🗊Презентация «В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia»

Категория: Английский язык
Нажмите для полного просмотра!
«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №1«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №2«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №3«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №4«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №5«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №6«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №7«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №8«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №9«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №10«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №11«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №12«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №13«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №14«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №15«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №16«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №17«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №18«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №19«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №20«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №21«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №22«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №23«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №24«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №25«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №26«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №27

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему «В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia». Доклад-сообщение содержит 27 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1





Информационный проект 
 «В большой России малый уголок»
«A small part of our huge Russia»
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
 Белоярского района
«Общеобразовательная средняя (полная) школа №3 г. Белоярский»
Описание слайда:
Информационный проект «В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia» Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение Белоярского района «Общеобразовательная средняя (полная) школа №3 г. Белоярский»

Слайд 2


«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №2
Описание слайда:

Слайд 3





Цель проекта:
Цель проекта:
Подготовить рассказ на английском языке для моих зарубежных сверстников об уникальном  народе ханты, заинтересовать их информацией  о  коренных    жителях  нашего края.
Задачи проекта:
-познакомиться более подробно  с историей  народа ханты, с укладом жизни,
их основными  занятиями, одеждой, едой, традициями.
Отобрать нужную информацию и перевести на английский язык.
Разместить материал  на международных сайтах
Описание слайда:
Цель проекта: Цель проекта: Подготовить рассказ на английском языке для моих зарубежных сверстников об уникальном народе ханты, заинтересовать их информацией о коренных жителях нашего края. Задачи проекта: -познакомиться более подробно с историей народа ханты, с укладом жизни, их основными занятиями, одеждой, едой, традициями. Отобрать нужную информацию и перевести на английский язык. Разместить материал на международных сайтах

Слайд 4





Введение
Введение
В современном мире у нас есть много  возможностей общения с зарубежными сверстниками в социальных сетях и в поездках  в зарубежные страны. При общении возникает возможность рассказать о своем народе. Я думаю , что многие иностранцы не  имеют представления о том, насколько многонациональна наша страна Россия и , тем более , ничего не знают о таком уникальном народе как  ханты. Я надеюсь, что своим рассказом  я смогу их заинтересовать.
Описание слайда:
Введение Введение В современном мире у нас есть много возможностей общения с зарубежными сверстниками в социальных сетях и в поездках в зарубежные страны. При общении возникает возможность рассказать о своем народе. Я думаю , что многие иностранцы не имеют представления о том, насколько многонациональна наша страна Россия и , тем более , ничего не знают о таком уникальном народе как ханты. Я надеюсь, что своим рассказом я смогу их заинтересовать.

Слайд 5





Этапы работы:
Подготовительный: выбор темы и направления проекта.
Организационно-ознакомительный: знакомство с литературой по данной теме, посещение музея Нуви-Ат г. Белоярский
Реализация исследовательского проекта: составление плана работы, отбор и систематизация собранной информации, составление рассказа и перевод его на английский язык, подготовка презентации
Описание слайда:
Этапы работы: Подготовительный: выбор темы и направления проекта. Организационно-ознакомительный: знакомство с литературой по данной теме, посещение музея Нуви-Ат г. Белоярский Реализация исследовательского проекта: составление плана работы, отбор и систематизация собранной информации, составление рассказа и перевод его на английский язык, подготовка презентации

Слайд 6






   I live in  Khanty -Mansiysk  region .This region is  just a small part of our huge country . There are a lot of different nationalities in Russia.  I come from a  khanty ‘s family and I want to tell you about  my  wonderful  people.
Описание слайда:
I live in Khanty -Mansiysk region .This region is just a small part of our huge country . There are a lot of different nationalities in Russia. I come from a khanty ‘s family and I want to tell you about my wonderful people.

Слайд 7


«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №7
Описание слайда:

Слайд 8





The majority  of khantys  were constantly moving from one place to another . Their traditional winter houses were pole –frame dugouts  with an  entrance through the roof and   chums covered with  deer skin and bark.
The majority  of khantys  were constantly moving from one place to another . Their traditional winter houses were pole –frame dugouts  with an  entrance through the roof and   chums covered with  deer skin and bark.
Описание слайда:
The majority of khantys were constantly moving from one place to another . Their traditional winter houses were pole –frame dugouts with an entrance through the roof and chums covered with deer skin and bark. The majority of khantys were constantly moving from one place to another . Their traditional winter houses were pole –frame dugouts with an entrance through the roof and chums covered with deer skin and bark.

Слайд 9


«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №9
Описание слайда:

Слайд 10





Folk arts and crafts are closely linked to the culture of the peoples living in the region - Khanty and Mansi, Komi, Russian, Nenets, they  are : working  with fur; working  with rovduga (suede), fish skin
Описание слайда:
Folk arts and crafts are closely linked to the culture of the peoples living in the region - Khanty and Mansi, Komi, Russian, Nenets, they are : working with fur; working with rovduga (suede), fish skin

Слайд 11





bone carving; carving; working with birch bark; weaving cedar roots; weaving of grass;
Описание слайда:
bone carving; carving; working with birch bark; weaving cedar roots; weaving of grass;

Слайд 12





weaving; working  with a cloth: knitting, embroidery thread; working  with beads; working with clay.
Описание слайда:
weaving; working with a cloth: knitting, embroidery thread; working with beads; working with clay.

Слайд 13





Food contains fish, meat, deer and wild beasts,  raw, boiled, fried and smoked food , as well as gourmet languages ​​and blood steak, berries, pine nuts. Khantys  drink a lot of tea, eat a lot of bread. Bread (in Khanty nannies) is a variety of species.
Описание слайда:
Food contains fish, meat, deer and wild beasts, raw, boiled, fried and smoked food , as well as gourmet languages ​​and blood steak, berries, pine nuts. Khantys drink a lot of tea, eat a lot of bread. Bread (in Khanty nannies) is a variety of species.

Слайд 14





In the past Khantys   used birch bark  as utensils  it's light, comfortable, does not crack, does not absorb moisture, it does not spoil the food, preserves taste. "San" or "dream", - flat-bottomed pan with low walls. Khantys  stored and served at the table bread, elk fat berries. Large utensils were  designed for cleaning and storage of fish."Pipe" or "hint" - a tall conical body made of a single piece of birch bark for transferring fish, berries, hunting supplies, small spoons-  for liquid food.They drank from cups cut from burls .To clean the fish they  used elk and deer shoulder blades. Each family has a fish cutting board rectangular or oval. Each farm had purchased iron pots and pots of various sizes. They used them to cook fish or meat and  tea.
Описание слайда:
In the past Khantys used birch bark as utensils it's light, comfortable, does not crack, does not absorb moisture, it does not spoil the food, preserves taste. "San" or "dream", - flat-bottomed pan with low walls. Khantys stored and served at the table bread, elk fat berries. Large utensils were designed for cleaning and storage of fish."Pipe" or "hint" - a tall conical body made of a single piece of birch bark for transferring fish, berries, hunting supplies, small spoons- for liquid food.They drank from cups cut from burls .To clean the fish they used elk and deer shoulder blades. Each family has a fish cutting board rectangular or oval. Each farm had purchased iron pots and pots of various sizes. They used them to cook fish or meat and tea.

Слайд 15


«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №15
Описание слайда:

Слайд 16





Khanty ‘s clothes were  different  for different seasons, but similar for  men, women and children. Clothes for holidays are  different from everyday clothes : bright colours of cloth or white deerskin. Special clothes  for weddings.
Описание слайда:
Khanty ‘s clothes were different for different seasons, but similar for men, women and children. Clothes for holidays are different from everyday clothes : bright colours of cloth or white deerskin. Special clothes for weddings.

Слайд 17


«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №17
Описание слайда:

Слайд 18





Khanty have   many holidays. For  example, the  Crow Day. It is   celebrated on April 7. In sacred places Khanty cook food  on the fire, praying to the spirits, bowing   to  birches . As the gifts they bring  ribbons and pieces of cloth, coins, specially made dolls. By imitating the shouts  of birds, the festival invites all participants to a common meal. After the feast they  organize games and dances. the Crow Day is one of the most respectable  holidays in the North. A Crow - the first bird that flies to the North after a long winter, when there is snow. Therefore, there is a special attitude to it. Crow – a harbinger of spring. the Khanty and Mansi peoples have a saying: " a raven  brings spring to us."
Описание слайда:
Khanty have many holidays. For example, the Crow Day. It is celebrated on April 7. In sacred places Khanty cook food on the fire, praying to the spirits, bowing to birches . As the gifts they bring ribbons and pieces of cloth, coins, specially made dolls. By imitating the shouts of birds, the festival invites all participants to a common meal. After the feast they organize games and dances. the Crow Day is one of the most respectable holidays in the North. A Crow - the first bird that flies to the North after a long winter, when there is snow. Therefore, there is a special attitude to it. Crow – a harbinger of spring. the Khanty and Mansi peoples have a saying: " a raven brings spring to us."

Слайд 19


«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №19
Описание слайда:

Слайд 20





Every  year in the first month of spring the national holiday "Day of Reindeer" is celebrated.  Khanty  look forward to it  all the  year long . In the city where the festival is held, visitors and athletes come from the national communities from different regions of Yamal, from all over Russia and even from foreign countries. On this day you can see the culture of these peoples, their traditions and way of life. You can watch   national sports, races on reindeer and colorful national costumes.
Описание слайда:
Every year in the first month of spring the national holiday "Day of Reindeer" is celebrated. Khanty look forward to it all the year long . In the city where the festival is held, visitors and athletes come from the national communities from different regions of Yamal, from all over Russia and even from foreign countries. On this day you can see the culture of these peoples, their traditions and way of life. You can watch national sports, races on reindeer and colorful national costumes.

Слайд 21


«В большой России малый уголок» «A small part of our huge Russia», слайд №21
Описание слайда:

Слайд 22





I am proud of being khanty
                         MY  FAMILY
Описание слайда:
I am proud of being khanty MY FAMILY

Слайд 23





Выводы:
 Работа над проектом помогла мне узнать много интересного о моем народе, углубить знания по английскому языку. Кроме того, в работе над проектом возрос мой интерес к изучаемой теме, мне захотелось подготовить еще один проект и более подробно рассказать моим зарубежным сверстникам о замечательных традициях моего народа.
Описание слайда:
Выводы: Работа над проектом помогла мне узнать много интересного о моем народе, углубить знания по английскому языку. Кроме того, в работе над проектом возрос мой интерес к изучаемой теме, мне захотелось подготовить еще один проект и более подробно рассказать моим зарубежным сверстникам о замечательных традициях моего народа.

Слайд 24





Vocabulary
Food
blood steak- кровяной бифштекс
pine nuts- сосновые орехи 
a variety of species- разнообразие видов

birch bark  береста
utensils- посуды
to crack- трескаться
to absorb moisture  - абсорбировать влажность

to preserve -  сохранить вкус
a flat-bottomed pan плоскодонная кастрюля
elk fat- жир лося
liquid food
elk and deer shoulder blades лезвия из  плеча лося и  оленя  
rectangular прямоугольный
iron pots железные горшки 
pots of various sizes  горшки различных размеров
Описание слайда:
Vocabulary Food blood steak- кровяной бифштекс pine nuts- сосновые орехи a variety of species- разнообразие видов birch bark береста utensils- посуды to crack- трескаться to absorb moisture - абсорбировать влажность to preserve - сохранить вкус a flat-bottomed pan плоскодонная кастрюля elk fat- жир лося liquid food elk and deer shoulder blades лезвия из  плеча лося и  оленя rectangular прямоугольный iron pots железные горшки  pots of various sizes горшки различных размеров

Слайд 25





Folk arts and crafts
Folk arts and crafts
to be closely linked to – быть тесно связанным с…
rovduga (suede) -  работа с замшей
weaving- - ткачество  
embroidery - вышивка
knitting – вязание 
beads - бисер
clay- глин
Описание слайда:
Folk arts and crafts Folk arts and crafts to be closely linked to – быть тесно связанным с… rovduga (suede) - работа с замшей weaving- - ткачество embroidery - вышивка knitting – вязание beads - бисер clay- глин

Слайд 26





Список использованной литературы
1) Народы России: энциклопедия . Гл. ред. В.А.Тишков – М.: Большая Российская энциклопедия, 1994 – 479 с. ил.
2) Миловский А.С. Песнь жар-птицы: Рассказы о народных праздниках. –М.: Дет. лит., 2004
3) Кулемизин В.М. Лукина Н.В. Знакомьтесь: ханты.- Новосибирск: ВО «Наука». Сибирская издательская фирма.1992
 
Описание слайда:
Список использованной литературы 1) Народы России: энциклопедия . Гл. ред. В.А.Тишков – М.: Большая Российская энциклопедия, 1994 – 479 с. ил. 2) Миловский А.С. Песнь жар-птицы: Рассказы о народных праздниках. –М.: Дет. лит., 2004 3) Кулемизин В.М. Лукина Н.В. Знакомьтесь: ханты.- Новосибирск: ВО «Наука». Сибирская издательская фирма.1992  

Слайд 27





Спасибо за внимание!!
Спасибо за внимание!!
Описание слайда:
Спасибо за внимание!! Спасибо за внимание!!



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию