🗊Презентация Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы

Категория: Русский язык
Нажмите для полного просмотра!
Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №1Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №2Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №3Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №4Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №5Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №6Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №7Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №8Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №9Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №10Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №11Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №12Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №13Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №14Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №15Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №16Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №17Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №18Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №19Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №20Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №21Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №22Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы, слайд №23

Содержание

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Парадигматические и синтагматические связи в лексике. Омонимы, синонимы, антонимы. Доклад-сообщение содержит 23 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1





Парадигматические и синтагматические связи в лексике
Омонимы, синонимы, антонимы
Описание слайда:
Парадигматические и синтагматические связи в лексике Омонимы, синонимы, антонимы

Слайд 2





Омонимы
Разные слова, имеющие одинаковую графическую или фонетическую форму.
Описание слайда:
Омонимы Разные слова, имеющие одинаковую графическую или фонетическую форму.

Слайд 3





Виды омонимов
Описание слайда:
Виды омонимов

Слайд 4





Полные омонимы
Совпадают во всех формах
Совпадают по написанию и звучанию
Рус: Ключ-ключ, лук-лук
Англ.: Spring (весна)-spring (пружина) - spring (ручеек), match (спичка) – match (состязание)
Нем.: Der Bauer (крестьянин) – der Bauer (клетка), Der Strauss (букет) – Der Strauss (поединок)
Описание слайда:
Полные омонимы Совпадают во всех формах Совпадают по написанию и звучанию Рус: Ключ-ключ, лук-лук Англ.: Spring (весна)-spring (пружина) - spring (ручеек), match (спичка) – match (состязание) Нем.: Der Bauer (крестьянин) – der Bauer (клетка), Der Strauss (букет) – Der Strauss (поединок)

Слайд 5





Отличие от полисемии
Значения омонимов не связаны между собой переносными ассоциациями.
Совпадение форм имеет чаще исторический, случайный характер.
Описание слайда:
Отличие от полисемии Значения омонимов не связаны между собой переносными ассоциациями. Совпадение форм имеет чаще исторический, случайный характер.

Слайд 6





Омоформы
Совпадают только в одной форме:
Рус.: я лечу, стекло
Нем.: ich trüge (tragen – носить, trügen – обманывать)
Англ.: found (to find, to found)
Описание слайда:
Омоформы Совпадают только в одной форме: Рус.: я лечу, стекло Нем.: ich trüge (tragen – носить, trügen – обманывать) Англ.: found (to find, to found)

Слайд 7





Омофоны
Совпадают только по звучанию
Рус.: пруд – прут, костный – косный
Англ.: sea – see, night – knight, right – write
Нем.: Lied (песня) – Lid (веко)
Описание слайда:
Омофоны Совпадают только по звучанию Рус.: пруд – прут, костный – косный Англ.: sea – see, night – knight, right – write Нем.: Lied (песня) – Lid (веко)

Слайд 8





Омографы
Совпадают только по написанию:
Рус.: кружкИ – крУжки, пропАсть – прОпасть,
Англ.: lead (свинец) – lead (вести), wind (ветер) – wind (заводить часы)
Описание слайда:
Омографы Совпадают только по написанию: Рус.: кружкИ – крУжки, пропАсть – прОпасть, Англ.: lead (свинец) – lead (вести), wind (ветер) – wind (заводить часы)

Слайд 9





Какой вид омонимии отражают приведенные ниже примеры?

Англ.: knight [naıt] «рыцарь» - night [naıt] «ночь», bad [bæd] «плохой» – bade [bæd] past от bid, match [mæt∫] «спичка»- match [mæt∫] «брак», band [bænd] «банда»– band [bænd] «лента»– band [bænd] «оркестр», bit [bıt] past от bite – bit [bıt] «кусочек»– bit [bıt] «удила», son [sΛn] «сын» - sun [sΛn] «солнце», bar [bα:] «брусок» – bar [bα:] «засов» - bar [bα:] «препятствие» - bar [bα:] «буфет», hail [heıl] «град» – hail [heıl] «приветствовать», sea [si:] «море» – see [si:] «видеть».
Нем.: Bad [bα:t] «купание»– Bad [bα:t] «курорт», Balg [balk] «шкура»– Balg [balk] «мех»– Balg [balk] «озорник», Band [bant] «том»– Band [bant] «лента» – Band [bant] «оковы», mal [mal] «раз» – Mal [mal] «родимое пятно» – Mal [mal] «знак», Mark [mark] «костный мозг» – Mark [mark] «граница» (устар.) – Mark [mark] «марка (денежный знак)», Lied [li:t] «песня» - Lid [lıt] «веко».
Описание слайда:
Какой вид омонимии отражают приведенные ниже примеры? Англ.: knight [naıt] «рыцарь» - night [naıt] «ночь», bad [bæd] «плохой» – bade [bæd] past от bid, match [mæt∫] «спичка»- match [mæt∫] «брак», band [bænd] «банда»– band [bænd] «лента»– band [bænd] «оркестр», bit [bıt] past от bite – bit [bıt] «кусочек»– bit [bıt] «удила», son [sΛn] «сын» - sun [sΛn] «солнце», bar [bα:] «брусок» – bar [bα:] «засов» - bar [bα:] «препятствие» - bar [bα:] «буфет», hail [heıl] «град» – hail [heıl] «приветствовать», sea [si:] «море» – see [si:] «видеть». Нем.: Bad [bα:t] «купание»– Bad [bα:t] «курорт», Balg [balk] «шкура»– Balg [balk] «мех»– Balg [balk] «озорник», Band [bant] «том»– Band [bant] «лента» – Band [bant] «оковы», mal [mal] «раз» – Mal [mal] «родимое пятно» – Mal [mal] «знак», Mark [mark] «костный мозг» – Mark [mark] «граница» (устар.) – Mark [mark] «марка (денежный знак)», Lied [li:t] «песня» - Lid [lıt] «веко».

Слайд 10





Определите, какой тип омонимии представляют следующие слова.
Высокие ели – ели картошку, рой пчел – рой яму, голосовые связки – связки сушек, посмотреть зло – причинить зло, парить в небесах – парить в кастрюле, заросший пруд – прут ивы, географический атлас – атлас для платья, кусок мыла – мыла голову, соленый груздь – его охватила грусть, большой рот – род червей, глубокая пропасть – пропасть из виду, пустынная дорога – ткань дорога, широкий луг – репчатый лук, колода карт – колода для воды, вступить в брак – изготовлять брак, выпускной бал – высокий балл, красные щеки – красные девицы.
Описание слайда:
Определите, какой тип омонимии представляют следующие слова. Высокие ели – ели картошку, рой пчел – рой яму, голосовые связки – связки сушек, посмотреть зло – причинить зло, парить в небесах – парить в кастрюле, заросший пруд – прут ивы, географический атлас – атлас для платья, кусок мыла – мыла голову, соленый груздь – его охватила грусть, большой рот – род червей, глубокая пропасть – пропасть из виду, пустынная дорога – ткань дорога, широкий луг – репчатый лук, колода карт – колода для воды, вступить в брак – изготовлять брак, выпускной бал – высокий балл, красные щеки – красные девицы.

Слайд 11





Задание*
Измените слова так, чтобы образовались неполные омонимы:
Водить-возить, вить-вести, душить-душа, мести – мель.
Описание слайда:
Задание* Измените слова так, чтобы образовались неполные омонимы: Водить-возить, вить-вести, душить-душа, мести – мель.

Слайд 12





Синонимы
близкие по значению слова.
Называют одно явление, но характеризуют его с разных сторон.
Описание слайда:
Синонимы близкие по значению слова. Называют одно явление, но характеризуют его с разных сторон.

Слайд 13





Полные и неполные синонимы
Полные синонимы встречаются редко (экономия языка):
Дорожка-тропинка
Загнанный-затравленный зверь
Орфография-правописание
Исторические изменения в значениях абсолютных синонимов: прах-порох, град-город
Описание слайда:
Полные и неполные синонимы Полные синонимы встречаются редко (экономия языка): Дорожка-тропинка Загнанный-затравленный зверь Орфография-правописание Исторические изменения в значениях абсолютных синонимов: прах-порох, град-город

Слайд 14





Неполные синонимы: смысловые (идеографические)
различаются оттенками смысла (несколькими ли одной семами):
Блестеть-сверкать, смелый-храбрый
Happy-lucky
Say-tell
Sprechen (способность к речи)-reden (осмысленная речь)
Описание слайда:
Неполные синонимы: смысловые (идеографические) различаются оттенками смысла (несколькими ли одной семами): Блестеть-сверкать, смелый-храбрый Happy-lucky Say-tell Sprechen (способность к речи)-reden (осмысленная речь)

Слайд 15





Неполные синонимы: эмоционально-экспрессивные (стилистические)
Отличаются отношением к явлению, сферой использования
Полный-толстый-жирный
Спать-почивать-дрыхнуть
Скончаться-умереть-подохнуть
To walk – to take a walk
Своеобразны в языках – трудно переводить
Описание слайда:
Неполные синонимы: эмоционально-экспрессивные (стилистические) Отличаются отношением к явлению, сферой использования Полный-толстый-жирный Спать-почивать-дрыхнуть Скончаться-умереть-подохнуть To walk – to take a walk Своеобразны в языках – трудно переводить

Слайд 16





Синонимический ряд
Синонимы составляют в языке синонимический ряд:
Одежда-костюм-платье-наряд-туалет-одёжа-одеяние-облачение…
Члены синонимического ряда обладают разной сочетаемостью:
Внезапный-  скоропостижный
The slice  (сыр, колбаса, хлеб)– the piece – the morsel (хлеб, мясо)
Описание слайда:
Синонимический ряд Синонимы составляют в языке синонимический ряд: Одежда-костюм-платье-наряд-туалет-одёжа-одеяние-облачение… Члены синонимического ряда обладают разной сочетаемостью: Внезапный- скоропостижный The slice (сыр, колбаса, хлеб)– the piece – the morsel (хлеб, мясо)

Слайд 17





По форме:
Однокоренные: болезнь-заболевание, undaunted – dauntless (неустрашимый, бесстрашный)
Разнокоренные: см. выше
Простые и сложные: далеко – у черта на куличиках
Описание слайда:
По форме: Однокоренные: болезнь-заболевание, undaunted – dauntless (неустрашимый, бесстрашный) Разнокоренные: см. выше Простые и сложные: далеко – у черта на куличиках

Слайд 18





Задание
Разделите синонимы на смысловые и стилистические:
Прыжок-скачок, объяснить-вдолбить, однообразный-монотонный, повар-кок-кашевар, обидеть-оскорбить, поцелуй-лобзание, горький-горестный-скорбный.
Описание слайда:
Задание Разделите синонимы на смысловые и стилистические: Прыжок-скачок, объяснить-вдолбить, однообразный-монотонный, повар-кок-кашевар, обидеть-оскорбить, поцелуй-лобзание, горький-горестный-скорбный.

Слайд 19





Задание
Определите оттенки значения и стилистическую окраску синонимов к слову умереть в разных индоевропейских языках.
Русск.: скончаться, преставиться, почить, отправиться к праотцам, отправиться на тот свет, почить в бозе, загнуться, сыграть в ящик, дать дуба, окачуриться.
Англ.: to perish, to expire, to breathe one`s last, to depart, to be no more, to close one`s eyes, to nature, to pay one`s debt.
Нем.: vergehen, erblassen, verbleichen, dahingehen, dahinscheiden, entschlafen, abscheiden, das Leben lassen.
Описание слайда:
Задание Определите оттенки значения и стилистическую окраску синонимов к слову умереть в разных индоевропейских языках. Русск.: скончаться, преставиться, почить, отправиться к праотцам, отправиться на тот свет, почить в бозе, загнуться, сыграть в ящик, дать дуба, окачуриться. Англ.: to perish, to expire, to breathe one`s last, to depart, to be no more, to close one`s eyes, to nature, to pay one`s debt. Нем.: vergehen, erblassen, verbleichen, dahingehen, dahinscheiden, entschlafen, abscheiden, das Leben lassen.

Слайд 20





Антонимы
Разные по звучанию слова, которые выражают противоположные, но соотносимые друг с другом понятия.
Свет-мрак
Beautiful – ugly, work – rest 
Kalt – warm
Описание слайда:
Антонимы Разные по звучанию слова, которые выражают противоположные, но соотносимые друг с другом понятия. Свет-мрак Beautiful – ugly, work – rest Kalt – warm

Слайд 21






Больше всего антонимов среди прилагательных и наречий (обозначают свойство, качество)
Антонимы создают антонимические пары. 
Многозначные слова могут входить в разные антонимические пары.
Описание слайда:
Больше всего антонимов среди прилагательных и наречий (обозначают свойство, качество) Антонимы создают антонимические пары. Многозначные слова могут входить в разные антонимические пары.

Слайд 22





Свежий

(воротничок) - …
(хлеб) -  …
(огурец) -  …
(взгляд) -  …
(краски)  -  …
Описание слайда:
Свежий (воротничок) - … (хлеб) - … (огурец) - … (взгляд) - … (краски) - …

Слайд 23






Укажите, чем различаются следующие синонимы.
Англ.: open - discover, sleep - dream, poverty - need, terminate - end, modern - contemporary, alive – animate, wise – sapient, small – tiny, happy – lucky, to do – to make, lonely – solitary, distant - remote.
Нем.: Minne – Liebe, Lenz – Frühling, Gatte – Mann, Stunde – Uhr, Kopf – Haupt, Anfang – Beginn, schnell – rasch, Kleid – Gewand, Aeroplan – Flugzeug, das Ufer – das Gestade, das Meer – die See.
Описание слайда:
Укажите, чем различаются следующие синонимы. Англ.: open - discover, sleep - dream, poverty - need, terminate - end, modern - contemporary, alive – animate, wise – sapient, small – tiny, happy – lucky, to do – to make, lonely – solitary, distant - remote. Нем.: Minne – Liebe, Lenz – Frühling, Gatte – Mann, Stunde – Uhr, Kopf – Haupt, Anfang – Beginn, schnell – rasch, Kleid – Gewand, Aeroplan – Flugzeug, das Ufer – das Gestade, das Meer – die See.



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию