🗊Презентация Типы синонимов

Категория: Русский язык
Нажмите для полного просмотра!
Типы синонимов, слайд №1Типы синонимов, слайд №2Типы синонимов, слайд №3Типы синонимов, слайд №4Типы синонимов, слайд №5Типы синонимов, слайд №6Типы синонимов, слайд №7Типы синонимов, слайд №8Типы синонимов, слайд №9Типы синонимов, слайд №10Типы синонимов, слайд №11Типы синонимов, слайд №12Типы синонимов, слайд №13Типы синонимов, слайд №14Типы синонимов, слайд №15Типы синонимов, слайд №16Типы синонимов, слайд №17Типы синонимов, слайд №18Типы синонимов, слайд №19Типы синонимов, слайд №20Типы синонимов, слайд №21Типы синонимов, слайд №22Типы синонимов, слайд №23Типы синонимов, слайд №24Типы синонимов, слайд №25Типы синонимов, слайд №26Типы синонимов, слайд №27Типы синонимов, слайд №28Типы синонимов, слайд №29Типы синонимов, слайд №30Типы синонимов, слайд №31Типы синонимов, слайд №32Типы синонимов, слайд №33Типы синонимов, слайд №34Типы синонимов, слайд №35

Содержание

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Типы синонимов. Доклад-сообщение содержит 35 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1






Синоним – слово, совпадающее или близкое по значению с другим словом
Типы синонимов
 абсолютные(полные) – значения этих слов совпадают полностью
Z.B.    Бегемот – гиппопотам
 понятийные – значения этих слов совпадают в большей их части, хотя и не полностью                                         
z.B.       Нести – тащить(нести с усилием)
Позиционные – эти синонимы не имеют общего контекста, где бы они могли заменять друг друга, каждый из них выступает в своей позиции              
z.B.  Стадо, табун , стая
 стилистические  -  эти синонимы различаются стилистической окраской
z.B.   Спать(нейтраль)  -  почивать (книжн)  -  дрыхнуть (разг)
Описание слайда:
Синоним – слово, совпадающее или близкое по значению с другим словом Типы синонимов абсолютные(полные) – значения этих слов совпадают полностью Z.B. Бегемот – гиппопотам понятийные – значения этих слов совпадают в большей их части, хотя и не полностью z.B. Нести – тащить(нести с усилием) Позиционные – эти синонимы не имеют общего контекста, где бы они могли заменять друг друга, каждый из них выступает в своей позиции z.B. Стадо, табун , стая стилистические - эти синонимы различаются стилистической окраской z.B. Спать(нейтраль) - почивать (книжн) - дрыхнуть (разг)

Слайд 2





Синонимы
Особо следует учитывать фразеологическую синонимию, когда взаимно замещаются слова, которые сами по себе синонимами не являются, но могут ими становиться лишь в определенных фразеологических оборотах.
Источники синонимии
 заимствование  
Z.B.  Лингвистика – языковедение. Мах совпадение понятий
         убийца – киллер(наемный убийца)  Разграничение и уточнение значений
 Диалектное и общелитературное                   
 z.B.   Векша – белка
 жаргон
z.B.   Жулик - мазурик
Описание слайда:
Синонимы Особо следует учитывать фразеологическую синонимию, когда взаимно замещаются слова, которые сами по себе синонимами не являются, но могут ими становиться лишь в определенных фразеологических оборотах. Источники синонимии заимствование Z.B. Лингвистика – языковедение. Мах совпадение понятий убийца – киллер(наемный убийца) Разграничение и уточнение значений Диалектное и общелитературное z.B. Векша – белка жаргон z.B. Жулик - мазурик

Слайд 3





Фразеологизмы
Фразеологизмы – устойчивые сочетания со сдвигом значения
Фразеологизмы(по сдвигу)
Описание слайда:
Фразеологизмы Фразеологизмы – устойчивые сочетания со сдвигом значения Фразеологизмы(по сдвигу)

Слайд 4





По спаянности фразеологического оборота
 фразеологические сращения  Их составные части срослись в одно целое и по отдельности могут быть просто непонятны совр. Чел.                          
 z.B.  Попасть впросак
 фразеологические единства  В таких оборотах каждый компонент обычное, легко узнаваемое слово, но смысл оборота не равен Σ значений составляющих                    
 z.B.  Тянуть лямку, мокрая курица
Фразеологические сочетания       Целостный смысл таких фразеологизмов складывается из значения составляющих, но при этом один из компонентов употребляется несвободно.
z.B.   Берет злость, берет зависть, но нельзя гнев берет
Описание слайда:
По спаянности фразеологического оборота фразеологические сращения Их составные части срослись в одно целое и по отдельности могут быть просто непонятны совр. Чел. z.B. Попасть впросак фразеологические единства В таких оборотах каждый компонент обычное, легко узнаваемое слово, но смысл оборота не равен Σ значений составляющих z.B. Тянуть лямку, мокрая курица Фразеологические сочетания Целостный смысл таких фразеологизмов складывается из значения составляющих, но при этом один из компонентов употребляется несвободно. z.B. Берет злость, берет зависть, но нельзя гнев берет

Слайд 5





Происхождение фразеологизмов
из Библии:  «око за око, зуб за зуб»
Из античной мифологии: Дамоклов меч, кануть в Лету
Высказывания известных людей: перейти Рубикон
Фразеологизмы этих 3 групп являются международными и могут быть переведены на другие языки.
Пословицы и поговорки переводить бессмысленно. Необходимо подбирать эквивалент.
Z.B.   East or West – home is best
Cвязанные с проф средой: играть первую скрипку
Дословные переводы: не в своей тарелке
        Фразеологизмы отражают национальную специфику
Описание слайда:
Происхождение фразеологизмов из Библии: «око за око, зуб за зуб» Из античной мифологии: Дамоклов меч, кануть в Лету Высказывания известных людей: перейти Рубикон Фразеологизмы этих 3 групп являются международными и могут быть переведены на другие языки. Пословицы и поговорки переводить бессмысленно. Необходимо подбирать эквивалент. Z.B. East or West – home is best Cвязанные с проф средой: играть первую скрипку Дословные переводы: не в своей тарелке Фразеологизмы отражают национальную специфику

Слайд 6






Морфема – min значимая часть слова, min двусторонняя единица языка.
Её свойства: 1)за определенным экспонентом закреплено содержание 2) неделима на более простые единицы, обладающие тем же свойством.
Между слогом и морфемой, как кратчайшей значащей единицей языка, нет каких-либо соответствий в языках типа русского, нем, франц, англ. Однако есть языки, в которых слог является устойчивым звуковым образованием. Он не изменяет в потоке речи ни своего состава, ни границ. Такие языки называют слоговыми, где слог равен отдельной морфеме и никогда не разбивается. К языкам слогового строя относятся китайский, вьетнамский и др.
Описание слайда:
Морфема – min значимая часть слова, min двусторонняя единица языка. Её свойства: 1)за определенным экспонентом закреплено содержание 2) неделима на более простые единицы, обладающие тем же свойством. Между слогом и морфемой, как кратчайшей значащей единицей языка, нет каких-либо соответствий в языках типа русского, нем, франц, англ. Однако есть языки, в которых слог является устойчивым звуковым образованием. Он не изменяет в потоке речи ни своего состава, ни границ. Такие языки называют слоговыми, где слог равен отдельной морфеме и никогда не разбивается. К языкам слогового строя относятся китайский, вьетнамский и др.

Слайд 7





Морфемы
Описание слайда:
Морфемы

Слайд 8





Морфемы
В тексте, в потоке речи морфема представлена своими конкретными речевыми экземплярами -  морфами.  Поскольку морфема – единица двусторонняя, ее языковое варьирование
Описание слайда:
Морфемы В тексте, в потоке речи морфема представлена своими конкретными речевыми экземплярами - морфами. Поскольку морфема – единица двусторонняя, ее языковое варьирование

Слайд 9





Принципы орфографии
Орфография – совокупность норм и правил практического письма.
Основной частью орфографии являются правила передачи звуков речи буквами в составе слов и морфем. Эти правила опираются на
Принципы орфографии
 Фонетический  Заключается в том, что слова пишутся по их произношению => на письме отражает чередование звуков в сильной и слабой позиции. Применяется чаще в начальный период создания буквенно-звукового письма, его графической основы. Наиболее распространен в белорусской и сербохорватской орфографии.
Описание слайда:
Принципы орфографии Орфография – совокупность норм и правил практического письма. Основной частью орфографии являются правила передачи звуков речи буквами в составе слов и морфем. Эти правила опираются на Принципы орфографии Фонетический Заключается в том, что слова пишутся по их произношению => на письме отражает чередование звуков в сильной и слабой позиции. Применяется чаще в начальный период создания буквенно-звукового письма, его графической основы. Наиболее распространен в белорусской и сербохорватской орфографии.

Слайд 10





Принципы орфографии
 Фонематический(морфологический Л) Заключается в единообразном написании одной и той же морфемы. Игнорирует чередование звуков в сильной/слабой позиции, в пределах одной фонемы «одна фонема = одна буква»
Спорные написания отражают одновременно и произношение слова, и его морфемный состав
z.B.   Дом – дома
Исторический(традиционный)  Состоит в том, что сохраняются написания, которые утратили свою мотивированность. 4% русской орфографии. До 1917 было больше. Особенно распространен в англ.
z.B. night [nait]
 Идеографический(символический)  Опирается на смысловое различие схожих описаний.
Z.B.   Компания - кампания
Описание слайда:
Принципы орфографии Фонематический(морфологический Л) Заключается в единообразном написании одной и той же морфемы. Игнорирует чередование звуков в сильной/слабой позиции, в пределах одной фонемы «одна фонема = одна буква» Спорные написания отражают одновременно и произношение слова, и его морфемный состав z.B. Дом – дома Исторический(традиционный) Состоит в том, что сохраняются написания, которые утратили свою мотивированность. 4% русской орфографии. До 1917 было больше. Особенно распространен в англ. z.B. night [nait] Идеографический(символический) Опирается на смысловое различие схожих описаний. Z.B. Компания - кампания

Слайд 11





Также выделяют
 Принцип написания заимствованных слов  Отражает иноязычные правила графики и орфографии (кодухов)
 Символико-морфологический (граммематический)  
«Суть его состоит в стремлении обозначить единым письменным знаком граммему( член грам. Кат.), распространить этот письменный знак на формы, реальное звучание которых не дает для этого оснований» (маслов)
 Этимологический  
Отвечает действительно языку в его прошлом (Реформатский)
Описание слайда:
Также выделяют Принцип написания заимствованных слов Отражает иноязычные правила графики и орфографии (кодухов) Символико-морфологический (граммематический) «Суть его состоит в стремлении обозначить единым письменным знаком граммему( член грам. Кат.), распространить этот письменный знак на формы, реальное звучание которых не дает для этого оснований» (маслов) Этимологический Отвечает действительно языку в его прошлом (Реформатский)

Слайд 12





Типологическая классификация языков
Индоевропейские языки
Описание слайда:
Типологическая классификация языков Индоевропейские языки

Слайд 13





Типологическая классификация
Практически не существует ни «чисто» флективных языков, ни языков «чисто» аналитических. Во флективных языках наблюдается немало аналитических тенденций, подобно тому как в языках аналитических флексии имеют не последнее значение. Во французском языке флексии, почти полностью вытесненные из сферы имени, продолжают играть видную роль в системе глаголов; в англ языке флексия может дифференцировать, например, времена.
Несмотря на эти постоянные осложнения, разделение языков на флективные и аналитические все же сохраняет научное значение.  Это разделение основывается на той или иной преобладающей языковой тенденции, характерной для морфологической структуры слова.
Генеалогическая классификация языков устанавливается на основе сравнительно-исторического метода.
Описание слайда:
Типологическая классификация Практически не существует ни «чисто» флективных языков, ни языков «чисто» аналитических. Во флективных языках наблюдается немало аналитических тенденций, подобно тому как в языках аналитических флексии имеют не последнее значение. Во французском языке флексии, почти полностью вытесненные из сферы имени, продолжают играть видную роль в системе глаголов; в англ языке флексия может дифференцировать, например, времена. Несмотря на эти постоянные осложнения, разделение языков на флективные и аналитические все же сохраняет научное значение. Это разделение основывается на той или иной преобладающей языковой тенденции, характерной для морфологической структуры слова. Генеалогическая классификация языков устанавливается на основе сравнительно-исторического метода.

Слайд 14






Индоевропейская
Китайско-тибетская
Нигеро-кордофанская
Австро-низейская
Алтайская
Дравидийская
Уральская
Папуасские Баски
Отдельно выделяют искусственные и языки-одиночки
Описание слайда:
Индоевропейская Китайско-тибетская Нигеро-кордофанская Австро-низейская Алтайская Дравидийская Уральская Папуасские Баски Отдельно выделяют искусственные и языки-одиночки

Слайд 15





              Генеалогическая классификация
Понятие семьи по отношению к языкам означает, что данные языки связаны между собой в процессе происхождения и исторического развития, причем характер этого последнего определяется общественной природой языка. Так когда говорят, что романские языки родственны между собой, это означает, что они возникли из одного источника  -  латинского языка.
Понятие родства языков является чисто лингвистическим. Его нельзя смешивать ни с этническими взаимоотношениями народов, ни с их расовыми признаками.
Языковое родство далеко не всегда определяется географической близостью. Язык басков со всех сторон граничит с романскими языками, но сам таким не является
Описание слайда:
Генеалогическая классификация Понятие семьи по отношению к языкам означает, что данные языки связаны между собой в процессе происхождения и исторического развития, причем характер этого последнего определяется общественной природой языка. Так когда говорят, что романские языки родственны между собой, это означает, что они возникли из одного источника - латинского языка. Понятие родства языков является чисто лингвистическим. Его нельзя смешивать ни с этническими взаимоотношениями народов, ни с их расовыми признаками. Языковое родство далеко не всегда определяется географической близостью. Язык басков со всех сторон граничит с романскими языками, но сам таким не является

Слайд 16





Индоевропейская семья
Описание слайда:
Индоевропейская семья

Слайд 17





Фонемы
Фонемы – min единицы звукового строя языка, служащие для складывания и различения значимых единиц языка (морфем, слов) <М>
Фонемой наз кратчайшая звуковая единица данного языка, способная быть в нем единственным внешним различителем экспонентов морфем и слов. <Л>
Фонему нельзя произнести и услышать, она существует только в нашем сознании
Функции 
Конститутивная  -  строительного материала в составе экспонентов морфем. Позволяет отождествить разные звуки как «одно и то же»
Дистинктивная  - функция различения экспонентов. Позволяет различать слова и морфемы
Описание слайда:
Фонемы Фонемы – min единицы звукового строя языка, служащие для складывания и различения значимых единиц языка (морфем, слов) <М> Фонемой наз кратчайшая звуковая единица данного языка, способная быть в нем единственным внешним различителем экспонентов морфем и слов. <Л> Фонему нельзя произнести и услышать, она существует только в нашем сознании Функции Конститутивная - строительного материала в составе экспонентов морфем. Позволяет отождествить разные звуки как «одно и то же» Дистинктивная - функция различения экспонентов. Позволяет различать слова и морфемы

Слайд 18





Фонемы
Дифференциальные признаки(различительные) – признаки, по которым одну фонему можно отличить от другой:
Звонкость – глухость
Твердость  -  мягкость
Наличие/отсутствие назальности
Наличие отсутсвие огубленности
Переднеязычность  -  заднеязычность и т.д.
Описание слайда:
Фонемы Дифференциальные признаки(различительные) – признаки, по которым одну фонему можно отличить от другой: Звонкость – глухость Твердость - мягкость Наличие/отсутствие назальности Наличие отсутсвие огубленности Переднеязычность - заднеязычность и т.д.

Слайд 19





Фонемы
Дистрибуция  -  Σ всех тех позиций, в которых  встречается данный элемент(фонема) в языке.  Распределение фонем по произносительным условиям( позициям)
Позиции
Описание слайда:
Фонемы Дистрибуция - Σ всех тех позиций, в которых встречается данный элемент(фонема) в языке. Распределение фонем по произносительным условиям( позициям) Позиции

Слайд 20





Синтаксис
Синтаксис – раздел науки о языке, в котором изучается построение и значение СС, пред и текста => единицами  синтаксиса являются СС, П   и текст
Предложение -  это по смыслу, грамм и интонационно оформленная ед синтаксиса, которая является средством выражения мысли, чувства, воли
Языковая универсалия. С помощью П осуществляется основная функция языка - коммуникативная
Описание слайда:
Синтаксис Синтаксис – раздел науки о языке, в котором изучается построение и значение СС, пред и текста => единицами синтаксиса являются СС, П и текст Предложение - это по смыслу, грамм и интонационно оформленная ед синтаксиса, которая является средством выражения мысли, чувства, воли Языковая универсалия. С помощью П осуществляется основная функция языка - коммуникативная

Слайд 21





Предложение
Функции
 организация и оформление внутренней речи
Внешнее выражение
Сохранение информации и  ее передача в акте общения
Описание слайда:
Предложение Функции организация и оформление внутренней речи Внешнее выражение Сохранение информации и ее передача в акте общения

Слайд 22





Антонимы
Не всякое слово может иметь антоним. Для появления антонимики необходимо наличие качественного признака, который может градировать и доходить до противоположного.
Все лексические единицы, выражающие антонимию, обнаруживают общий(инвариантный) признак  -  наличие предельного отрицания в толковании одного из антонимовю
z.B.  Молодой  -  старый (предельно не молодой)
Структурная классификация
Описание слайда:
Антонимы Не всякое слово может иметь антоним. Для появления антонимики необходимо наличие качественного признака, который может градировать и доходить до противоположного. Все лексические единицы, выражающие антонимию, обнаруживают общий(инвариантный) признак - наличие предельного отрицания в толковании одного из антонимовю z.B. Молодой - старый (предельно не молодой) Структурная классификация

Слайд 23





Семантическая классификация антонимов
Качественная противоположность  Обнаруживают  ступенчатые позиции, дающие представление о постепенном изменении            z.B.  Легкий – средней трудности – трудный
Дополнительность (комплементарность)  Отрицание одного из таких антонимов дает значение другого, так как между ними нет ничего среднего                                                      z.B.        Война – мир
Противоположная направленность действий, свойств и признаков
z.B.     Бледнеть - краснеть
Описание слайда:
Семантическая классификация антонимов Качественная противоположность Обнаруживают ступенчатые позиции, дающие представление о постепенном изменении z.B. Легкий – средней трудности – трудный Дополнительность (комплементарность) Отрицание одного из таких антонимов дает значение другого, так как между ними нет ничего среднего z.B. Война – мир Противоположная направленность действий, свойств и признаков z.B. Бледнеть - краснеть

Слайд 24





 Слово
Слово  -  основная структурно-семантическая единица языка, служащая для именования предметов и их свойств, явле- ний, отношений действительности, обладающая совокуп- ностью семантических, фонетических и грамматических признаков, специфичных для данного языка (ЛЭС)
Слово отличается от морфем большей самостоятельностью (автономностью)
Описание слайда:
Слово Слово - основная структурно-семантическая единица языка, служащая для именования предметов и их свойств, явле- ний, отношений действительности, обладающая совокуп- ностью семантических, фонетических и грамматических признаков, специфичных для данного языка (ЛЭС) Слово отличается от морфем большей самостоятельностью (автономностью)

Слайд 25





Значение слова
Важнейшую часть лексического значения составляет мыслительное отражение предмета действительности.
Значение слова обычно не связано с его звучанием.
Лексическое значение – 3  стороны:
 отношение к предмету
 отношение к понятию
 отношение к другим словам
Описание слайда:
Значение слова Важнейшую часть лексического значения составляет мыслительное отражение предмета действительности. Значение слова обычно не связано с его звучанием. Лексическое значение – 3 стороны: отношение к предмету отношение к понятию отношение к другим словам

Слайд 26





Слова
Контекст  -  законченный в смысловом отношении отрезок речи.
Описание слайда:
Слова Контекст - законченный в смысловом отношении отрезок речи.

Слайд 27





Слово
Нужно различать различное употребление слов в одном лексико-семантическом варианте и действительное различие слова. Например, словом das Öl  можно обозначить ряд различных масел(кроме коровьего). Однако из этого не следует, что обозначая различные масла, это слово будет иметь каждый раз другое значение.  Иначе обстоит дело, когда слово Öl обозначает нефть. Здесь на первый план выдвигается не сходство нефти по маслянистости с различными сортами масла, а особое качество нефти – горючесть. И при этом со словом Öl будут соотноситься слова, обозначающие различные виды топлива: Kohl, Holz usw.  Это дает нам возможность выделить у данного слова 2 значения: 1)масло растительное 2) нефть
Описание слайда:
Слово Нужно различать различное употребление слов в одном лексико-семантическом варианте и действительное различие слова. Например, словом das Öl можно обозначить ряд различных масел(кроме коровьего). Однако из этого не следует, что обозначая различные масла, это слово будет иметь каждый раз другое значение. Иначе обстоит дело, когда слово Öl обозначает нефть. Здесь на первый план выдвигается не сходство нефти по маслянистости с различными сортами масла, а особое качество нефти – горючесть. И при этом со словом Öl будут соотноситься слова, обозначающие различные виды топлива: Kohl, Holz usw. Это дает нам возможность выделить у данного слова 2 значения: 1)масло растительное 2) нефть

Слайд 28





Типы письма


Пиктография  -  рисуночное письмо. Древний тип письма. Непосредственно с языком не связана. => удобна для разноязычного общения
Идеография(иероглифическое письмо)  Обозначаемым является не сам жизненный факт в его непосредственной данности, а те понятия, которые возникают в сознании и требуют своего выражения на письме. Научная символика.
Фонография   Современность. Появляется буква, которая не имеет предметно-понятийного содержания, но является указанием на звук или слог
Описание слайда:
Типы письма Пиктография - рисуночное письмо. Древний тип письма. Непосредственно с языком не связана. => удобна для разноязычного общения Идеография(иероглифическое письмо) Обозначаемым является не сам жизненный факт в его непосредственной данности, а те понятия, которые возникают в сознании и требуют своего выражения на письме. Научная символика. Фонография Современность. Появляется буква, которая не имеет предметно-понятийного содержания, но является указанием на звук или слог

Слайд 29





Словесное ударение
Ударение – выделение (слога, слова) силой голоса или повышением тона (Ожегов)
Функции
 вершинообразующая  Ударный слог как бы составляет вершину слова. В отрезке связной речи кол-во вершин указывает нам на кол-во слов в этом отрезке.
 словоформирующая  Ударение – обяз. элемент звукового облика слова. Оно формирует фонетическое слово
Клитики – слова, неспособные иметь собственное ударение (бы, ли, же)
 дистинктивная  различает слова и формы в языках со свободным ударением.
z.B.   Unterbreiten  подстилать
         unterbreiten  сообщать
Описание слайда:
Словесное ударение Ударение – выделение (слога, слова) силой голоса или повышением тона (Ожегов) Функции вершинообразующая Ударный слог как бы составляет вершину слова. В отрезке связной речи кол-во вершин указывает нам на кол-во слов в этом отрезке. словоформирующая Ударение – обяз. элемент звукового облика слова. Оно формирует фонетическое слово Клитики – слова, неспособные иметь собственное ударение (бы, ли, же) дистинктивная различает слова и формы в языках со свободным ударением. z.B. Unterbreiten подстилать unterbreiten сообщать

Слайд 30





Три аспекта фонетики
Описание слайда:
Три аспекта фонетики

Слайд 31





Позиционные модификации
            
 - изменения звуков в потоке речи
Коартикуляция – взаимовлияние соседних звуков.
Качество артикуляции звука зависит от его фонпозиции
Сильные Фонпозиции
мах чисто проявляются признаки
Изоляция
Для глас в удар слоге без носовых согл
Для согл соседство а
Описание слайда:
Позиционные модификации - изменения звуков в потоке речи Коартикуляция – взаимовлияние соседних звуков. Качество артикуляции звука зависит от его фонпозиции Сильные Фонпозиции мах чисто проявляются признаки Изоляция Для глас в удар слоге без носовых согл Для согл соседство а

Слайд 32





           Модификации
Описание слайда:
Модификации

Слайд 33






 наблюдение  -  способ научного познания, планомерное и целенаправленное непосредственное восприятие объекта, позволяющее отмечать детали, необходимые для понимания сущности явления
Эксперимент  - научно поставленный опыт, позволяющий следить за функционированием изучаемого явления, воссоздавая его каждый раз в точно учитываемых условиях: лабораторный, социальный, мысленный
Описательным методом называется система исследовательских приемов, применяемых для хар-ки явлений языка на данном этапе его развития; метод синхронного анализа
Метод непосредственных составляющих  взятое исходное образование делится на 2 части
Метод контраста   Сопоставляются пары явлений, в которых четки сходство и различие
Сравнительно-исторический метод
Описание слайда:
наблюдение - способ научного познания, планомерное и целенаправленное непосредственное восприятие объекта, позволяющее отмечать детали, необходимые для понимания сущности явления Эксперимент - научно поставленный опыт, позволяющий следить за функционированием изучаемого явления, воссоздавая его каждый раз в точно учитываемых условиях: лабораторный, социальный, мысленный Описательным методом называется система исследовательских приемов, применяемых для хар-ки явлений языка на данном этапе его развития; метод синхронного анализа Метод непосредственных составляющих взятое исходное образование делится на 2 части Метод контраста Сопоставляются пары явлений, в которых четки сходство и различие Сравнительно-исторический метод

Слайд 34





Интонация
Функции
 организатор звукового потока
 позволяет различать смысл одинаковых высказываний
 делит текст на смысловые отрезки
Элементы:    1) мелодика(повышение и понижение тона) 2)темп 3)громкость 4)тембр (окраска голоса) 5)паузы
Интонационный центр  -  слово фразы, которое произносится с наибольшей силой и длительностью
Основные типы
 вопрос с вопросительным словом
 утвердительная интонация
 вопрос без вопросительного слова
 официальный (назидательный)
Описание слайда:
Интонация Функции организатор звукового потока позволяет различать смысл одинаковых высказываний делит текст на смысловые отрезки Элементы: 1) мелодика(повышение и понижение тона) 2)темп 3)громкость 4)тембр (окраска голоса) 5)паузы Интонационный центр - слово фразы, которое произносится с наибольшей силой и длительностью Основные типы вопрос с вопросительным словом утвердительная интонация вопрос без вопросительного слова официальный (назидательный)

Слайд 35





Языкознание
Общее исследует закономерности, сущность и природу человеческого языка, проблему происхож дения, функциони рования и развития языков
Типологическое – сопоставление нерод ственных языков
Описание слайда:
Языкознание Общее исследует закономерности, сущность и природу человеческого языка, проблему происхож дения, функциони рования и развития языков Типологическое – сопоставление нерод ственных языков



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию