🗊Презентация EU Lng

Категория: Образование
Нажмите для полного просмотра!
EU Lng, слайд №1EU Lng, слайд №2EU Lng, слайд №3EU Lng, слайд №4EU Lng, слайд №5EU Lng, слайд №6EU Lng, слайд №7EU Lng, слайд №8EU Lng, слайд №9EU Lng, слайд №10EU Lng, слайд №11EU Lng, слайд №12EU Lng, слайд №13EU Lng, слайд №14EU Lng, слайд №15EU Lng, слайд №16EU Lng, слайд №17EU Lng, слайд №18EU Lng, слайд №19

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему EU Lng. Доклад-сообщение содержит 19 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1


EU Lng, слайд №1
Описание слайда:

Слайд 2





2.
225 
2/3
Описание слайда:
2. 225 2/3

Слайд 3






 3. Сегодня в институтах Евросоюза официально равноправно используются 24 языка
Описание слайда:
3. Сегодня в институтах Евросоюза официально равноправно используются 24 языка

Слайд 4






английский, болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, немецкий, нидерландский, польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, французский, хорватский, чешский, шведский, эстонский
Описание слайда:
английский, болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, немецкий, нидерландский, польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, французский, хорватский, чешский, шведский, эстонский

Слайд 5





4. В Европейском Союзе всё чаще наблюдается «европейское триязычие», когда фактически в работе инстанций используются в основном _____________, _________________, ________________. (три рабочих языка Европейской Комиссии)
4. В Европейском Союзе всё чаще наблюдается «европейское триязычие», когда фактически в работе инстанций используются в основном _____________, _________________, ________________. (три рабочих языка Европейской Комиссии)
Описание слайда:
4. В Европейском Союзе всё чаще наблюдается «европейское триязычие», когда фактически в работе инстанций используются в основном _____________, _________________, ________________. (три рабочих языка Европейской Комиссии) 4. В Европейском Союзе всё чаще наблюдается «европейское триязычие», когда фактически в работе инстанций используются в основном _____________, _________________, ________________. (три рабочих языка Европейской Комиссии)

Слайд 6





5. В 2009 году ЮНЕСКО признала, что на территории России …
5. В 2009 году ЮНЕСКО признала, что на территории России …
… 136 языков.
Описание слайда:
5. В 2009 году ЮНЕСКО признала, что на территории России … 5. В 2009 году ЮНЕСКО признала, что на территории России … … 136 языков.

Слайд 7





В 2009 году ЮНЕСКО признала, что на территории России находятся под угрозой исчезновения 136 языков. 
В 2009 году ЮНЕСКО признала, что на территории России находятся под угрозой исчезновения 136 языков.
Описание слайда:
В 2009 году ЮНЕСКО признала, что на территории России находятся под угрозой исчезновения 136 языков. В 2009 году ЮНЕСКО признала, что на территории России находятся под угрозой исчезновения 136 языков.

Слайд 8






6. В __________________ (страна Евросоюза) заметно присутствие турецкого языка, в __________________ (страна Евросоюза) и __________________ (страна Евросоюза)  — заметно присутствие арабского языка, в  __________________ (крупный мегаполис Европы) по данным последних опросов проживают носители 336 языков.
Описание слайда:
6. В __________________ (страна Евросоюза) заметно присутствие турецкого языка, в __________________ (страна Евросоюза) и __________________ (страна Евросоюза)  — заметно присутствие арабского языка, в  __________________ (крупный мегаполис Европы) по данным последних опросов проживают носители 336 языков.

Слайд 9





7. Самым распространённым языком (по числу носителей как родного) Европы (как континента!) является __________________ язык.
7. Самым распространённым языком (по числу носителей как родного) Европы (как континента!) является __________________ язык.
Описание слайда:
7. Самым распространённым языком (по числу носителей как родного) Европы (как континента!) является __________________ язык. 7. Самым распространённым языком (по числу носителей как родного) Европы (как континента!) является __________________ язык.

Слайд 10





Самым распространённым языком Европы (по числу носителей как родного) является русский язык как географически, так и территориально (свыше 105 млн проживают в европейской части России).
Самым распространённым языком Европы (по числу носителей как родного) является русский язык как географически, так и территориально (свыше 105 млн проживают в европейской части России).
Описание слайда:
Самым распространённым языком Европы (по числу носителей как родного) является русский язык как географически, так и территориально (свыше 105 млн проживают в европейской части России). Самым распространённым языком Европы (по числу носителей как родного) является русский язык как географически, так и территориально (свыше 105 млн проживают в европейской части России).

Слайд 11





8. Какие самые распространённые языки (после русского) 
8. Какие самые распространённые языки (после русского) 
 Европы по числу носителей как родного? Назовите 5 самых распространенных языков Европы (в порядке уменьшения).
Описание слайда:
8. Какие самые распространённые языки (после русского) 8. Какие самые распространённые языки (после русского) Европы по числу носителей как родного? Назовите 5 самых распространенных языков Европы (в порядке уменьшения).

Слайд 12





1.немецкий язык — около 95 млн
1.немецкий язык — около 95 млн
2.французский язык — 66 млн
3.английский язык — 63 млн
4.итальянский язык — 60 млн
5.испанский и польский языки — примерно по 40 млн носителей
Описание слайда:
1.немецкий язык — около 95 млн 1.немецкий язык — около 95 млн 2.французский язык — 66 млн 3.английский язык — 63 млн 4.итальянский язык — 60 млн 5.испанский и польский языки — примерно по 40 млн носителей

Слайд 13





9. Не являются официальными языками Евросоюза, несмотря на то, что являются языками стран-членов ЕС на государственном уровне:
9. Не являются официальными языками Евросоюза, несмотря на то, что являются языками стран-членов ЕС на государственном уровне:
___________________________
___________________________
Описание слайда:
9. Не являются официальными языками Евросоюза, несмотря на то, что являются языками стран-членов ЕС на государственном уровне: 9. Не являются официальными языками Евросоюза, несмотря на то, что являются языками стран-членов ЕС на государственном уровне: ___________________________ ___________________________

Слайд 14





 Не являются официальными языками Евросоюза, несмотря на то, что являются языками стран-членов ЕС на государственном уровне:
 Не являются официальными языками Евросоюза, несмотря на то, что являются языками стран-членов ЕС на государственном уровне:
1. люксембургский язык — официальный язык Люксембурга
2. турецкий язык — официальный язык Кипра
Описание слайда:
 Не являются официальными языками Евросоюза, несмотря на то, что являются языками стран-членов ЕС на государственном уровне:  Не являются официальными языками Евросоюза, несмотря на то, что являются языками стран-членов ЕС на государственном уровне: 1. люксембургский язык — официальный язык Люксембурга 2. турецкий язык — официальный язык Кипра

Слайд 15





10. Увеличивается привлекательность ряда крупных неиндоевропейских языков: ______________, _____________, _______________, ______________. 
10. Увеличивается привлекательность ряда крупных неиндоевропейских языков: ______________, _____________, _______________, ______________.
Описание слайда:
10. Увеличивается привлекательность ряда крупных неиндоевропейских языков: ______________, _____________, _______________, ______________. 10. Увеличивается привлекательность ряда крупных неиндоевропейских языков: ______________, _____________, _______________, ______________.

Слайд 16





Увеличивается привлекательность ряда крупных неиндоевропейских языков: китайский, арабский, турецкий, корейский
Увеличивается привлекательность ряда крупных неиндоевропейских языков: китайский, арабский, турецкий, корейский
Описание слайда:
Увеличивается привлекательность ряда крупных неиндоевропейских языков: китайский, арабский, турецкий, корейский Увеличивается привлекательность ряда крупных неиндоевропейских языков: китайский, арабский, турецкий, корейский

Слайд 17


EU Lng, слайд №17
Описание слайда:

Слайд 18





болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, нидерландский, польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, хорватский, чешский, шведский, эстонский
болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, нидерландский, польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, хорватский, чешский, шведский, эстонский
Описание слайда:
болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, нидерландский, польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, хорватский, чешский, шведский, эстонский болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, нидерландский, польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, хорватский, чешский, шведский, эстонский

Слайд 19





Интересные факты! немного истории
Интересные факты! немного истории
 Слова на этом языке (здравствуйте, спасибо, т.д)
 Песня, короткое видео на выбранном языке.
 Рисунок-презентация языка.
Описание слайда:
Интересные факты! немного истории Интересные факты! немного истории Слова на этом языке (здравствуйте, спасибо, т.д) Песня, короткое видео на выбранном языке. Рисунок-презентация языка.



Теги EU Lng
Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию