Описание слайда:
Характерно, что современники также находили нечто общее в характере и судьбе двух гениев и сравнивали Есенина с Моцартом. «В поэзии он — Моцарт», — писал критик-эмигрант в рецензии на Собрание стихов и поэм Есенина (Берлин, 1922), опубликованной в берлинской газете «Дни» (24 дек. 1922), которую Есенин, безусловно, читал, находясь за рубежом. Б.М. Зубакин, друг Есенина, сравнивал его поэзию со «звоном моцартнейшим свирели», а Б.Л. Пастернак позже уподобил поэта с «высшим моцартовским началом, моцартовской стихиею».
Характерно, что современники также находили нечто общее в характере и судьбе двух гениев и сравнивали Есенина с Моцартом. «В поэзии он — Моцарт», — писал критик-эмигрант в рецензии на Собрание стихов и поэм Есенина (Берлин, 1922), опубликованной в берлинской газете «Дни» (24 дек. 1922), которую Есенин, безусловно, читал, находясь за рубежом. Б.М. Зубакин, друг Есенина, сравнивал его поэзию со «звоном моцартнейшим свирели», а Б.Л. Пастернак позже уподобил поэта с «высшим моцартовским началом, моцартовской стихиею».
Любопытно, что многие классические произведения, где встречаются образы портрета, «знакомой тени» или зеркала, привлекшие внимание Есенина, отмечены вниманием Пушкина (к примеру, лирика француза А. Мюссе, первую книгу которого приветствовал в России Пушкин). Во многих — по аналогии со «странным случаем» с Моцартом встречаются другие странные случаи, странные люди и странные портреты, причем тоже связанные с темой Добра и Зла, «гения и злодейства»: «странный человек», собственный портрет, в котором живут два человека из «Записных книжек» К.Н. Батюшкова; «что-то странное» в портрете, который вызывает «странно-неприятное чувство» в повести «Портрет» Н.В. Гоголя; «странный посетитель» черт, напоминающий «известного рода русского джентльмена» в «Братьях Карамазовых» Ф. Достоевского; «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» Р.Л. Стивенсона, давшая нарицательное обозначение теме двойников и двойничества; «странные перемены» в портрете, который становится зеркалом души у О. Уайльда и др.
Но в отличие от пушкинского, есенинский персонаж не только черный человек и воплощение черных сил окружающего мира, но и двойник поэта — два или даже три в одном. По мысли это нечто сходное со словами: «Но коль черти в душе гнездились — // Значит, ангелы жили в ней». Образ одновременно и традиционен и оригинален, Он восходит не только к классическим литературным образцам, но прежде всего к народной мифологии, к сказкам и притчам.