Иисус утверждал постоянно. Когда еврейская храмовая стража вместе с римскими солдатами явилась арестовать Его в ночь перед распятием, Иисус спросил их: "кого вы ищете? - Ему отвечали: Иисуса Назорея. Иисус говорит им: это Я (ego eimi)... И когда сказал им: это Я, они отступили и пали на землю" (Иоан. 18:4-6). Они не способны были устоять перед силой Его притязания и Его личности. Авторы Нового Завета, убежденные, что Иисус Христос был Богом, не видели противоречия в отнесении к Иисусу отрывков Нового Завета, где упоминался YHWH (Иегова).

Слайд 6





Начиная свое Евангелие, Марк цитировал относившееся к Богу у Исаии: "Глас вопиющего в пустыне: приготовьте пути Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему" (Ис. 40:3). Марк увидел исполнение этого отрывка в приготовлении Иоанном Крестителем пути Иисусу (Марк. 1:2-4; ср. Иоан. 1:23).
Начиная свое Евангелие, Марк цитировал относившееся к Богу у Исаии: "Глас вопиющего в пустыне: приготовьте пути Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему" (Ис. 40:3). Марк увидел исполнение этого отрывка в приготовлении Иоанном Крестителем пути Иисусу (Марк. 1:2-4; ср. Иоан. 1:23).
Павел, цитируя Иоиля (2:32): "Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется", применял эти слова к Иисусу (Римлян. 10:13).
Петр цитировал тот же самый стих Иоиля. 
"И будет, всякий, кто призовет имя Господне, спасется" (Деян. 2:21). Потом, когда люди спросили, что нужно делать, чтобы спастись, Петр сказал им: "Покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа..." (Деян. 2:38).
Описание слайда:
Начиная свое Евангелие, Марк цитировал относившееся к Богу у Исаии: "Глас вопиющего в пустыне: приготовьте пути Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему" (Ис. 40:3). Марк увидел исполнение этого отрывка в приготовлении Иоанном Крестителем пути Иисусу (Марк. 1:2-4; ср. Иоан. 1:23). Начиная свое Евангелие, Марк цитировал относившееся к Богу у Исаии: "Глас вопиющего в пустыне: приготовьте пути Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему" (Ис. 40:3). Марк увидел исполнение этого отрывка в приготовлении Иоанном Крестителем пути Иисусу (Марк. 1:2-4; ср. Иоан. 1:23). Павел, цитируя Иоиля (2:32): "Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется", применял эти слова к Иисусу (Римлян. 10:13). Петр цитировал тот же самый стих Иоиля. "И будет, всякий, кто призовет имя Господне, спасется" (Деян. 2:21). Потом, когда люди спросили, что нужно делать, чтобы спастись, Петр сказал им: "Покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа..." (Деян. 2:38).

Слайд 7





Итак, ученики именовали Иисуса Богом. Однако, быть может, еще важнее то, что и враги Его признавали факт Его притязаний. В суде свидетельство противной стороны всегда имеет особую силу. Например, как будет подробно рассмотрено ниже, Иисус сказал:
Итак, ученики именовали Иисуса Богом. Однако, быть может, еще важнее то, что и враги Его признавали факт Его притязаний. В суде свидетельство противной стороны всегда имеет особую силу. Например, как будет подробно рассмотрено ниже, Иисус сказал:
"Я и отец одно. - Тут опять иудеи схватили каменья, чтобы побить Его. Иисус ответил им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями? - Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь себя Богом" (Иоан. 10:30-33).
Не было никаких сомнений, кем, по мнению еврейских вождей, хотел предстать Иисус. Таким образом, главное обвинение врагов Иисуса основывалось не на его поступках, а на том, кем Он притязал быть - Богом.
Описание слайда:
Итак, ученики именовали Иисуса Богом. Однако, быть может, еще важнее то, что и враги Его признавали факт Его притязаний. В суде свидетельство противной стороны всегда имеет особую силу. Например, как будет подробно рассмотрено ниже, Иисус сказал: Итак, ученики именовали Иисуса Богом. Однако, быть может, еще важнее то, что и враги Его признавали факт Его притязаний. В суде свидетельство противной стороны всегда имеет особую силу. Например, как будет подробно рассмотрено ниже, Иисус сказал: "Я и отец одно. - Тут опять иудеи схватили каменья, чтобы побить Его. Иисус ответил им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями? - Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь себя Богом" (Иоан. 10:30-33). Не было никаких сомнений, кем, по мнению еврейских вождей, хотел предстать Иисус. Таким образом, главное обвинение врагов Иисуса основывалось не на его поступках, а на том, кем Он притязал быть - Богом.

Слайд 8





Бог
Греческое слово, сотни раз используемое в Новом Завете и означающее Бог - это слово Theos (соответствующее еврейскому Elohim в Ветхом Завете). 
Иисуса несколько раз называют этим именем в отличие от ложных богов.
Описание слайда:
Бог Греческое слово, сотни раз используемое в Новом Завете и означающее Бог - это слово Theos (соответствующее еврейскому Elohim в Ветхом Завете). Иисуса несколько раз называют этим именем в отличие от ложных богов.

Слайд 9





Библейский иудео-христианский взгляд на истинного Бога резко противостоит индуистской и буддийской религиям, которые отождествляют истинное Я самого человека, соответственно, с Богом или с высшей действительностью. Например, большинство индуистских гуру в Америке без всякого стеснения говорят: "Я Бог", - и таким образом наставляют тысячи своих последователей. Разумеется, тому, кто верит, что внутренне он уже Бог, нет нужды искать Бога в христианском смысле или принимать личного Спасителя. Не так обстоит дело с Новым Заветом, созданным в рамках еврейского единобожия, которое отчетливо проводит грань между Богом и Его творением. В культурной традиции Иисуса нельзя было назвать именем Бог, если он не считался "единым Богом" (Втор. 6:4), поскольку в понимании евреев не было никаких "других богов".
Библейский иудео-христианский взгляд на истинного Бога резко противостоит индуистской и буддийской религиям, которые отождествляют истинное Я самого человека, соответственно, с Богом или с высшей действительностью. Например, большинство индуистских гуру в Америке без всякого стеснения говорят: "Я Бог", - и таким образом наставляют тысячи своих последователей. Разумеется, тому, кто верит, что внутренне он уже Бог, нет нужды искать Бога в христианском смысле или принимать личного Спасителя. Не так обстоит дело с Новым Заветом, созданным в рамках еврейского единобожия, которое отчетливо проводит грань между Богом и Его творением. В культурной традиции Иисуса нельзя было назвать именем Бог, если он не считался "единым Богом" (Втор. 6:4), поскольку в понимании евреев не было никаких "других богов".
Описание слайда:
Библейский иудео-христианский взгляд на истинного Бога резко противостоит индуистской и буддийской религиям, которые отождествляют истинное Я самого человека, соответственно, с Богом или с высшей действительностью. Например, большинство индуистских гуру в Америке без всякого стеснения говорят: "Я Бог", - и таким образом наставляют тысячи своих последователей. Разумеется, тому, кто верит, что внутренне он уже Бог, нет нужды искать Бога в христианском смысле или принимать личного Спасителя. Не так обстоит дело с Новым Заветом, созданным в рамках еврейского единобожия, которое отчетливо проводит грань между Богом и Его творением. В культурной традиции Иисуса нельзя было назвать именем Бог, если он не считался "единым Богом" (Втор. 6:4), поскольку в понимании евреев не было никаких "других богов". Библейский иудео-христианский взгляд на истинного Бога резко противостоит индуистской и буддийской религиям, которые отождествляют истинное Я самого человека, соответственно, с Богом или с высшей действительностью. Например, большинство индуистских гуру в Америке без всякого стеснения говорят: "Я Бог", - и таким образом наставляют тысячи своих последователей. Разумеется, тому, кто верит, что внутренне он уже Бог, нет нужды искать Бога в христианском смысле или принимать личного Спасителя. Не так обстоит дело с Новым Заветом, созданным в рамках еврейского единобожия, которое отчетливо проводит грань между Богом и Его творением. В культурной традиции Иисуса нельзя было назвать именем Бог, если он не считался "единым Богом" (Втор. 6:4), поскольку в понимании евреев не было никаких "других богов".

Слайд 10





Льюис пишет:
Льюис пишет:
"Пытаются утверждать, что Тот Человек на деле не говорил этого, но что последователи преувеличили Его рассказ, и таким образом развилась легенда о Его собственных словах. Это трудно представить, так как все Его последователи были евреи, то есть принадлежали к нации, более всех других убежденной, что есть лишь один Бог - что других быть никак не может. Очень странно, что этому ужасному домыслу о религиозном вожде случилось развиться в народе, менее всех прочих на этой земле склонном совершить такую ошибку. Напротив, складывается впечатление, что все Его ближайшие последователи и даже авторы Нового Завета с трудом усваивали эту доктрину в ее полноте". 
[К. С. Льюис. "Что делать с Иисусом Христом? Великое чудо: речи Бога на скамье подсудимых". Нью-Йорк. Ballantine, 1963, с. 113.]
Описание слайда:
Льюис пишет: Льюис пишет: "Пытаются утверждать, что Тот Человек на деле не говорил этого, но что последователи преувеличили Его рассказ, и таким образом развилась легенда о Его собственных словах. Это трудно представить, так как все Его последователи были евреи, то есть принадлежали к нации, более всех других убежденной, что есть лишь один Бог - что других быть никак не может. Очень странно, что этому ужасному домыслу о религиозном вожде случилось развиться в народе, менее всех прочих на этой земле склонном совершить такую ошибку. Напротив, складывается впечатление, что все Его ближайшие последователи и даже авторы Нового Завета с трудом усваивали эту доктрину в ее полноте".  [К. С. Льюис. "Что делать с Иисусом Христом? Великое чудо: речи Бога на скамье подсудимых". Нью-Йорк. Ballantine, 1963, с. 113.]

Слайд 11





Бог стоял отдельно от Своего творения. Человеческие существа не были продолжением Бога.
Бог стоял отдельно от Своего творения. Человеческие существа не были продолжением Бога.
Ниже следуют десять примеров из Нового Завета, где Христа 
называют Богом.

1. В Евр. 1, где представляется превосходство Христа над ангелами и пророками: "А О Сыне (Богом сказано): престол Твой, Боже (Theos), в век века". Евр. 1:8, только что процитированный, - прямая цитата из Пс. 44: 6, 7. где "Боже" обращено к Богу.
Описание слайда:
Бог стоял отдельно от Своего творения. Человеческие существа не были продолжением Бога. Бог стоял отдельно от Своего творения. Человеческие существа не были продолжением Бога. Ниже следуют десять примеров из Нового Завета, где Христа называют Богом. 1. В Евр. 1, где представляется превосходство Христа над ангелами и пророками: "А О Сыне (Богом сказано): престол Твой, Боже (Theos), в век века". Евр. 1:8, только что процитированный, - прямая цитата из Пс. 44: 6, 7. где "Боже" обращено к Богу.

Слайд 12





 2. Aп. Петр называл Христа "Бог" (Theos). Он писал: "Симон Петр, раб и Апостол Иисуса Христа... по правде Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа" 
 2. Aп. Петр называл Христа "Бог" (Theos). Он писал: "Симон Петр, раб и Апостол Иисуса Христа... по правде Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа" 
(2 Петр. 1:1), - причем слова Иисус Христос выступают здесь как приложение к Богу и Спасителю. (Приложение по-гречески означает, что существительное или группа существительных употребляется с другим существительным как объясняющий эквивалент.)
В греческом оригинале Нового Завета это называется "конструкция Грэнвилла Шарпа". Один артикль относится к двум существительным (Бог и Спаситель). Союз "и" (по-гречески kai) неразрывно сочетает два существительных. Это значит, что приложение (слово, которое именует), Иисус Христос, должно относиться как к Богу, так и к Спасителю. Грамматики единодушно подчеркивают, что имеется в виду лишь одна личность, а не две. Все соглашаются, что Иисус Христос - это и есть "великий Бог и Спаситель".
Описание слайда:
2. Aп. Петр называл Христа "Бог" (Theos). Он писал: "Симон Петр, раб и Апостол Иисуса Христа... по правде Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа" 2. Aп. Петр называл Христа "Бог" (Theos). Он писал: "Симон Петр, раб и Апостол Иисуса Христа... по правде Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа" (2 Петр. 1:1), - причем слова Иисус Христос выступают здесь как приложение к Богу и Спасителю. (Приложение по-гречески означает, что существительное или группа существительных употребляется с другим существительным как объясняющий эквивалент.) В греческом оригинале Нового Завета это называется "конструкция Грэнвилла Шарпа". Один артикль относится к двум существительным (Бог и Спаситель). Союз "и" (по-гречески kai) неразрывно сочетает два существительных. Это значит, что приложение (слово, которое именует), Иисус Христос, должно относиться как к Богу, так и к Спасителю. Грамматики единодушно подчеркивают, что имеется в виду лишь одна личность, а не две. Все соглашаются, что Иисус Христос - это и есть "великий Бог и Спаситель".

Слайд 13





 3. Та же конструкция Грэнвилла Шарпа была также употреблена ап. Павлом, когда он велел Титу ожидать "явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа" (Тит. 2:13).
 3. Та же конструкция Грэнвилла Шарпа была также употреблена ап. Павлом, когда он велел Титу ожидать "явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа" (Тит. 2:13).
4. Фома, который усомнился в воскресении, сказал: "Если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю" (Иоан. 20:25). Когда Иисус явился Фоме, Он сказал: "подай перст твой сюда, и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим" (ст. 27). Фома отвечал: "Господь и Бог (Theos) мой!" (ст. 28). Не подлежит сомнению, что слова Фомы были обращены к Иисусу. Фома употребил оба звания, чтобы показать, что он понимает Божественность и власть Христа. Иисус не упрекнул Фому в богохульстве. Вместо этого Он принял Божественные звания.
Описание слайда:
3. Та же конструкция Грэнвилла Шарпа была также употреблена ап. Павлом, когда он велел Титу ожидать "явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа" (Тит. 2:13). 3. Та же конструкция Грэнвилла Шарпа была также употреблена ап. Павлом, когда он велел Титу ожидать "явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа" (Тит. 2:13). 4. Фома, который усомнился в воскресении, сказал: "Если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю" (Иоан. 20:25). Когда Иисус явился Фоме, Он сказал: "подай перст твой сюда, и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим" (ст. 27). Фома отвечал: "Господь и Бог (Theos) мой!" (ст. 28). Не подлежит сомнению, что слова Фомы были обращены к Иисусу. Фома употребил оба звания, чтобы показать, что он понимает Божественность и власть Христа. Иисус не упрекнул Фому в богохульстве. Вместо этого Он принял Божественные звания.

Слайд 14





5. Деян. 2:36 гласит: "Бог сделал Господом и Христом Сего Иисуса". Ст. 39 называет Христа 
5. Деян. 2:36 гласит: "Бог сделал Господом и Христом Сего Иисуса". Ст. 39 называет Христа 
"Господь Бог наш", и таким образом Христос, Который есть Господь
(ст. 36), есть также Бог (ст. 39). Деян. 10:36 подтверждает это, называя Христа "Господь всех".
6. Деян. 16:31 и 34 говорят о вере в Господа Иисуса как о вере в Бога.
Описание слайда:
5. Деян. 2:36 гласит: "Бог сделал Господом и Христом Сего Иисуса". Ст. 39 называет Христа 5. Деян. 2:36 гласит: "Бог сделал Господом и Христом Сего Иисуса". Ст. 39 называет Христа "Господь Бог наш", и таким образом Христос, Который есть Господь (ст. 36), есть также Бог (ст. 39). Деян. 10:36 подтверждает это, называя Христа "Господь всех". 6. Деян. 16:31 и 34 говорят о вере в Господа Иисуса как о вере в Бога.

Слайд 15





7. Откр. 7:10-12, 17 гласит: "И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу! И все ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали пред престолом на лица свои, и поклонились Богу, говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь, ...ибо Агнец, Который среди престола, будет пасти их и водить на живые источники вод, и отрет Бог всякую слезу с очей их". - Заметим, что в ст. 10 именно Бог сидит на престоле, а в ст. 17 среди престола - Агнец (Иисус). Кто же находится среди престола? Сказать, что Иисус среди престола, и, однако, отрицать Его Божественность - значит похищать у Бога Его срединное место на небесах, - положение, не выдерживающее критики.
7. Откр. 7:10-12, 17 гласит: "И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу! И все ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали пред престолом на лица свои, и поклонились Богу, говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь, ...ибо Агнец, Который среди престола, будет пасти их и водить на живые источники вод, и отрет Бог всякую слезу с очей их". - Заметим, что в ст. 10 именно Бог сидит на престоле, а в ст. 17 среди престола - Агнец (Иисус). Кто же находится среди престола? Сказать, что Иисус среди престола, и, однако, отрицать Его Божественность - значит похищать у Бога Его срединное место на небесах, - положение, не выдерживающее критики.
Описание слайда:
7. Откр. 7:10-12, 17 гласит: "И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу! И все ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали пред престолом на лица свои, и поклонились Богу, говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь, ...ибо Агнец, Который среди престола, будет пасти их и водить на живые источники вод, и отрет Бог всякую слезу с очей их". - Заметим, что в ст. 10 именно Бог сидит на престоле, а в ст. 17 среди престола - Агнец (Иисус). Кто же находится среди престола? Сказать, что Иисус среди престола, и, однако, отрицать Его Божественность - значит похищать у Бога Его срединное место на небесах, - положение, не выдерживающее критики. 7. Откр. 7:10-12, 17 гласит: "И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу! И все ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали пред престолом на лица свои, и поклонились Богу, говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь, ...ибо Агнец, Который среди престола, будет пасти их и водить на живые источники вод, и отрет Бог всякую слезу с очей их". - Заметим, что в ст. 10 именно Бог сидит на престоле, а в ст. 17 среди престола - Агнец (Иисус). Кто же находится среди престола? Сказать, что Иисус среди престола, и, однако, отрицать Его Божественность - значит похищать у Бога Его срединное место на небесах, - положение, не выдерживающее критики.

Слайд 16





8. Другим именем Мессии было Еммануил (Ис.7:14), что в буквальном переводе значит 
8. Другим именем Мессии было Еммануил (Ис.7:14), что в буквальном переводе значит 
"с нами Бог". В Матф. 1:23 звание это ясно относится к Иисусу: 
"Се, Дева во чреве примет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил, что значит: с нами Бог".
Описание слайда:
8. Другим именем Мессии было Еммануил (Ис.7:14), что в буквальном переводе значит 8. Другим именем Мессии было Еммануил (Ис.7:14), что в буквальном переводе значит "с нами Бог". В Матф. 1:23 звание это ясно относится к Иисусу: "Се, Дева во чреве примет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил, что значит: с нами Бог".

Слайд 17





9. Исаия 9:6 гласит: "Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности. Князь мира". Это пророчество насчет Иисуса, Мессии, указывает, что одним из имен Его будет "Бог крепкий", что по-еврейски ЕlGibbor. To же сочетание употреблено применительно к Ягве в: Исаия 10:21 (по-русски в этом последнем случае "Богу сильному".) Суть в том, что Святой Дух нарекает младенца Иисуса такими именами. Если бы они намеренно не выражали природы младенца, то получился бы обман. "Нарекут имя Ему" значит "Вот кто Он есть", а не "вот что значит Его имя".
9. Исаия 9:6 гласит: "Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности. Князь мира". Это пророчество насчет Иисуса, Мессии, указывает, что одним из имен Его будет "Бог крепкий", что по-еврейски ЕlGibbor. To же сочетание употреблено применительно к Ягве в: Исаия 10:21 (по-русски в этом последнем случае "Богу сильному".) Суть в том, что Святой Дух нарекает младенца Иисуса такими именами. Если бы они намеренно не выражали природы младенца, то получился бы обман. "Нарекут имя Ему" значит "Вот кто Он есть", а не "вот что значит Его имя".
Если Иисус не Бог крепкий, он равно и не Чудный, не Советник и не Князь мира. А если так, то зачем вообще употреблять такие слова? Зачем сообщать нам значение имени, не имеющего отношения к делу? Но, как показывает остальная часть книги Исаии и Ветхого Завета, Мессия - в самом деле чудный, советник и князь мира (Исаия 42 и 49; ср. Зах. 9:9, 10; Михей 5:4). И, как доказывает Новый Завет, Он также всемогущий Бог
(Иоан. 1:1; Тит 2:13).
Описание слайда:
9. Исаия 9:6 гласит: "Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности. Князь мира". Это пророчество насчет Иисуса, Мессии, указывает, что одним из имен Его будет "Бог крепкий", что по-еврейски ЕlGibbor. To же сочетание употреблено применительно к Ягве в: Исаия 10:21 (по-русски в этом последнем случае "Богу сильному".) Суть в том, что Святой Дух нарекает младенца Иисуса такими именами. Если бы они намеренно не выражали природы младенца, то получился бы обман. "Нарекут имя Ему" значит "Вот кто Он есть", а не "вот что значит Его имя". 9. Исаия 9:6 гласит: "Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности. Князь мира". Это пророчество насчет Иисуса, Мессии, указывает, что одним из имен Его будет "Бог крепкий", что по-еврейски ЕlGibbor. To же сочетание употреблено применительно к Ягве в: Исаия 10:21 (по-русски в этом последнем случае "Богу сильному".) Суть в том, что Святой Дух нарекает младенца Иисуса такими именами. Если бы они намеренно не выражали природы младенца, то получился бы обман. "Нарекут имя Ему" значит "Вот кто Он есть", а не "вот что значит Его имя". Если Иисус не Бог крепкий, он равно и не Чудный, не Советник и не Князь мира. А если так, то зачем вообще употреблять такие слова? Зачем сообщать нам значение имени, не имеющего отношения к делу? Но, как показывает остальная часть книги Исаии и Ветхого Завета, Мессия - в самом деле чудный, советник и князь мира (Исаия 42 и 49; ср. Зах. 9:9, 10; Михей 5:4). И, как доказывает Новый Завет, Он также всемогущий Бог (Иоан. 1:1; Тит 2:13).

Слайд 18





10. Иоан. 1:1, 14 гласит "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог (Theos)... И Слово стало плотию, и обитало с нами...". Этот стих наиболее широко используется и порождает больше всего споров о Божественности Христа. Несомненно, что "Слово" относится к Иисусу, поскольку ст. 14 гласит: "И Слово стало плотию, и обитало с нами". Если принять стихи 1 и 14 буквально, они проповедуют Божественность Христа; они утверждают, что Слово было "у Бога", "было Бог" и "стало плотию".
10. Иоан. 1:1, 14 гласит "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог (Theos)... И Слово стало плотию, и обитало с нами...". Этот стих наиболее широко используется и порождает больше всего споров о Божественности Христа. Несомненно, что "Слово" относится к Иисусу, поскольку ст. 14 гласит: "И Слово стало плотию, и обитало с нами". Если принять стихи 1 и 14 буквально, они проповедуют Божественность Христа; они утверждают, что Слово было "у Бога", "было Бог" и "стало плотию".
Чтобы отрицать Божественность Христа по прочтении этих стихов, приходится ложно переводить или перетолковывать Иоан. 1:1. Один из способов, каким ложно переводится Иоан. 1:1 - это переложение фразы "Слово было Бог" (по-английски здесь стоит неопределенный артикль "а". - Прим. Перев.). Однако, греческий текст не позволяет употребить неопределенный артикль перед словом "Бог".
Описание слайда:
10. Иоан. 1:1, 14 гласит "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог (Theos)... И Слово стало плотию, и обитало с нами...". Этот стих наиболее широко используется и порождает больше всего споров о Божественности Христа. Несомненно, что "Слово" относится к Иисусу, поскольку ст. 14 гласит: "И Слово стало плотию, и обитало с нами". Если принять стихи 1 и 14 буквально, они проповедуют Божественность Христа; они утверждают, что Слово было "у Бога", "было Бог" и "стало плотию". 10. Иоан. 1:1, 14 гласит "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог (Theos)... И Слово стало плотию, и обитало с нами...". Этот стих наиболее широко используется и порождает больше всего споров о Божественности Христа. Несомненно, что "Слово" относится к Иисусу, поскольку ст. 14 гласит: "И Слово стало плотию, и обитало с нами". Если принять стихи 1 и 14 буквально, они проповедуют Божественность Христа; они утверждают, что Слово было "у Бога", "было Бог" и "стало плотию". Чтобы отрицать Божественность Христа по прочтении этих стихов, приходится ложно переводить или перетолковывать Иоан. 1:1. Один из способов, каким ложно переводится Иоан. 1:1 - это переложение фразы "Слово было Бог" (по-английски здесь стоит неопределенный артикль "а". - Прим. Перев.). Однако, греческий текст не позволяет употребить неопределенный артикль перед словом "Бог".

Слайд 19





Брюс Мецджер, практикующийся в греческом языке, сообщает об исследовании греческого определенного артикля, выполненном профессором Чикагского университета д-ром Эрнстом Кэдменом Колуэллом.
Брюс Мецджер, практикующийся в греческом языке, сообщает об исследовании греческого определенного артикля, выполненном профессором Чикагского университета д-ром Эрнстом Кэдменом Колуэллом.
Колуэлл пишет:
"Именительный падеж в предикативном положении имеет артикль, когда существительное следует за глаголом; он не имеет артикля, когда существительное предшествует глаголу... Начальный стих Евангелия от Иоанна содержит один из многих примеров, когда это правило подразумевает перевод именной части сказуемого существительным с определенным артиклем. Отсутствие артикля (перед theos) не делает именную часть сказуемого неопределенной или качественной, когда оно предшествует глаголу; в этой позиции она неопределенная лишь тогда, когда этого требует контекст. Контекст не требует этого в Евангелии от Иоанна, ибо это заявление не выглядит странным в прологе Евангелия, которое достигает 
кульминации в исповеди Фомы". 
[Брюс М. Мецгер. Свидетели Иеговы и Иисус Христос. Принстон, Нью-Йорк. TheologicalBookAgency, 1953, с. 75.]
Описание слайда:
Брюс Мецджер, практикующийся в греческом языке, сообщает об исследовании греческого определенного артикля, выполненном профессором Чикагского университета д-ром Эрнстом Кэдменом Колуэллом. Брюс Мецджер, практикующийся в греческом языке, сообщает об исследовании греческого определенного артикля, выполненном профессором Чикагского университета д-ром Эрнстом Кэдменом Колуэллом. Колуэлл пишет: "Именительный падеж в предикативном положении имеет артикль, когда существительное следует за глаголом; он не имеет артикля, когда существительное предшествует глаголу... Начальный стих Евангелия от Иоанна содержит один из многих примеров, когда это правило подразумевает перевод именной части сказуемого существительным с определенным артиклем. Отсутствие артикля (перед theos) не делает именную часть сказуемого неопределенной или качественной, когда оно предшествует глаголу; в этой позиции она неопределенная лишь тогда, когда этого требует контекст. Контекст не требует этого в Евангелии от Иоанна, ибо это заявление не выглядит странным в прологе Евангелия, которое достигает кульминации в исповеди Фомы".  [Брюс М. Мецгер. Свидетели Иеговы и Иисус Христос. Принстон, Нью-Йорк. TheologicalBookAgency, 1953, с. 75.]

Слайд 20





Господь
Звание Господа свободно употребляется в обоих Заветах в отношении к Богу и к Иисусу. В Ветхом Завете еврейское слово, означающее Господь, - Adonai. 
В Септуагинте и Новом Завете слово, переводимое как Господь - Kurios. 
Оба слова употреблялись евреями по отношению к Богу.
Описание слайда:
Господь Звание Господа свободно употребляется в обоих Заветах в отношении к Богу и к Иисусу. В Ветхом Завете еврейское слово, означающее Господь, - Adonai. В Септуагинте и Новом Завете слово, переводимое как Господь - Kurios. Оба слова употреблялись евреями по отношению к Богу.

Слайд 21





В Новом Завете Kurios имело два значения, одно общее, а другое - сакральное. Общее употребление было вежливым приветствием, означающим "сударь" или "господин". Сакральный смысл подразумевал Божественность.
В Новом Завете Kurios имело два значения, одно общее, а другое - сакральное. Общее употребление было вежливым приветствием, означающим "сударь" или "господин". Сакральный смысл подразумевал Божественность.
В некоторых отрывках Нового Завета слово Господь употребляется как уважительная форма в обращении к Иисусу 
(Иоан. 4:11). Поскольку ранние христиане были, как и евреи, монотеистами, то применение ими к Иисусу слова Господь в сакральном смысле было бы убедительным свидетельством того, что они считали
Христа Богом.
Описание слайда:
В Новом Завете Kurios имело два значения, одно общее, а другое - сакральное. Общее употребление было вежливым приветствием, означающим "сударь" или "господин". Сакральный смысл подразумевал Божественность. В Новом Завете Kurios имело два значения, одно общее, а другое - сакральное. Общее употребление было вежливым приветствием, означающим "сударь" или "господин". Сакральный смысл подразумевал Божественность. В некоторых отрывках Нового Завета слово Господь употребляется как уважительная форма в обращении к Иисусу (Иоан. 4:11). Поскольку ранние христиане были, как и евреи, монотеистами, то применение ими к Иисусу слова Господь в сакральном смысле было бы убедительным свидетельством того, что они считали Христа Богом.

Слайд 22





 Как пишут Хогг и Вайн:
 Как пишут Хогг и Вайн:
"Если вспомнить, что люди эти принадлежали к единственному в мире монотеистическому племени, становится ясно значение этой ассоциации Иисуса с Богом в одном этом обращении, "Господь". Связывать с Творцом кого-то заведомо сотворенного, пусть и весьма возвышенного, было возможно для языческих философов, но никак не для еврея". 
[О. П. Хогт и У. Э. Вайн. Послание к Фессалоникийцам. Финкасл, Виргиния. ScriptureTruth, 1959, с. 24.]
Описание слайда:
Как пишут Хогг и Вайн: Как пишут Хогг и Вайн: "Если вспомнить, что люди эти принадлежали к единственному в мире монотеистическому племени, становится ясно значение этой ассоциации Иисуса с Богом в одном этом обращении, "Господь". Связывать с Творцом кого-то заведомо сотворенного, пусть и весьма возвышенного, было возможно для языческих философов, но никак не для еврея".  [О. П. Хогт и У. Э. Вайн. Послание к Фессалоникийцам. Финкасл, Виргиния. ScriptureTruth, 1959, с. 24.]

Слайд 23





 Римляне, почитавшие императора как бога, часто приветствовали друг друга, говоря: 
 Римляне, почитавшие императора как бога, часто приветствовали друг друга, говоря: 
"Кесарь есть Господь". Отказ ранних христиан и евреев воздавать эту почесть императору стал одной из причин их преследования. Этой традицией можно также объяснить важность христианской фразы "Иисус - Господь", т.е. Господь употреблялось в смысле Бог.
Описание слайда:
Римляне, почитавшие императора как бога, часто приветствовали друг друга, говоря: Римляне, почитавшие императора как бога, часто приветствовали друг друга, говоря: "Кесарь есть Господь". Отказ ранних христиан и евреев воздавать эту почесть императору стал одной из причин их преследования. Этой традицией можно также объяснить важность христианской фразы "Иисус - Господь", т.е. Господь употреблялось в смысле Бог.

Слайд 24





В Писании есть несколько ярких примеров, где Иисуса называют "Господь" в сакральном смысле. Ап. Павел писал: "никто, говорящий Духом Божиим... не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым" (1 Коринф. 12:3). Некоторые могли бы возразить, говоря:
В Писании есть несколько ярких примеров, где Иисуса называют "Господь" в сакральном смысле. Ап. Павел писал: "никто, говорящий Духом Божиим... не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым" (1 Коринф. 12:3). Некоторые могли бы возразить, говоря:
"Я верую в Иисуса как в "Господа моего", но я точно не считаю его Богом". Здесь важно понять, что имеется в виду под словом Господь. Любой может произнести слова "Иисус - Господь", и некоторые даже понимают это в смысле "господин", но ап. Павел говорил не об этом, а о Божественности Иисуса. На это есть целый ряд указаний.
Описание слайда:
В Писании есть несколько ярких примеров, где Иисуса называют "Господь" в сакральном смысле. Ап. Павел писал: "никто, говорящий Духом Божиим... не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым" (1 Коринф. 12:3). Некоторые могли бы возразить, говоря: В Писании есть несколько ярких примеров, где Иисуса называют "Господь" в сакральном смысле. Ап. Павел писал: "никто, говорящий Духом Божиим... не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым" (1 Коринф. 12:3). Некоторые могли бы возразить, говоря: "Я верую в Иисуса как в "Господа моего", но я точно не считаю его Богом". Здесь важно понять, что имеется в виду под словом Господь. Любой может произнести слова "Иисус - Господь", и некоторые даже понимают это в смысле "господин", но ап. Павел говорил не об этом, а о Божественности Иисуса. На это есть целый ряд указаний.

Слайд 25





1. Павел начал главу 12, Первого послания к Коринфянам, говоря о дарах духовных и о том, что Коринфяне были вовлечены в почитание идолов как богов. По контрасту с этими ложными богами (ст. 1, 2) Павел заявлял, что никто, говорящий Духом Божиим, 
1. Павел начал главу 12, Первого послания к Коринфянам, говоря о дарах духовных и о том, что Коринфяне были вовлечены в почитание идолов как богов. По контрасту с этими ложными богами (ст. 1, 2) Павел заявлял, что никто, говорящий Духом Божиим, 
"не произнесет анафемы на Иисуса" и что никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым", подразумевая, что Иисус, Господь, - истинный Бог, стоящий почитания.
Описание слайда:
1. Павел начал главу 12, Первого послания к Коринфянам, говоря о дарах духовных и о том, что Коринфяне были вовлечены в почитание идолов как богов. По контрасту с этими ложными богами (ст. 1, 2) Павел заявлял, что никто, говорящий Духом Божиим, 1. Павел начал главу 12, Первого послания к Коринфянам, говоря о дарах духовных и о том, что Коринфяне были вовлечены в почитание идолов как богов. По контрасту с этими ложными богами (ст. 1, 2) Павел заявлял, что никто, говорящий Духом Божиим, "не произнесет анафемы на Иисуса" и что никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым", подразумевая, что Иисус, Господь, - истинный Бог, стоящий почитания.

Слайд 26





2. В ст. 3 Павел обращается с Духом, Иисусом и Богом на равных основаниях. Ст. 4-6 также показывают:
2. В ст. 3 Павел обращается с Духом, Иисусом и Богом на равных основаниях. Ст. 4-6 также показывают:
ст. 4: различие даров, но одного 
и того же Духа;
ст. 5: различие служений, но одного и того же Господа (т.е. Иисуса - ст. 1);
ст. 6: различие действий, но одного и того же Бога. Если Иисус не Бог, почему Он приравнивается к Богу в ст. 5? 
В ст. 11 и 18 Дух и Бог снова употребляются как синонимы.
Описание слайда:
2. В ст. 3 Павел обращается с Духом, Иисусом и Богом на равных основаниях. Ст. 4-6 также показывают: 2. В ст. 3 Павел обращается с Духом, Иисусом и Богом на равных основаниях. Ст. 4-6 также показывают: ст. 4: различие даров, но одного и того же Духа; ст. 5: различие служений, но одного и того же Господа (т.е. Иисуса - ст. 1); ст. 6: различие действий, но одного и того же Бога. Если Иисус не Бог, почему Он приравнивается к Богу в ст. 5? В ст. 11 и 18 Дух и Бог снова употребляются как синонимы.

Слайд 27





Если спросить отрицающего Божественность Христа, молится ли он (или она) Господу, - в ответ можно услышать: "Кого вы имеете в виду?". В этом суть дела. По всему Новому Завету Бога и Иисуса обоих называют Господь. В общем, ответ мог бы быть таков: "Я молюсь Богу, но не верю в молитву Иисусу". На это возражают пять примеров из Нового Завета, где молитва обращается к Иисусу на небесах как к Господу (или Сыну Божьему).
Если спросить отрицающего Божественность Христа, молится ли он (или она) Господу, - в ответ можно услышать: "Кого вы имеете в виду?". В этом суть дела. По всему Новому Завету Бога и Иисуса обоих называют Господь. В общем, ответ мог бы быть таков: "Я молюсь Богу, но не верю в молитву Иисусу". На это возражают пять примеров из Нового Завета, где молитва обращается к Иисусу на небесах как к Господу (или Сыну Божьему).
Описание слайда:
Если спросить отрицающего Божественность Христа, молится ли он (или она) Господу, - в ответ можно услышать: "Кого вы имеете в виду?". В этом суть дела. По всему Новому Завету Бога и Иисуса обоих называют Господь. В общем, ответ мог бы быть таков: "Я молюсь Богу, но не верю в молитву Иисусу". На это возражают пять примеров из Нового Завета, где молитва обращается к Иисусу на небесах как к Господу (или Сыну Божьему). Если спросить отрицающего Божественность Христа, молится ли он (или она) Господу, - в ответ можно услышать: "Кого вы имеете в виду?". В этом суть дела. По всему Новому Завету Бога и Иисуса обоих называют Господь. В общем, ответ мог бы быть таков: "Я молюсь Богу, но не верю в молитву Иисусу". На это возражают пять примеров из Нового Завета, где молитва обращается к Иисусу на небесах как к Господу (или Сыну Божьему).

Слайд 28





1. В Деян. 7:59, 60 Стефан призывал Иисуса как Господа. Когда его побивали камнями, он молился: "Господе Иисусе! Приими дух мой". Это показывает веру его в то, что Иисус больше, чем человек, и достаточно могуществен, чтобы принять его дух. - "И, преклонив колена, воскликнул громким голосом: Господи! не вмени им греха сего". Благочестивый эллинистический еврей не стал бы молиться никому меньшему, 
1. В Деян. 7:59, 60 Стефан призывал Иисуса как Господа. Когда его побивали камнями, он молился: "Господе Иисусе! Приими дух мой". Это показывает веру его в то, что Иисус больше, чем человек, и достаточно могуществен, чтобы принять его дух. - "И, преклонив колена, воскликнул громким голосом: Господи! не вмени им греха сего". Благочестивый эллинистический еврей не стал бы молиться никому меньшему, 
нежели Бог.
Описание слайда:
1. В Деян. 7:59, 60 Стефан призывал Иисуса как Господа. Когда его побивали камнями, он молился: "Господе Иисусе! Приими дух мой". Это показывает веру его в то, что Иисус больше, чем человек, и достаточно могуществен, чтобы принять его дух. - "И, преклонив колена, воскликнул громким голосом: Господи! не вмени им греха сего". Благочестивый эллинистический еврей не стал бы молиться никому меньшему, 1. В Деян. 7:59, 60 Стефан призывал Иисуса как Господа. Когда его побивали камнями, он молился: "Господе Иисусе! Приими дух мой". Это показывает веру его в то, что Иисус больше, чем человек, и достаточно могуществен, чтобы принять его дух. - "И, преклонив колена, воскликнул громким голосом: Господи! не вмени им греха сего". Благочестивый эллинистический еврей не стал бы молиться никому меньшему, нежели Бог.

Слайд 29





2. В 1 Коринф. 1:2 Павел писал к "святым, со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяком месте, у них и у нас".
2. В 1 Коринф. 1:2 Павел писал к "святым, со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяком месте, у них и у нас".
3. В 2 Коринф. 12:8-9, когда Павел говорил о "жале в плоти", он сказал: "Трижды молил я Господа о том, чтобы удалил его от меня. Но Господь сказал мне: довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи. И потому я гораздо охотнее буду хвалиться своими немощами, чтобы обитала во мне сила Христова".
Описание слайда:
2. В 1 Коринф. 1:2 Павел писал к "святым, со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяком месте, у них и у нас". 2. В 1 Коринф. 1:2 Павел писал к "святым, со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяком месте, у них и у нас". 3. В 2 Коринф. 12:8-9, когда Павел говорил о "жале в плоти", он сказал: "Трижды молил я Господа о том, чтобы удалил его от меня. Но Господь сказал мне: довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи. И потому я гораздо охотнее буду хвалиться своими немощами, чтобы обитала во мне сила Христова".

Слайд 30





4. В 1 Иоан. 5:13-15 читаем: 
4. В 1 Иоан. 5:13-15 читаем: 
"Сие написал я вам, верующим во имя Сына Божия, дабы вы знали, что вы, веруя в Сына Божия, имеете жизнь вечную. И вот какое дерзновение мы имеем к Нему, что, когда просим чего по воле Его, Он слушает нас; а когда мы знаем, что Он слушает нас во всем, чего бы мы не просили, - знаем и то, что получаем просимое от него". – Местоимения «Он» и «Его» относятся к Сыну Божьему (ст. 13).
Описание слайда:
4. В 1 Иоан. 5:13-15 читаем: 4. В 1 Иоан. 5:13-15 читаем: "Сие написал я вам, верующим во имя Сына Божия, дабы вы знали, что вы, веруя в Сына Божия, имеете жизнь вечную. И вот какое дерзновение мы имеем к Нему, что, когда просим чего по воле Его, Он слушает нас; а когда мы знаем, что Он слушает нас во всем, чего бы мы не просили, - знаем и то, что получаем просимое от него". – Местоимения «Он» и «Его» относятся к Сыну Божьему (ст. 13).

Слайд 31





5. В Деян. 8:24 Симон сказал: "помолитесь... Господу" (в ст. 16 - упоминание "Господа Иисуса").
5. В Деян. 8:24 Симон сказал: "помолитесь... Господу" (в ст. 16 - упоминание "Господа Иисуса").
И Петр, и Павел называли Иисуса "Господь всех" (Деян. 10:36; 
Римлян. 10:12). Павел также сказал: "...Ибо, если бы познали, то не распяли бы Господа славы" (1 Коринф. 2:8). Кто такой Господь славы? Пс. 23:10 гласит, что "Господь (YHWH) сил. Он - Царь славы". (См. ткж. Пс. 95:7, 8.)
Описание слайда:
5. В Деян. 8:24 Симон сказал: "помолитесь... Господу" (в ст. 16 - упоминание "Господа Иисуса"). 5. В Деян. 8:24 Симон сказал: "помолитесь... Господу" (в ст. 16 - упоминание "Господа Иисуса"). И Петр, и Павел называли Иисуса "Господь всех" (Деян. 10:36; Римлян. 10:12). Павел также сказал: "...Ибо, если бы познали, то не распяли бы Господа славы" (1 Коринф. 2:8). Кто такой Господь славы? Пс. 23:10 гласит, что "Господь (YHWH) сил. Он - Царь славы". (См. ткж. Пс. 95:7, 8.)

Слайд 32





Во 2 Коринф. 4:4-5 Павел назвал Иисуса Господом, говоря: "бог века сего (Сатана) ослепил умы, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого. Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса, Господа". Следовательно, Христос, образ Бога, есть Господь.
Во 2 Коринф. 4:4-5 Павел назвал Иисуса Господом, говоря: "бог века сего (Сатана) ослепил умы, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого. Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса, Господа". Следовательно, Христос, образ Бога, есть Господь.
Павел использовал тот же язык и те же фигуры речи, называя Иисуса Господом, какие использовал в Ветхом Завете Исаия для Ягве (Иеговы):
Описание слайда:
Во 2 Коринф. 4:4-5 Павел назвал Иисуса Господом, говоря: "бог века сего (Сатана) ослепил умы, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого. Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса, Господа". Следовательно, Христос, образ Бога, есть Господь. Во 2 Коринф. 4:4-5 Павел назвал Иисуса Господом, говоря: "бог века сего (Сатана) ослепил умы, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого. Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса, Господа". Следовательно, Христос, образ Бога, есть Господь. Павел использовал тот же язык и те же фигуры речи, называя Иисуса Господом, какие использовал в Ветхом Завете Исаия для Ягве (Иеговы):

Слайд 33





«…дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.» (Фил.2:10,11)
«…дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.» (Фил.2:10,11)
У Павла, знатока Ветхого Завета и фарисея, такая параллель не может быть случайной. 
Описание слайда:
«…дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.» (Фил.2:10,11) «…дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.» (Фил.2:10,11) У Павла, знатока Ветхого Завета и фарисея, такая параллель не может быть случайной. 

Слайд 34





Иисус называет Себя "господин... субботы", т. е. говорит о Себе как о творце субботы. В Исход. 31:13, 17 Бог сказал: "субботы Мои соблюдайте, ибо это - знамение между Мною и вами... это - знамение между Мною и сынами Израилевыми навеки". 
Иисус называет Себя "господин... субботы", т. е. говорит о Себе как о творце субботы. В Исход. 31:13, 17 Бог сказал: "субботы Мои соблюдайте, ибо это - знамение между Мною и вами... это - знамение между Мною и сынами Израилевыми навеки". 
Для еврея Ягве был как создателем, так и господином субботы. Когда некоторые фарисеи упрекали Иисуса в том, что Он позволяет Своим ученикам собирать зерно в субботу, "трудясь" и таким образом нарушая закон. Он сказал, что не видит в этом греха, потому что Он - "господин субботы" 
(Матф. 12:8).
Описание слайда:
Иисус называет Себя "господин... субботы", т. е. говорит о Себе как о творце субботы. В Исход. 31:13, 17 Бог сказал: "субботы Мои соблюдайте, ибо это - знамение между Мною и вами... это - знамение между Мною и сынами Израилевыми навеки". Иисус называет Себя "господин... субботы", т. е. говорит о Себе как о творце субботы. В Исход. 31:13, 17 Бог сказал: "субботы Мои соблюдайте, ибо это - знамение между Мною и вами... это - знамение между Мною и сынами Израилевыми навеки". Для еврея Ягве был как создателем, так и господином субботы. Когда некоторые фарисеи упрекали Иисуса в том, что Он позволяет Своим ученикам собирать зерно в субботу, "трудясь" и таким образом нарушая закон. Он сказал, что не видит в этом греха, потому что Он - "господин субботы" (Матф. 12:8).

Слайд 35





Как говорит К. С. Льюис:
Как говорит К. С. Льюис:
"Вот еще любопытное замечание: почти во всех религиях есть обряды вроде поста. В один прекрасный день этот Человек вдруг замечает: "Никому нет нужды поститься, пока Я здесь". Кто этот Человек, который замечает, что одно Его присутствие откладывает выполнение всех нормальных правил? Что это за личность, которая может ни с того ни с чего объявить школьникам, что
 отпускает их с уроков?" 
[Льюис.Великое чудо, с. 112.]
Описание слайда:
Как говорит К. С. Льюис: Как говорит К. С. Льюис: "Вот еще любопытное замечание: почти во всех религиях есть обряды вроде поста. В один прекрасный день этот Человек вдруг замечает: "Никому нет нужды поститься, пока Я здесь". Кто этот Человек, который замечает, что одно Его присутствие откладывает выполнение всех нормальных правил? Что это за личность, которая может ни с того ни с чего объявить школьникам, что отпускает их с уроков?"  [Льюис.Великое чудо, с. 112.]

Слайд 36





Евреи, которые слышали Его, сочли Его слова богохульством. Потом, в тот же субботний день Он отправился в их синагогу - и снова обратил на себя внимание "трудом", исцелив больного, что еще более разъярило их. В их понимании это тоже было нарушением субботы. Возбужденные Его притязанием на власть, какая могла быть у одного лишь Бога, они пытались убить Иисуса (Матф. 12:14).
Евреи, которые слышали Его, сочли Его слова богохульством. Потом, в тот же субботний день Он отправился в их синагогу - и снова обратил на себя внимание "трудом", исцелив больного, что еще более разъярило их. В их понимании это тоже было нарушением субботы. Возбужденные Его притязанием на власть, какая могла быть у одного лишь Бога, они пытались убить Иисуса (Матф. 12:14).
Вспомним еще раз, что, согласно Втор. 6:4 и Марк. 12:29, может быть лишь 
один Господь.
Описание слайда:
Евреи, которые слышали Его, сочли Его слова богохульством. Потом, в тот же субботний день Он отправился в их синагогу - и снова обратил на себя внимание "трудом", исцелив больного, что еще более разъярило их. В их понимании это тоже было нарушением субботы. Возбужденные Его притязанием на власть, какая могла быть у одного лишь Бога, они пытались убить Иисуса (Матф. 12:14). Евреи, которые слышали Его, сочли Его слова богохульством. Потом, в тот же субботний день Он отправился в их синагогу - и снова обратил на себя внимание "трудом", исцелив больного, что еще более разъярило их. В их понимании это тоже было нарушением субботы. Возбужденные Его притязанием на власть, какая могла быть у одного лишь Бога, они пытались убить Иисуса (Матф. 12:14). Вспомним еще раз, что, согласно Втор. 6:4 и Марк. 12:29, может быть лишь один Господь.

Слайд 37





Судия
Ветхий Завет не оставляет сомнений, что Бог - судия каждой души. 
"Он призывает свыше небо и землю судить народ свой... ибо судья сей есть Бог" (Пс. 49:4, 6). Есть много упоминаний о Ягве (Иегове) как о судье, например. Быт. 18:25; Пс. 95:13; Евр. 12:23, 24; 
1 Петр. 1:17). Однако в Новом Завете Бог Отец "весь суд отдал Сыну" (Иоан. 5:22). Причина того, что весь суд отдан Сыну, названа в следующем стихе: "Дабы все чтили Сына, как чтут Отца". Почитают ли Отца как Бога?
Описание слайда:
Судия Ветхий Завет не оставляет сомнений, что Бог - судия каждой души. "Он призывает свыше небо и землю судить народ свой... ибо судья сей есть Бог" (Пс. 49:4, 6). Есть много упоминаний о Ягве (Иегове) как о судье, например. Быт. 18:25; Пс. 95:13; Евр. 12:23, 24; 1 Петр. 1:17). Однако в Новом Завете Бог Отец "весь суд отдал Сыну" (Иоан. 5:22). Причина того, что весь суд отдан Сыну, названа в следующем стихе: "Дабы все чтили Сына, как чтут Отца". Почитают ли Отца как Бога?

Слайд 38





Конечно. Так что Сына следует почитать так же. Весь этот отрывок (Иоан. 5:17-30) - одно из сильнейших сложных утверждений Божественности Христа во всей Библии. Иисус - тот единственный, Кто будет судить "живых и мертвых" 
Конечно. Так что Сына следует почитать так же. Весь этот отрывок (Иоан. 5:17-30) - одно из сильнейших сложных утверждений Божественности Христа во всей Библии. Иисус - тот единственный, Кто будет судить "живых и мертвых" 
(2 Тим. 4:1). Именно " пред судилище Христово" (2 Коринф. 5:10) явятся все верующие. Римлян. 14:10 употребляет 
"суд Христов" точно таким же образом. Как Христос, так и Ягве испытуют сердца верующих (Откр. 2:23; Иер. 17:10). Таким образом, Иисус и Ягве выступают как единый судия.
Описание слайда:
Конечно. Так что Сына следует почитать так же. Весь этот отрывок (Иоан. 5:17-30) - одно из сильнейших сложных утверждений Божественности Христа во всей Библии. Иисус - тот единственный, Кто будет судить "живых и мертвых" Конечно. Так что Сына следует почитать так же. Весь этот отрывок (Иоан. 5:17-30) - одно из сильнейших сложных утверждений Божественности Христа во всей Библии. Иисус - тот единственный, Кто будет судить "живых и мертвых" (2 Тим. 4:1). Именно " пред судилище Христово" (2 Коринф. 5:10) явятся все верующие. Римлян. 14:10 употребляет "суд Христов" точно таким же образом. Как Христос, так и Ягве испытуют сердца верующих (Откр. 2:23; Иер. 17:10). Таким образом, Иисус и Ягве выступают как единый судия.

Слайд 39





Свет
Слово "свет" - нередкая библейская метафора для Бога, Его присутствия или откровения. Бог есть "свет", "вечный свет", "свет для язычников". 
Тот, кто освещает пути наши и "просвещает тьму" 
(Пс. 26:1; Исаия 42:6; 60:19. 20; 2 Царств 22:29).
Описание слайда:
Свет Слово "свет" - нередкая библейская метафора для Бога, Его присутствия или откровения. Бог есть "свет", "вечный свет", "свет для язычников". Тот, кто освещает пути наши и "просвещает тьму" (Пс. 26:1; Исаия 42:6; 60:19. 20; 2 Царств 22:29).

Слайд 40





Иисус настаивал на том, что Он есть свет, а не просто тот, кто указывает путь к свету. Он сказал: "Я (ego eimi) свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни" 
Иисус настаивал на том, что Он есть свет, а не просто тот, кто указывает путь к свету. Он сказал: "Я (ego eimi) свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни" 
(Иоан. 8:12). Насчет Себя Иисус также сказал: "Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, чем свет..." (Иоан. 3:19). Он сказал: "Доколе Я в мире, Я свет миру«
(Иоан. 9:5). Апостол Иоанн говорил, что Иисус "свет человеков", "свет истинный" и "просвещает всякого человека" 
(Иоан. 1:4, 9). Точно так же, как Бог, Иисус есть вечный свет (Исаия 60:19, 20; Откр. 21:23; 22:25).
Описание слайда:
Иисус настаивал на том, что Он есть свет, а не просто тот, кто указывает путь к свету. Он сказал: "Я (ego eimi) свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни" Иисус настаивал на том, что Он есть свет, а не просто тот, кто указывает путь к свету. Он сказал: "Я (ego eimi) свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни" (Иоан. 8:12). Насчет Себя Иисус также сказал: "Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, чем свет..." (Иоан. 3:19). Он сказал: "Доколе Я в мире, Я свет миру« (Иоан. 9:5). Апостол Иоанн говорил, что Иисус "свет человеков", "свет истинный" и "просвещает всякого человека" (Иоан. 1:4, 9). Точно так же, как Бог, Иисус есть вечный свет (Исаия 60:19, 20; Откр. 21:23; 22:25).

Слайд 41





Сын Божий
«Иисусу Христу принадлежат имена и звания Бога».
Описание слайда:
Сын Божий «Иисусу Христу принадлежат имена и звания Бога».



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию