🗊Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать презентации по Литературе

Категория: Литература
Нажмите для полного просмотра!
Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №1Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №2Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №3Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №4Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №5Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №6Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №7Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №8Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №9Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №10Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №11

Вы можете ознакомиться и скачать Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать презентации по Литературе. Презентация содержит 11 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1


Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №1
Описание слайда:

Слайд 2


Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №2
Описание слайда:

Слайд 3


Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №3
Описание слайда:

Слайд 4


Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №4
Описание слайда:

Слайд 5





«Российская грамматика» состоит из шести «наставлений», в которых Ломоносов излагает свои взгляды
«Российская грамматика» состоит из шести «наставлений», в которых Ломоносов излагает свои взгляды
 на теорию;
историю языка;
описывает учение о частях речи, называя их «частями человеческого голоса»;
учение о звуках русской речи;
синтаксис словосочетания.
Описание слайда:
«Российская грамматика» состоит из шести «наставлений», в которых Ломоносов излагает свои взгляды «Российская грамматика» состоит из шести «наставлений», в которых Ломоносов излагает свои взгляды на теорию; историю языка; описывает учение о частях речи, называя их «частями человеческого голоса»; учение о звуках русской речи; синтаксис словосочетания.

Слайд 6





1) сравнительно-исторический метод; 
1) сравнительно-исторический метод; 
2) функционально-стилистический метод; 
3) нормативно-описательный метод; 
4) метод социально-речевых оценок.
Описание слайда:
1) сравнительно-исторический метод; 1) сравнительно-исторический метод; 2) функционально-стилистический метод; 3) нормативно-описательный метод; 4) метод социально-речевых оценок.

Слайд 7





В «Российской грамматике» постоянно сравниваются слова, фразеологизмы и грамматические формы русского, польского, чешского, сербского и других славянских языков. Ломоносов сопоставляет структурные особенности славянских языков с другими языками индоевропейской семьи.
В «Российской грамматике» постоянно сравниваются слова, фразеологизмы и грамматические формы русского, польского, чешского, сербского и других славянских языков. Ломоносов сопоставляет структурные особенности славянских языков с другими языками индоевропейской семьи.
Описание слайда:
В «Российской грамматике» постоянно сравниваются слова, фразеологизмы и грамматические формы русского, польского, чешского, сербского и других славянских языков. Ломоносов сопоставляет структурные особенности славянских языков с другими языками индоевропейской семьи. В «Российской грамматике» постоянно сравниваются слова, фразеологизмы и грамматические формы русского, польского, чешского, сербского и других славянских языков. Ломоносов сопоставляет структурные особенности славянских языков с другими языками индоевропейской семьи.

Слайд 8





Ломоносов обращается уже к другой проблеме – проблеме описания структуры нового литературного языка и его функционально-речевых разновидностей. Ученый выясняет, как в результате сложных процессов взаимодействия между системами книжнославянского и русского языков, начавшихся со второй половины XVI- начала XVII века, эти близкородственные стихии перестают быть отдельными языками и создают единый литературный язык на общерусской народно-речевой основе с функциональными разновидностями, которые он называет «штилями», - высокий, средний и низкий «штили».
Ломоносов обращается уже к другой проблеме – проблеме описания структуры нового литературного языка и его функционально-речевых разновидностей. Ученый выясняет, как в результате сложных процессов взаимодействия между системами книжнославянского и русского языков, начавшихся со второй половины XVI- начала XVII века, эти близкородственные стихии перестают быть отдельными языками и создают единый литературный язык на общерусской народно-речевой основе с функциональными разновидностями, которые он называет «штилями», - высокий, средний и низкий «штили».
Описание слайда:
Ломоносов обращается уже к другой проблеме – проблеме описания структуры нового литературного языка и его функционально-речевых разновидностей. Ученый выясняет, как в результате сложных процессов взаимодействия между системами книжнославянского и русского языков, начавшихся со второй половины XVI- начала XVII века, эти близкородственные стихии перестают быть отдельными языками и создают единый литературный язык на общерусской народно-речевой основе с функциональными разновидностями, которые он называет «штилями», - высокий, средний и низкий «штили». Ломоносов обращается уже к другой проблеме – проблеме описания структуры нового литературного языка и его функционально-речевых разновидностей. Ученый выясняет, как в результате сложных процессов взаимодействия между системами книжнославянского и русского языков, начавшихся со второй половины XVI- начала XVII века, эти близкородственные стихии перестают быть отдельными языками и создают единый литературный язык на общерусской народно-речевой основе с функциональными разновидностями, которые он называет «штилями», - высокий, средний и низкий «штили».

Слайд 9





Описание норм, по мысли Ломоносова, должно быть построено на внимательном изучении характера речевого употребления говорящих по-русски. Ломоносов вскрывает диалектическую зависимость между употреблением и нормой, отраженной в грамматике. Грамматика, считает он, должна строиться на изучении речевого опыта говорящих и пишущих по-русски. 
Описание норм, по мысли Ломоносова, должно быть построено на внимательном изучении характера речевого употребления говорящих по-русски. Ломоносов вскрывает диалектическую зависимость между употреблением и нормой, отраженной в грамматике. Грамматика, считает он, должна строиться на изучении речевого опыта говорящих и пишущих по-русски.
Описание слайда:
Описание норм, по мысли Ломоносова, должно быть построено на внимательном изучении характера речевого употребления говорящих по-русски. Ломоносов вскрывает диалектическую зависимость между употреблением и нормой, отраженной в грамматике. Грамматика, считает он, должна строиться на изучении речевого опыта говорящих и пишущих по-русски. Описание норм, по мысли Ломоносова, должно быть построено на внимательном изучении характера речевого употребления говорящих по-русски. Ломоносов вскрывает диалектическую зависимость между употреблением и нормой, отраженной в грамматике. Грамматика, считает он, должна строиться на изучении речевого опыта говорящих и пишущих по-русски.

Слайд 10





По мысли ученого, следование социально-речевым оценкам, которые выявляются из общего опыта хорошо говорящих по-русски и корректируются грамматикой, дает возможность создавать представление о «правильном российском штиле». Ломоносов обосновывает этот выбор. Поэтому он постоянно указывает, какое употребление «приличнее» или «пристойнее», «приличнее положить» или «пристойнее места взять». В пестрой картине советов и рекомендаций, существовавших в речевой практике  послепетровского времени, авторитетные грамматические предписания Ломоносова имели жизненно  важное значение для нормализации нового литературного языка.
По мысли ученого, следование социально-речевым оценкам, которые выявляются из общего опыта хорошо говорящих по-русски и корректируются грамматикой, дает возможность создавать представление о «правильном российском штиле». Ломоносов обосновывает этот выбор. Поэтому он постоянно указывает, какое употребление «приличнее» или «пристойнее», «приличнее положить» или «пристойнее места взять». В пестрой картине советов и рекомендаций, существовавших в речевой практике  послепетровского времени, авторитетные грамматические предписания Ломоносова имели жизненно  важное значение для нормализации нового литературного языка.
Описание слайда:
По мысли ученого, следование социально-речевым оценкам, которые выявляются из общего опыта хорошо говорящих по-русски и корректируются грамматикой, дает возможность создавать представление о «правильном российском штиле». Ломоносов обосновывает этот выбор. Поэтому он постоянно указывает, какое употребление «приличнее» или «пристойнее», «приличнее положить» или «пристойнее места взять». В пестрой картине советов и рекомендаций, существовавших в речевой практике послепетровского времени, авторитетные грамматические предписания Ломоносова имели жизненно важное значение для нормализации нового литературного языка. По мысли ученого, следование социально-речевым оценкам, которые выявляются из общего опыта хорошо говорящих по-русски и корректируются грамматикой, дает возможность создавать представление о «правильном российском штиле». Ломоносов обосновывает этот выбор. Поэтому он постоянно указывает, какое употребление «приличнее» или «пристойнее», «приличнее положить» или «пристойнее места взять». В пестрой картине советов и рекомендаций, существовавших в речевой практике послепетровского времени, авторитетные грамматические предписания Ломоносова имели жизненно важное значение для нормализации нового литературного языка.

Слайд 11


Презентация на тему "«Российская грамматика» М.В.Ломоносова" - скачать  презентации по Литературе, слайд №11
Описание слайда:



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию