🗊Презентация Slawische phonemsysteme russisch

Категория: Русский язык
Нажмите для полного просмотра!
Slawische phonemsysteme russisch, слайд №1Slawische phonemsysteme russisch, слайд №2Slawische phonemsysteme russisch, слайд №3Slawische phonemsysteme russisch, слайд №4Slawische phonemsysteme russisch, слайд №5Slawische phonemsysteme russisch, слайд №6Slawische phonemsysteme russisch, слайд №7Slawische phonemsysteme russisch, слайд №8Slawische phonemsysteme russisch, слайд №9Slawische phonemsysteme russisch, слайд №10Slawische phonemsysteme russisch, слайд №11Slawische phonemsysteme russisch, слайд №12Slawische phonemsysteme russisch, слайд №13Slawische phonemsysteme russisch, слайд №14Slawische phonemsysteme russisch, слайд №15Slawische phonemsysteme russisch, слайд №16Slawische phonemsysteme russisch, слайд №17Slawische phonemsysteme russisch, слайд №18Slawische phonemsysteme russisch, слайд №19Slawische phonemsysteme russisch, слайд №20Slawische phonemsysteme russisch, слайд №21Slawische phonemsysteme russisch, слайд №22Slawische phonemsysteme russisch, слайд №23Slawische phonemsysteme russisch, слайд №24Slawische phonemsysteme russisch, слайд №25Slawische phonemsysteme russisch, слайд №26Slawische phonemsysteme russisch, слайд №27Slawische phonemsysteme russisch, слайд №28Slawische phonemsysteme russisch, слайд №29

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Slawische phonemsysteme russisch. Доклад-сообщение содержит 29 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1





 
Branko Tošović
SLAWISCHE PHONEMSYSTEME
 
RUSSISCH
РУССКИЙ ЯЗЫК
Описание слайда:
Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME RUSSISCH РУССКИЙ ЯЗЫК

Слайд 2





 
Phoneme. Die Zahl der Phoneme der russischen Sprache ist strittig. Die Vertreter der Moskauer phonologischen Schule nehmen an, dass <> (Buchstabe ы) kein Phonem sei, sondern eine Variante des Phonems <i> (Buchstabe и), während die Anhänger der Leningrader phonologischen Schule <> als selbständiges Phonem ansehen.
Описание слайда:
Phoneme. Die Zahl der Phoneme der russischen Sprache ist strittig. Die Vertreter der Moskauer phonologischen Schule nehmen an, dass <> (Buchstabe ы) kein Phonem sei, sondern eine Variante des Phonems <i> (Buchstabe и), während die Anhänger der Leningrader phonologischen Schule <> als selbständiges Phonem ansehen.

Слайд 3





 
Die Russische Grammatik 1980 unterscheidet 5 starke Vokalphoneme und 37 starke Konsonanzphoneme (Шведова 1980).
Описание слайда:
Die Russische Grammatik 1980 unterscheidet 5 starke Vokalphoneme und 37 starke Konsonanzphoneme (Шведова 1980).

Слайд 4





 
Eine generelle Charakteristik des russischen phonologischen Systems ist das Dominieren der Konsonanten über die Vokale.
Описание слайда:
Eine generelle Charakteristik des russischen phonologischen Systems ist das Dominieren der Konsonanten über die Vokale.

Слайд 5





 
Im Vergleich zum Deutschen, Englischen und Französisch zeigt es sich, dass es im phonologischen System der russischen Sprache mehr Konsonanten, als im Deutschen, Englischen und Französischen gibt, während das Deutsche, das Englische und das Französische mehr Vokalen haben.
Описание слайда:
Im Vergleich zum Deutschen, Englischen und Französisch zeigt es sich, dass es im phonologischen System der russischen Sprache mehr Konsonanten, als im Deutschen, Englischen und Französischen gibt, während das Deutsche, das Englische und das Französische mehr Vokalen haben.

Слайд 6





 
In der russischen Sprache fehlen die Diphthonge, die für die deutsche und englische Sprache charakteristisch sind.
Описание слайда:
In der russischen Sprache fehlen die Diphthonge, die für die deutsche und englische Sprache charakteristisch sind.

Слайд 7





 
Im Hinblick auf die Zahl der Konsonanten steht die russische Sprache einigen Sprachen, zum Beispiel der Zigeunersprache (42 Phoneme) und dem Abchasischen (68) nach.
Описание слайда:
Im Hinblick auf die Zahl der Konsonanten steht die russische Sprache einigen Sprachen, zum Beispiel der Zigeunersprache (42 Phoneme) und dem Abchasischen (68) nach.

Слайд 8





 
Die russischen Phoneme werden in der Schrift mit Hilfe von 33 Buchstaben dargestellt.
Описание слайда:
Die russischen Phoneme werden in der Schrift mit Hilfe von 33 Buchstaben dargestellt.

Слайд 9





 
Die Besonderheit des russischen phonologischen Systems ist das Vorhandensein von paarigen harten und weichen Konsonanten (15 Paare) – <p> : <p'>, <b> : <b'>, <v> : <v'>, <f> : <f'>, <t> : <t'>, <d> : <d'>, <m> : <m'>, <n> : <n'>, <l> : <l'>, <r> : <r'>, <s> : <s'>, <z> : <z'>, <k> : <k'>, <g> : <g'>, <h> : <h'>.
Описание слайда:
Die Besonderheit des russischen phonologischen Systems ist das Vorhandensein von paarigen harten und weichen Konsonanten (15 Paare) – <p> : <p'>, <b> : <b'>, <v> : <v'>, <f> : <f'>, <t> : <t'>, <d> : <d'>, <m> : <m'>, <n> : <n'>, <l> : <l'>, <r> : <r'>, <s> : <s'>, <z> : <z'>, <k> : <k'>, <g> : <g'>, <h> : <h'>.

Слайд 10





 
Die Weichheit der Konsonanten bezeichnen die Buchstaben ь, е, и, я, ю, ё: конь [kon'] ‘Pferd’, мел [m'el] ‘Kreide’, пила [p'ilá] ‘Säge’, мясо [m'as] ‘Fleisch’, люк [l'uk] ‘Luke’.
Описание слайда:
Die Weichheit der Konsonanten bezeichnen die Buchstaben ь, е, и, я, ю, ё: конь [kon'] ‘Pferd’, мел [m'el] ‘Kreide’, пила [p'ilá] ‘Säge’, мясо [m'as] ‘Fleisch’, люк [l'uk] ‘Luke’.

Слайд 11





 
Unpaarig nach der Härte-Weichheit-korrelation sind <> (Buchstabe ш), <> (Buchstabe ж), <t''>( Buchstabe ч), <':> (Buchstabe щ).
Описание слайда:
Unpaarig nach der Härte-Weichheit-korrelation sind <> (Buchstabe ш), <> (Buchstabe ж), <t''>( Buchstabe ч), <':> (Buchstabe щ).

Слайд 12





 
Nach der Korrelation Stimmhaftigkeit/Stimmlosigkeit werden 12 Paare von Konsonanten unterschieden – <b> : <p>, <b'> : <p'>, <v> : <f] >, <v'> : <f'>, <d> : <t>, <d'> : <t'>, <z> : <s>, <z'> : <s'>, <> (Buchstabe ж), <> (Buchstabe ш), <':> (Buchstabe жж), <':> (Buchstabe щ), <g> : <k>, <g'> : <k'>.
Описание слайда:
Nach der Korrelation Stimmhaftigkeit/Stimmlosigkeit werden 12 Paare von Konsonanten unterschieden – <b> : <p>, <b'> : <p'>, <v> : <f] >, <v'> : <f'>, <d> : <t>, <d'> : <t'>, <z> : <s>, <z'> : <s'>, <> (Buchstabe ж), <> (Buchstabe ш), <':> (Buchstabe жж), <':> (Buchstabe щ), <g> : <k>, <g'> : <k'>.

Слайд 13





 
Unpaarig nach der Korrelation Stimmhaftigkeit/Stimmlosigkeit sind <j>, <ts> (Buchstabe ц), < t'S' > (Buchstabe ч), <h>, < h ' >.
Описание слайда:
Unpaarig nach der Korrelation Stimmhaftigkeit/Stimmlosigkeit sind <j>, <ts> (Buchstabe ц), < t'S' > (Buchstabe ч), <h>, < h ' >.

Слайд 14





Aussprache
Die Vokale werden je nach der Stelle der Betonung unterschiedlich ausgesprochen. 
Alle betonten Vokale werden deutlich (z.B. бал ‘Ball’, сон ‘Schlaf’, мел ‘Kreide’) ausgesprochen, während unbetonte [а], [о], [е] der Reduktion in zwei Positionen unterworfen werden: 1. in der ersten vortonigen Silbe, 2. in den übrigen unbetonten Silben.
Описание слайда:
Aussprache Die Vokale werden je nach der Stelle der Betonung unterschiedlich ausgesprochen. Alle betonten Vokale werden deutlich (z.B. бал ‘Ball’, сон ‘Schlaf’, мел ‘Kreide’) ausgesprochen, während unbetonte [а], [о], [е] der Reduktion in zwei Positionen unterworfen werden: 1. in der ersten vortonigen Silbe, 2. in den übrigen unbetonten Silben.

Слайд 15





 
Die vortonige Position ruft die Reduktion der ersten Stufe hervor, bei der [а] und [о] kurz ([ă]), ausgesprochen werden, z.B.: завóд [zăvót] ‘Fabrik’, водá [vădá] ‘Wasser’, und der Laut [е] wird zwischen [е] und [i] ([ie]) ausgesprochen: рекá [rieká] ‘Fluss’.
Описание слайда:
Die vortonige Position ruft die Reduktion der ersten Stufe hervor, bei der [а] und [о] kurz ([ă]), ausgesprochen werden, z.B.: завóд [zăvót] ‘Fabrik’, водá [vădá] ‘Wasser’, und der Laut [е] wird zwischen [е] und [i] ([ie]) ausgesprochen: рекá [rieká] ‘Fluss’.

Слайд 16





 
Die Aussprache der Vokale in den übrigen unbetonten Positionen zeichnet sich durch die starke Reduktion, die sogenannte Reduktion der zweiten Stufe (das Zeichen  für die Aussprache [е] und [] für die Aussprache [a]): сковородá [skvrădá] ‘Pfanne’, береговóй [brgăvój] ‘Ufer-’, бáня [bán'] ‘Bad, Sauna’, мéсто [mést] ‘Ort, Platz’, пóле [pól] ‘Feld’ aus.
Описание слайда:
Die Aussprache der Vokale in den übrigen unbetonten Positionen zeichnet sich durch die starke Reduktion, die sogenannte Reduktion der zweiten Stufe (das Zeichen  für die Aussprache [е] und [] für die Aussprache [a]): сковородá [skvrădá] ‘Pfanne’, береговóй [brgăvój] ‘Ufer-’, бáня [bán'] ‘Bad, Sauna’, мéсто [mést] ‘Ort, Platz’, пóле [pól] ‘Feld’ aus.

Слайд 17





 
Die Konsonanten werden verschiedenen Alternationen unterworfen: а) der Stimmtonassimilation: прóсьба [próz'b] ‘Bitte’, b) der Artikulationsortassimilation: сшить [:it'] ‘nähen’, c) der Artikulationsartassimilation: что [to] ‘was’, c) der Palatalisierung: пéсня [pés'n'] ‘Lied’, d) der Auslautverhärtung сад [sat] ‘Garten’.
Описание слайда:
Die Konsonanten werden verschiedenen Alternationen unterworfen: а) der Stimmtonassimilation: прóсьба [próz'b] ‘Bitte’, b) der Artikulationsortassimilation: сшить [:it'] ‘nähen’, c) der Artikulationsartassimilation: что [to] ‘was’, c) der Palatalisierung: пéсня [pés'n'] ‘Lied’, d) der Auslautverhärtung сад [sat] ‘Garten’.

Слайд 18





Betonung
Die russische Betonung zeichnet sich durch Beweglichkeit aus, deshalb gilt sie als dynamisch, frei. Sie ist nicht fixiert und kann sich auf jeder Silbe befinden: auf der ersten (мóре ‘Meer’), zweiten (водá ‘Wasser’), dritten (потолóк ‘Decke, Plafond’), vierten (сковородá ‘Pfanne’), fünften (достопримечáтельность ‘Sehenswürdigkeit’) u.s.w.
Описание слайда:
Betonung Die russische Betonung zeichnet sich durch Beweglichkeit aus, deshalb gilt sie als dynamisch, frei. Sie ist nicht fixiert und kann sich auf jeder Silbe befinden: auf der ersten (мóре ‘Meer’), zweiten (водá ‘Wasser’), dritten (потолóк ‘Decke, Plafond’), vierten (сковородá ‘Pfanne’), fünften (достопримечáтельность ‘Sehenswürdigkeit’) u.s.w.

Слайд 19





 
Sehr oft ändert sich die Betonung in den Paradigmen, z.B. рукá ‘Hand’ (Nom. Sing.) – рýку (Akk. Sing.), мóре ‘See, Meer’ (Nom. Sing.) – морà (Nom. Pl.). Die Betonung erfüll auch eine semantisch-distinktive Funktion, vgl.: мýка ‘Qual’ – мукá ‘Mehl’, дýхи ‘Geister’ – духi ‘Parfüm’, дорóга ‘Weg’ – дорогá ‘teuer’ (femininum).
Описание слайда:
Sehr oft ändert sich die Betonung in den Paradigmen, z.B. рукá ‘Hand’ (Nom. Sing.) – рýку (Akk. Sing.), мóре ‘See, Meer’ (Nom. Sing.) – морà (Nom. Pl.). Die Betonung erfüll auch eine semantisch-distinktive Funktion, vgl.: мýка ‘Qual’ – мукá ‘Mehl’, дýхи ‘Geister’ – духi ‘Parfüm’, дорóга ‘Weg’ – дорогá ‘teuer’ (femininum).

Слайд 20





Länge des Wortes 
Die mittlere Länge des Wortes im Text beträgt etwa 5,4 Buchstaben und im Wörterbuch 9,3 (Засорина 1977: 933). Am häufigsten fangen die Wörter mit dem Buchstaben П an, dann folgen die Wörter mit den Anfangsbuchstaben С, В, Н, О, К, Р, Б, Д, М, У, Т, Г u.s.w.
Описание слайда:
Länge des Wortes Die mittlere Länge des Wortes im Text beträgt etwa 5,4 Buchstaben und im Wörterbuch 9,3 (Засорина 1977: 933). Am häufigsten fangen die Wörter mit dem Buchstaben П an, dann folgen die Wörter mit den Anfangsbuchstaben С, В, Н, О, К, Р, Б, Д, М, У, Т, Г u.s.w.

Слайд 21





Morphonologische Struktur
Die russische Sprache wird durch verschiedene morphonologische Transformation der Stämme gekennzeichnet, besonders durch die Assimilation der Vokale (остановить – останавливать ‘stoppen, anhalten’) und Konsonanten (рука ‘Hand’ – ручной ‘hand-’), die Stammerweiterung (дочь ‘Tochter’ – дочери), die Vereinigung benachbarter Morpheme (бел-оват-ый ‘weißlich’).
Описание слайда:
Morphonologische Struktur Die russische Sprache wird durch verschiedene morphonologische Transformation der Stämme gekennzeichnet, besonders durch die Assimilation der Vokale (остановить – останавливать ‘stoppen, anhalten’) und Konsonanten (рука ‘Hand’ – ручной ‘hand-’), die Stammerweiterung (дочь ‘Tochter’ – дочери), die Vereinigung benachbarter Morpheme (бел-оват-ый ‘weißlich’).

Слайд 22





 VOKALE
a
o
e
i
u
[ / y (ы)]
Описание слайда:
VOKALE a o e i u [ / y (ы)]

Слайд 23





KONSONANTEN 
b
b’
ts / c
t’’ / č’
d
d’
Описание слайда:
KONSONANTEN b b’ ts / c t’’ / č’ d d’

Слайд 24





 
f
f’
g
g’
x / h
h’ / x’
Описание слайда:
f f’ g g’ x / h h’ / x’

Слайд 25





 
j
k
k’
l
l’
m
m’
Описание слайда:
j k k’ l l’ m m’

Слайд 26





 
n
n’
p
p’
r
r’
Описание слайда:
n n’ p p’ r r’

Слайд 27





 
s
s’
 / š
’: / š’:
t
t’
Описание слайда:
s s’  / š ’: / š’: t t’

Слайд 28





 
v
v’
z
z’
ž
ž’:

43
Описание слайда:
v v’ z z’ ž ž’: 43

Слайд 29





 
RUSSISCH
Vokale 			5/6
Konsonanten 	38
44/45
Описание слайда:
RUSSISCH Vokale 5/6 Konsonanten 38 44/45



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию