🗊Презентация Диалекты русского языка

Категория: Русский язык
Нажмите для полного просмотра!
Диалекты русского языка, слайд №1Диалекты русского языка, слайд №2Диалекты русского языка, слайд №3Диалекты русского языка, слайд №4Диалекты русского языка, слайд №5Диалекты русского языка, слайд №6Диалекты русского языка, слайд №7Диалекты русского языка, слайд №8Диалекты русского языка, слайд №9Диалекты русского языка, слайд №10Диалекты русского языка, слайд №11Диалекты русского языка, слайд №12Диалекты русского языка, слайд №13Диалекты русского языка, слайд №14Диалекты русского языка, слайд №15Диалекты русского языка, слайд №16Диалекты русского языка, слайд №17Диалекты русского языка, слайд №18Диалекты русского языка, слайд №19Диалекты русского языка, слайд №20Диалекты русского языка, слайд №21Диалекты русского языка, слайд №22Диалекты русского языка, слайд №23Диалекты русского языка, слайд №24Диалекты русского языка, слайд №25Диалекты русского языка, слайд №26

Содержание

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Диалекты русского языка. Доклад-сообщение содержит 26 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1






ДИАЛЕКТЫ 
РУССКОГО ЯЗЫКА
Описание слайда:
ДИАЛЕКТЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

Слайд 2





С детства вслушивался я в         С Л О В О, 
С детства вслушивался я в         С Л О В О, 
Я, как птицу, его ловил. 
Что ни С Л О В О – мне было ново, 
С Л О В О ел я и С Л О В О пил. 
Слышал: Т У Т О Ш Н И Й, 
Слышал: Т А М О Ш Н И Й, 
Слышал ёмкое – Н А П Р Я М К И, 
В речки камешки звали –                К А М У Ш К И, 
Звали ямы с водой – Б У К И . . . 

                                                        Н.Браун
Описание слайда:
С детства вслушивался я в С Л О В О, С детства вслушивался я в С Л О В О, Я, как птицу, его ловил. Что ни С Л О В О – мне было ново, С Л О В О ел я и С Л О В О пил. Слышал: Т У Т О Ш Н И Й, Слышал: Т А М О Ш Н И Й, Слышал ёмкое – Н А П Р Я М К И, В речки камешки звали – К А М У Ш К И, Звали ямы с водой – Б У К И . . . Н.Браун

Слайд 3





Ц Е Л И      П Р Е З Е Н Т А Ц И И: 
Ц Е Л И      П Р Е З Е Н Т А Ц И И: 
закрепление понятия о диалектологии как разделе науки о языке; 
знать нормы употребления диалектной лексики; 
определять уместность – неуместность использования диалектных слов в обиходной речи, в художественных произведениях. 
З А Д А Ч И: 
обогащение словарного запаса учащихся; 
формирование умений:
    - определять лексическое значение слов, используя различные типы толковых словарей и ДАРЯ;
    - уметь употреблять слова в речи в соответствии с их стилистическими свойствами.
Описание слайда:
Ц Е Л И П Р Е З Е Н Т А Ц И И: Ц Е Л И П Р Е З Е Н Т А Ц И И: закрепление понятия о диалектологии как разделе науки о языке; знать нормы употребления диалектной лексики; определять уместность – неуместность использования диалектных слов в обиходной речи, в художественных произведениях. З А Д А Ч И: обогащение словарного запаса учащихся; формирование умений: - определять лексическое значение слов, используя различные типы толковых словарей и ДАРЯ; - уметь употреблять слова в речи в соответствии с их стилистическими свойствами.

Слайд 4





Содержание презентации: 
Говор
Диалектология
Лингвистическая география
Границы говоров
Использование диалектных слов в художественных произведениях
Контрольные  вопросы и  упражнения для закрепления  материала
Описание слайда:
Содержание презентации: Говор Диалектология Лингвистическая география Границы говоров Использование диалектных слов в художественных произведениях Контрольные вопросы и упражнения для закрепления материала

Слайд 5





Г О В О Р:
1. Диалекты и литературный язык:
дразнилки;
частушки.
2. Толока. 
3. Лингвисты о диалектах: 
И.И.Срезневский;
М.В.Панов;
Л.В.Щерба.
Описание слайда:
Г О В О Р: 1. Диалекты и литературный язык: дразнилки; частушки. 2. Толока. 3. Лингвисты о диалектах: И.И.Срезневский; М.В.Панов; Л.В.Щерба.

Слайд 6





Диалекты и литературный язык
     В каждой школе России дети изучают русский ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Его отличительная черта – НОРМИРОВАННОСТЬ.  
     Так, в Воробьёвке сохранились такие диалекты, как             Б У Х О Н Я – пюре,  Д Р О Б Ы Н А – лестница, О З В А Р – компот, С О К Ы Р А – топор и др.  
     Однако сельскими жителями закономерности ГОВОРА отчётливо не осознаются, к тому же они не имеют письменного свода правил. Русские ДИАЛЕКТЫ существуют только в устной форме в отличие от ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. 
    Воробьёвский ГОВОР по сравнению с другими кажется хорошим, правильным, красивым, а чужой воспринимается, как что-то плохое, нелепое, а иногда смешное.
Описание слайда:
Диалекты и литературный язык В каждой школе России дети изучают русский ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. Его отличительная черта – НОРМИРОВАННОСТЬ. Так, в Воробьёвке сохранились такие диалекты, как Б У Х О Н Я – пюре, Д Р О Б Ы Н А – лестница, О З В А Р – компот, С О К Ы Р А – топор и др. Однако сельскими жителями закономерности ГОВОРА отчётливо не осознаются, к тому же они не имеют письменного свода правил. Русские ДИАЛЕКТЫ существуют только в устной форме в отличие от ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. Воробьёвский ГОВОР по сравнению с другими кажется хорошим, правильным, красивым, а чужой воспринимается, как что-то плохое, нелепое, а иногда смешное.

Слайд 7





ДРАЗНИЛКИ  И  ЧАСТУШКИ
     В диалектах существует множество частушек и присловий, которые высмеивают язык соседей. 

     Куриса, на улисе, яйсо, снесла -  в этой ДРАЗНИЛКЕ обыгрывается произношение звука [c] на месте [ц]. 

* * *
     Как  барановски девчонки
     Говорят на букву «це»: 
     «Дайте мыльце, полотенце
      И цулоцки  на пеце!» - в этой ЧАСТУШКЕ  высмеивается цоканье – очень яркая диалектная черта, которая характеризует многие говоры севра и юга. 

* * *
Описание слайда:
ДРАЗНИЛКИ И ЧАСТУШКИ В диалектах существует множество частушек и присловий, которые высмеивают язык соседей. Куриса, на улисе, яйсо, снесла - в этой ДРАЗНИЛКЕ обыгрывается произношение звука [c] на месте [ц]. * * * Как барановски девчонки Говорят на букву «це»: «Дайте мыльце, полотенце И цулоцки на пеце!» - в этой ЧАСТУШКЕ высмеивается цоканье – очень яркая диалектная черта, которая характеризует многие говоры севра и юга. * * *

Слайд 8





Т О Л О К А
У многих народов мира существовал и существует замечательный обычай: помогать друг другу в работе. В русских ГОВОРАХ такой обычай называется чаще всего ПОМОЧЬ, ТОЛОКА, реже ПОМОГА, ПОСОБЬЕ. 
ТОЛОКОЙ убирали хлеб с полей, созывая для этого родственников, соседей. Так же ставили сруб меняли ветхую крышу, вывозили по весне навоз на поля. Управлялись за один день, работа была похожа на праздник, а по окончании хозяин угощал всех помогавших. Их называли ТОЛОЧАНАМИ. 
Иногда приглашали помогать женщин – обрабатывать лён, прясть; такая женская работа называлась супрядкой. 
Праздники часто бывают связаны с определёнными этапами работы крестьян: ЗАСЕВКИ – начало сева, ЗАЖИНКИ – начало жатвы, ОБСЕВОК – завершение сева, ОБЖИНКИ, ВЫЖИНКИ – завершение жатвы.  
Смотри таблицу!!!
Описание слайда:
Т О Л О К А У многих народов мира существовал и существует замечательный обычай: помогать друг другу в работе. В русских ГОВОРАХ такой обычай называется чаще всего ПОМОЧЬ, ТОЛОКА, реже ПОМОГА, ПОСОБЬЕ. ТОЛОКОЙ убирали хлеб с полей, созывая для этого родственников, соседей. Так же ставили сруб меняли ветхую крышу, вывозили по весне навоз на поля. Управлялись за один день, работа была похожа на праздник, а по окончании хозяин угощал всех помогавших. Их называли ТОЛОЧАНАМИ. Иногда приглашали помогать женщин – обрабатывать лён, прясть; такая женская работа называлась супрядкой. Праздники часто бывают связаны с определёнными этапами работы крестьян: ЗАСЕВКИ – начало сева, ЗАЖИНКИ – начало жатвы, ОБСЕВОК – завершение сева, ОБЖИНКИ, ВЫЖИНКИ – завершение жатвы. Смотри таблицу!!!

Слайд 9


Диалекты русского языка, слайд №9
Описание слайда:

Слайд 10





ЛИНГВИСТЫ О ДИАЛЕКТАХ
Описание слайда:
ЛИНГВИСТЫ О ДИАЛЕКТАХ

Слайд 11





Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я:
1. Хождение за словом.
2. История о диалектологии:
В.И. Даль;
Р.И. Аванесов. 
3. Диалектология сегодня.
Описание слайда:
Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я: 1. Хождение за словом. 2. История о диалектологии: В.И. Даль; Р.И. Аванесов. 3. Диалектология сегодня.

Слайд 12





ХОЖДЕНИЕ ЗА СЛОВОМ
       Каждый год лингвисты, сделавшие своей профессией изучение говоров отправляются в экспедицию. В отдалённые деревни приходится добираться, шагая многие километры по бездорожью, по лесным тропам. 
       Однажды студентам нужно было установить местную форму творительного падежа существительного ложка,  т.е. как в этой деревне говорят: ложкой, ложкуй или ложкэй. Поэтому они задали вопрос: «Бабушка, а чем у вас едят?». На что получили полный иронии ответ: «Едим мы так же, как и вы, - кочергой». 
        Лингвисты находят в говорах новые звуки, архаические слова, меткие образные выражения. От ямщика В.И.Даль однажды услышал слово замолаживает, которые в некоторых говорах означает заволачивается тучами, пасмурнеет. Вероятно, данное значение связано с другим: начинает бродить, т.е. пениться: замолаживает пиво, мёд. Это была первая запись В.И.Даля, положившая начало будущему словарю. 
         Вот так, с собирания отдельных слов и ярких выражений, началась  Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я  (от греч. “dialektos” – «разговор», «говор», «наречие» и “logos” – «слово», «учение») – наука, изучающая местные говоры (диалекты).
Описание слайда:
ХОЖДЕНИЕ ЗА СЛОВОМ Каждый год лингвисты, сделавшие своей профессией изучение говоров отправляются в экспедицию. В отдалённые деревни приходится добираться, шагая многие километры по бездорожью, по лесным тропам. Однажды студентам нужно было установить местную форму творительного падежа существительного ложка, т.е. как в этой деревне говорят: ложкой, ложкуй или ложкэй. Поэтому они задали вопрос: «Бабушка, а чем у вас едят?». На что получили полный иронии ответ: «Едим мы так же, как и вы, - кочергой». Лингвисты находят в говорах новые звуки, архаические слова, меткие образные выражения. От ямщика В.И.Даль однажды услышал слово замолаживает, которые в некоторых говорах означает заволачивается тучами, пасмурнеет. Вероятно, данное значение связано с другим: начинает бродить, т.е. пениться: замолаживает пиво, мёд. Это была первая запись В.И.Даля, положившая начало будущему словарю. Вот так, с собирания отдельных слов и ярких выражений, началась Д И А Л Е К Т О Л О Г И Я (от греч. “dialektos” – «разговор», «говор», «наречие» и “logos” – «слово», «учение») – наука, изучающая местные говоры (диалекты).

Слайд 13





История о диалектологии  
       Владимир Иванович Даль  (1801-1872)       автор самого известного словаря XIX, который до сих пор пользуется большим авторитетом. Его он составлял почти полвека, причём всюду, в любых ситуациях не перестовал записывать слова. Толковый словарь вобрал в себя почти 200 тыс. слов; около трети из них – диалектные слова.
Описание слайда:
История о диалектологии Владимир Иванович Даль (1801-1872) автор самого известного словаря XIX, который до сих пор пользуется большим авторитетом. Его он составлял почти полвека, причём всюду, в любых ситуациях не перестовал записывать слова. Толковый словарь вобрал в себя почти 200 тыс. слов; около трети из них – диалектные слова.

Слайд 14





ДИАЛЕКТОЛОГИЯ СЕГОДНЯ
    Исследование говоров продолжается и по сей день. За последние десятилетия накоплено множество новых сведений. На их основе созданы «Диалектологический атлас русского языка», «Словарь русских народных говоров», различные областные словари.
Описание слайда:
ДИАЛЕКТОЛОГИЯ СЕГОДНЯ Исследование говоров продолжается и по сей день. За последние десятилетия накоплено множество новых сведений. На их основе созданы «Диалектологический атлас русского языка», «Словарь русских народных говоров», различные областные словари.

Слайд 15





Лингвистическая география
           В России идею лингвистического картографирования первым выдвинул филолог Измаил Иванович Срезневский. 
           Так в диалектологии появилось новое направление – лингвистическая география. Её основным методом является отображение на картах территорий, где встречаются разные звуковые явления. Это делается при помощи условных обозначений: 
     - цветовых заливок;
     - штриховок;
     - знаков. 
           Как же читается лингвистическая карта? 
           Рассмотрим карту «Глаголы со значением ‘возделывать землю с помощью орудий’ в восточнославянских диалектах». 
      
       Смотри карту!!!
Описание слайда:
Лингвистическая география В России идею лингвистического картографирования первым выдвинул филолог Измаил Иванович Срезневский. Так в диалектологии появилось новое направление – лингвистическая география. Её основным методом является отображение на картах территорий, где встречаются разные звуковые явления. Это делается при помощи условных обозначений: - цветовых заливок; - штриховок; - знаков. Как же читается лингвистическая карта? Рассмотрим карту «Глаголы со значением ‘возделывать землю с помощью орудий’ в восточнославянских диалектах». Смотри карту!!!

Слайд 16


Диалекты русского языка, слайд №16
Описание слайда:

Слайд 17





Границы говоров 
Существуют ли чёткие границы между
разными говорами? Ответить на этот
вопрос учёные пытались давно. И только
в 1915 году Н.Н.Дурново, Н.Н.Соколов и
Д.Н.Ушаков в «Опыте диалектологической
карты русского языка в Европе» доказали, что
существуют целостные территории. 
Перед нами упрощённая карта ДАРЯ
(диалектологический атлас русского языка).
Смотри карту!!!
Описание слайда:
Границы говоров Существуют ли чёткие границы между разными говорами? Ответить на этот вопрос учёные пытались давно. И только в 1915 году Н.Н.Дурново, Н.Н.Соколов и Д.Н.Ушаков в «Опыте диалектологической карты русского языка в Европе» доказали, что существуют целостные территории. Перед нами упрощённая карта ДАРЯ (диалектологический атлас русского языка). Смотри карту!!!

Слайд 18


Диалекты русского языка, слайд №18
Описание слайда:

Слайд 19





Использование диалектных слов в художественных произведениях
       С диалектными словами мы нередко
встречаемся в художественных
произведениях. Обычно писатели
вводят эти слова в речь действующих
лиц. Отдельные диалекты, непонятные
Большинству читателей, писатели
разъясняют либо в тексте произведения,
либо в сносках.
Описание слайда:
Использование диалектных слов в художественных произведениях С диалектными словами мы нередко встречаемся в художественных произведениях. Обычно писатели вводят эти слова в речь действующих лиц. Отдельные диалекты, непонятные Большинству читателей, писатели разъясняют либо в тексте произведения, либо в сносках.

Слайд 20





Прочитать отрывки из произведений Н.А.Некрасова. 	Объяснить значение выделенных диалектных слов. С какой целью использует их поэт? 
Прочитать отрывки из произведений Н.А.Некрасова. 	Объяснить значение выделенных диалектных слов. С какой целью использует их поэт? 
- Кажется, шепчут колосья друг другу: 
«Скучно нам слушать осеннюю вьюгу…
…Нас, что ни ночь, разоряют станицы 
Всякой пролётной прожорливой птицы» 
В избушке – телёнок в подклети.
Кто ловит пиявок
          На лаве, где мамка колотит бельё,
          Кто нянчит сестрёнку, двухлетнюю Глажку, 
          Кто тащит на пожню ведёрку кваску.  



ДЛЯ СПРАВОК: «пешеходный мостик через речку, топкое место», «стая», «луг во время сенокоса», «огороженное в избе место для скота».
Описание слайда:
Прочитать отрывки из произведений Н.А.Некрасова. Объяснить значение выделенных диалектных слов. С какой целью использует их поэт? Прочитать отрывки из произведений Н.А.Некрасова. Объяснить значение выделенных диалектных слов. С какой целью использует их поэт? - Кажется, шепчут колосья друг другу: «Скучно нам слушать осеннюю вьюгу… …Нас, что ни ночь, разоряют станицы Всякой пролётной прожорливой птицы» В избушке – телёнок в подклети. Кто ловит пиявок На лаве, где мамка колотит бельё, Кто нянчит сестрёнку, двухлетнюю Глажку, Кто тащит на пожню ведёрку кваску. ДЛЯ СПРАВОК: «пешеходный мостик через речку, топкое место», «стая», «луг во время сенокоса», «огороженное в избе место для скота».

Слайд 21






Прочитайте отрывки из раннего стихотворения С.Есенина «В хате». Чем объяснить обилие южных диалектных слов в нём? 
(Они выделены).

Пахнет рыхлыми дрочёнами; 
У порога в дёжке квас, 
Над печурками точёными
Тараканы лезут в паз
                   Вьётся сажа над заслонкою, 
                   В печке нитки попелиц, 
                   А на лавке за солонкою –
                   Шелуха сырых яиц. 
                                                    Мать с ухватами не сладится, 
                                                    Нагибается низко, 
                                                    Старый кот к мохотке крадётся
                                                    На парное молоко. 
ДЛЯ СПРАВОК: «зола, пепел», «выемка в русской печи для просушки чего-либо», «кушанье из запечённой смеси яиц, молока и муки или тёртого картофеля», «железная крышка, прикрывающая устье русской печи», «кринка», «квашня, кадушка для замешивания теста».
Описание слайда:
Прочитайте отрывки из раннего стихотворения С.Есенина «В хате». Чем объяснить обилие южных диалектных слов в нём? (Они выделены). Пахнет рыхлыми дрочёнами; У порога в дёжке квас, Над печурками точёными Тараканы лезут в паз Вьётся сажа над заслонкою, В печке нитки попелиц, А на лавке за солонкою – Шелуха сырых яиц. Мать с ухватами не сладится, Нагибается низко, Старый кот к мохотке крадётся На парное молоко. ДЛЯ СПРАВОК: «зола, пепел», «выемка в русской печи для просушки чего-либо», «кушанье из запечённой смеси яиц, молока и муки или тёртого картофеля», «железная крышка, прикрывающая устье русской печи», «кринка», «квашня, кадушка для замешивания теста».

Слайд 22





 Ниже даны отдельные предложения из «Поднятой целины» М.Шолохова. В левом столбике – первоначальный текст, в правом – последняя редакция автора. Сравните обе редакции текста и скажите, какие слова заменил М.Шолохов в первоначальном тексте? С какой целью проведена правка автором?  
Меня кубыть ветром несло. 
Я отощал вовзят, не дойду.
Глухо побрякивая привязанным к шее балобоном, бежал жеребёнок. 
Теперь надо навалиться на волочбу. И чтобы обязательно волочить в три следа. 
Хозяин охаживал коня руками.
Описание слайда:
Ниже даны отдельные предложения из «Поднятой целины» М.Шолохова. В левом столбике – первоначальный текст, в правом – последняя редакция автора. Сравните обе редакции текста и скажите, какие слова заменил М.Шолохов в первоначальном тексте? С какой целью проведена правка автором? Меня кубыть ветром несло. Я отощал вовзят, не дойду. Глухо побрякивая привязанным к шее балобоном, бежал жеребёнок. Теперь надо навалиться на волочбу. И чтобы обязательно волочить в три следа. Хозяин охаживал коня руками.

Слайд 23





Контрольные вопросы и  упражнения  для  закрепления
Дать  определение  диалектологии.
К  какому  веку  исходят истоки  диалектологических исследований?
Кому принадлежит идея лингвистического картографирования?
С помощью каких условных обозначений   может быть прочитана лингвистическая карта?
В каком  году учёными  было доказано существование целостных  территорий?
Что  такое ДАРЯ?
Описание слайда:
Контрольные вопросы и упражнения для закрепления Дать определение диалектологии. К какому веку исходят истоки диалектологических исследований? Кому принадлежит идея лингвистического картографирования? С помощью каких условных обозначений может быть прочитана лингвистическая карта? В каком году учёными было доказано существование целостных территорий? Что такое ДАРЯ?

Слайд 24





Ключ  1 к  отрывку  из книги М. Пришвина   «В краю непуганых птиц». 
Слово  «шалонник»  означает юго – западный  ветер – SW. Другие  ветры  назывались: летний  (S) – южный, сток W – запад, побережник  NW (северо – западный), обедник  SO  (юго – восточный), полуночник (NO) -  северо – восточный, торок  (вихрь) и  жаровой – случайный  летний  ветер.
Описание слайда:
Ключ 1 к отрывку из книги М. Пришвина «В краю непуганых птиц». Слово «шалонник» означает юго – западный ветер – SW. Другие ветры назывались: летний (S) – южный, сток W – запад, побережник NW (северо – западный), обедник SO (юго – восточный), полуночник (NO) - северо – восточный, торок (вихрь) и жаровой – случайный летний ветер.

Слайд 25





Ключ 2
Пимы – валенки
Векша – сорока
Кипун – родник
Станица – большое  селение  в  казачьем  районе
Криница – колодец
Жалица – крапива
Куржак – иней
Рада – болотистый  лес
Косуля - соха
Описание слайда:
Ключ 2 Пимы – валенки Векша – сорока Кипун – родник Станица – большое селение в казачьем районе Криница – колодец Жалица – крапива Куржак – иней Рада – болотистый лес Косуля - соха

Слайд 26





Упражнения  для закрепления
Прочитайте  отрывок  из  книги  М.Пришвина  «В краю непуганых  птиц», в котором отражена  речь карельских поморов. Как называются  в  лексикологии  выделенные  слова?
На озере вам  хорошая поветерь будет, шалонник    дует. (см.ключ. 1).
В русских говорах вечерние собрания молодёжи имели разнообразные  названия. На западе  Ивановской  области был  широко  распространён  вариант  беседы, под  Тверью – поседки,  к востоку  от  Костромы – беседки, во Владимирской области – посиделки, в бассейне  реки  Оки – посиденки. Встречаются  следующие  диалектные  слова  в  этом  значении: вечерушки, сиделки, супрядки, попрядухи, вечёрки, вечеринки, вечерушки  и  т.д. Какие  слова  вам  знакомы? Объедините  эти слова  в  гнёзда  и  обозначьте  их морфемный состав.
Объясните  значение выделенных  диалектизмов.
Мельник  щеголял  в  кумачовой рубахе,  в  плисовых  шароварах, новых  пимах. 
       Векша  стрекочет – гостей пророчит. Кипуны  были  здесь  очень сильные и  вырывались из  середины горы. Как доехал  казак до станицы, напоил он  коня  из  криницы. Жалица,  щавель, дикая  редька… и  много  чего  выросло  на  лугах.От  куржака   все  лошади  сделались  одинаковой  масти – седые. Белая  речка  вытекает  из  светлой  рады. Приподнимая  косулю  тяжелую,  баба порезала  ноженьку  голую… (см.ключ. 2).
Описание слайда:
Упражнения для закрепления Прочитайте отрывок из книги М.Пришвина «В краю непуганых птиц», в котором отражена речь карельских поморов. Как называются в лексикологии выделенные слова? На озере вам хорошая поветерь будет, шалонник дует. (см.ключ. 1). В русских говорах вечерние собрания молодёжи имели разнообразные названия. На западе Ивановской области был широко распространён вариант беседы, под Тверью – поседки, к востоку от Костромы – беседки, во Владимирской области – посиделки, в бассейне реки Оки – посиденки. Встречаются следующие диалектные слова в этом значении: вечерушки, сиделки, супрядки, попрядухи, вечёрки, вечеринки, вечерушки и т.д. Какие слова вам знакомы? Объедините эти слова в гнёзда и обозначьте их морфемный состав. Объясните значение выделенных диалектизмов. Мельник щеголял в кумачовой рубахе, в плисовых шароварах, новых пимах. Векша стрекочет – гостей пророчит. Кипуны были здесь очень сильные и вырывались из середины горы. Как доехал казак до станицы, напоил он коня из криницы. Жалица, щавель, дикая редька… и много чего выросло на лугах.От куржака все лошади сделались одинаковой масти – седые. Белая речка вытекает из светлой рады. Приподнимая косулю тяжелую, баба порезала ноженьку голую… (см.ключ. 2).



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию