🗊Презентация Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего

Категория: Русский язык
Нажмите для полного просмотра!
Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №1Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №2Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №3Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №4Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №5Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №6Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №7Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №8Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №9Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №10Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №11Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №12Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №13Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №14Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №15Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №16Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №17Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №18Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №19Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №20

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего. Доклад-сообщение содержит 20 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1





Заговори, чтобы я тебя увидел.
Сократ.
Тема 1 

Речевая культура телевизионного журналиста.
Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего.
Описание слайда:
Заговори, чтобы я тебя увидел. Сократ. Тема 1 Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего.

Слайд 2





ТЕХНИКА РЕЧИ зачем?
Описание слайда:
ТЕХНИКА РЕЧИ зачем?

Слайд 3


Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №3
Описание слайда:

Слайд 4


Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №4
Описание слайда:

Слайд 5












ВНИМАНИЕ - это психический процесс, основная задача которого - оградить сознание от лишней информации, сосредоточившись на актуальной, полезной и интересной . 
Толковый словарь С. И. Ожегова: «Внимание – сосредоточенность мыслей, зрения или слуха на чём‑нибудь…» 
Характеристики внимания: 
устойчивость, 
объем  (кол-во объектов, к-е может быть воспринято и запечатлено человеком в относительно короткий момент времени) , 
распределенность (способность одновременно удерживать в поле сознания объекты различных деятельностей) , 
возможность переключения.
ПАССИВНОЕ 
Непроизвольное внимание реагирует на все значимые ВНЕШНИЕ обстоятельства. 
Непроизвольное внимание поворачивает нас к тем вещам и событиям, которые могут быть для нас важны. 
АКТИВНОЕ 
Произвольное и послепроизвольное внимание устремлено к тому, что мы ВЫБРАЛИ САМИ.
Описание слайда:
ВНИМАНИЕ - это психический процесс, основная задача которого - оградить сознание от лишней информации, сосредоточившись на актуальной, полезной и интересной . Толковый словарь С. И. Ожегова: «Внимание – сосредоточенность мыслей, зрения или слуха на чём‑нибудь…» Характеристики внимания: устойчивость, объем (кол-во объектов, к-е может быть воспринято и запечатлено человеком в относительно короткий момент времени) , распределенность (способность одновременно удерживать в поле сознания объекты различных деятельностей) , возможность переключения. ПАССИВНОЕ Непроизвольное внимание реагирует на все значимые ВНЕШНИЕ обстоятельства. Непроизвольное внимание поворачивает нас к тем вещам и событиям, которые могут быть для нас важны.  АКТИВНОЕ Произвольное и послепроизвольное внимание устремлено к тому, что мы ВЫБРАЛИ САМИ.

Слайд 6





НЕПРОИЗВОЛЬНОЕ ВНИМАНИЕ
Описание слайда:
НЕПРОИЗВОЛЬНОЕ ВНИМАНИЕ

Слайд 7





КАК УДЕРЖАТЬ ВНИМАНИЕ?  
КАК УДЕРЖАТЬ ВНИМАНИЕ?  
Способы: 
Смена «картинки» (задание – отследить длительность в сюжетах рос.СМИ)
Звуковое сопровождение
Содержание
Голос ведущего (в кадре/за кадром)
Слово на телеэкране — второй важнейший компонент телевизионной образности. 
источник информации,
инструмент общения, 
средство художественной выразительности, 
педагогический инструмент в воспитании культуры речи, чистоты языка,
повод для подражания.
 А все, вместе взятое, — важнейшая социальная функция  ТВ
Описание слайда:
КАК УДЕРЖАТЬ ВНИМАНИЕ? КАК УДЕРЖАТЬ ВНИМАНИЕ? Способы: Смена «картинки» (задание – отследить длительность в сюжетах рос.СМИ) Звуковое сопровождение Содержание Голос ведущего (в кадре/за кадром) Слово на телеэкране — второй важнейший компонент телевизионной образности. источник информации, инструмент общения, средство художественной выразительности, педагогический инструмент в воспитании культуры речи, чистоты языка, повод для подражания. А все, вместе взятое, — важнейшая социальная функция ТВ

Слайд 8





«Если мы признаем истину, что жизнью управляет слово, а слово, оформленное в образ, — что и делает телевидение — обретает большую значимость, то в современных условиях понятие «как слово наше отзовется» обретает утроенную силу. И любой ведущий, любой корреспондент обязан помнить и думать, что произойдет после того, как он вынесет свою информацию на суд аудитории» 
«Если мы признаем истину, что жизнью управляет слово, а слово, оформленное в образ, — что и делает телевидение — обретает большую значимость, то в современных условиях понятие «как слово наше отзовется» обретает утроенную силу. И любой ведущий, любой корреспондент обязан помнить и думать, что произойдет после того, как он вынесет свою информацию на суд аудитории» 
Олег Максимович Попцов,
один из создателей российских СМИ, 
2000-2005г. -директор канала ТВЦ).
Описание слайда:
«Если мы признаем истину, что жизнью управляет слово, а слово, оформленное в образ, — что и делает телевидение — обретает большую значимость, то в современных условиях понятие «как слово наше отзовется» обретает утроенную силу. И любой ведущий, любой корреспондент обязан помнить и думать, что произойдет после того, как он вынесет свою информацию на суд аудитории» «Если мы признаем истину, что жизнью управляет слово, а слово, оформленное в образ, — что и делает телевидение — обретает большую значимость, то в современных условиях понятие «как слово наше отзовется» обретает утроенную силу. И любой ведущий, любой корреспондент обязан помнить и думать, что произойдет после того, как он вынесет свою информацию на суд аудитории» Олег Максимович Попцов, один из создателей российских СМИ, 2000-2005г. -директор канала ТВЦ).

Слайд 9


Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №9
Описание слайда:

Слайд 10





АДРЕСОВАНА МАССОВОЙ АУДИТОРИИ:
ЗРИТЕЛЯМ ВСЕХ СОЦИАЛЬНЫХ СЛОЕВ, ВОЗРАСТОВ И ПРОФЕССИЙ
 ТО ЕСТЬ ВСЕМ И КАЖДОМУ. 

ДОЛЖНА БЫТЬ:
УНИФИЦИРОВАННОЙ, 
ПОНЯТНОЙ ДЛЯ ВСЕХ
В ТО ЖЕ ВРЕМЯ СОХРАНЯТЬ ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ АВТОРА.




Телевизионная речь – часть литературного языка
Описание слайда:
АДРЕСОВАНА МАССОВОЙ АУДИТОРИИ: ЗРИТЕЛЯМ ВСЕХ СОЦИАЛЬНЫХ СЛОЕВ, ВОЗРАСТОВ И ПРОФЕССИЙ ТО ЕСТЬ ВСЕМ И КАЖДОМУ. ДОЛЖНА БЫТЬ: УНИФИЦИРОВАННОЙ, ПОНЯТНОЙ ДЛЯ ВСЕХ В ТО ЖЕ ВРЕМЯ СОХРАНЯТЬ ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ АВТОРА. Телевизионная речь – часть литературного языка

Слайд 11





РЕЧЬ ведущих и корреспондентов всегда подготовлена, даже в том случае, если они говорят без текста, поскольку так или иначе у них имеется план, это не экспромт и не импровизация в полной мере. 

Исключением являются «прямые» репортажи с места событий, т.к.      события развиваются стремительно, а информация о них предается, что называется, в режиме «реального времени». В этом случае речь журналиста спонтанна, но не становится обиходно-бытовой. В этом случае журналист в силу профессиональной привычки будет использовать принятые формулировки, которые, помогают быстрее «оформить» речь.
Описание слайда:
РЕЧЬ ведущих и корреспондентов всегда подготовлена, даже в том случае, если они говорят без текста, поскольку так или иначе у них имеется план, это не экспромт и не импровизация в полной мере. Исключением являются «прямые» репортажи с места событий, т.к. события развиваются стремительно, а информация о них предается, что называется, в режиме «реального времени». В этом случае речь журналиста спонтанна, но не становится обиходно-бытовой. В этом случае журналист в силу профессиональной привычки будет использовать принятые формулировки, которые, помогают быстрее «оформить» речь.

Слайд 12


Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №12
Описание слайда:

Слайд 13





ТВ - НЕ ОБРАЗЕЦ «ЧИСТОГО» СТИЛЯ. 
В зависимости от жанра передачи выбор языковых средств будет отличаться. В ток-шоу преобладает разговорный стиль, в новостях – публицистический, научный и официально-деловой, в комментарии могут встречаться элементы литературно-художественного стиля.
Описание слайда:
ТВ - НЕ ОБРАЗЕЦ «ЧИСТОГО» СТИЛЯ. В зависимости от жанра передачи выбор языковых средств будет отличаться. В ток-шоу преобладает разговорный стиль, в новостях – публицистический, научный и официально-деловой, в комментарии могут встречаться элементы литературно-художественного стиля.

Слайд 14


Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №14
Описание слайда:

Слайд 15


Речевая культура телевизионного журналиста. Понятие эфирной речи. Техника речи телеведущего, слайд №15
Описание слайда:

Слайд 16







 «Чем,  в  сущности,  определяется  принадлежность 
человека к той или иной группе, к которой добровольно принадлежит  он? Его  чувством:  «Эти  люди  – мои  люди», чувством каждого из них о нём: «Он – наш  человек».  Самое  прочное  основание  этого  чувства  –  одинаковость  языка. Мои  люди  –  люди,  говорящие  моим языком; человек,  говорящий нашим  языком, – наш  человек» 
Н. Г. Чернышевский.
Описание слайда:
«Чем, в сущности, определяется принадлежность человека к той или иной группе, к которой добровольно принадлежит он? Его чувством: «Эти люди – мои люди», чувством каждого из них о нём: «Он – наш человек». Самое прочное основание этого чувства – одинаковость языка. Мои люди – люди, говорящие моим языком; человек, говорящий нашим языком, – наш человек» Н. Г. Чернышевский.

Слайд 17





«СТИЛЬ ДОЛЖЕН СООТВЕТСТВОВАТЬ ПРЕДМЕТУ РЕЧИ. ЯСНОЙ РЕЧЬ ДЕЛАЕТ ЛЕКСИКА, ВОШЕДШАЯ ВО ВСЕОБЩЕЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ», –
			                                 АРИСТОТЕЛЬ IV в. до н.э. 
Закрепленность слов за определенным стилем речи объясняется тем, что в лексическое значение часто, помимо предметно-логического содержания, входит и эмоционально-стилистическая окраска.
 Мать, мама, мамочка, мамуля, ма; 
отец, папа, папочка, папуля, па. 

Слова каждого ряда имеют одно и то же значение, но различаются стилистически.
В официально-деловом стиле преимущественно употребляются слова мать, отец,  остальные – в разговорно-обиходном.



СТИЛИ РЕЧИ
Описание слайда:
«СТИЛЬ ДОЛЖЕН СООТВЕТСТВОВАТЬ ПРЕДМЕТУ РЕЧИ. ЯСНОЙ РЕЧЬ ДЕЛАЕТ ЛЕКСИКА, ВОШЕДШАЯ ВО ВСЕОБЩЕЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ», – АРИСТОТЕЛЬ IV в. до н.э. Закрепленность слов за определенным стилем речи объясняется тем, что в лексическое значение часто, помимо предметно-логического содержания, входит и эмоционально-стилистическая окраска. Мать, мама, мамочка, мамуля, ма; отец, папа, папочка, папуля, па. Слова каждого ряда имеют одно и то же значение, но различаются стилистически. В официально-деловом стиле преимущественно употребляются слова мать, отец, остальные – в разговорно-обиходном. СТИЛИ РЕЧИ

Слайд 18





НАУЧНЫЙ СТИЛЬ
Преобладает абстрактная, терминологическая лексика: теория, проблемы, функция, процесс, структура, механизмы, методика, содержание, принципы, формы, методы, приемы.  Ее назначение состоит в том, чтобы дать точное и ясное представление о теоретических понятиях. 
Слова употребляются в прямом, нормированном значении; образные средства языка, эмоциональность отсутствуют,
 Часты отглагольные существительные: отключение, применение. 
Предложения носят повествовательный характер, преимущественно имеют прямой порядок слов. 
Как разновидность научного нередко рассматривается технический стиль. Примером технических терминов являются слова биметалл, центрифуга, стабилизатор;  медицинских – рентген, ангина, диабет;  лингвистических – морфема, аффикс, флексия  и др.
Описание слайда:
НАУЧНЫЙ СТИЛЬ Преобладает абстрактная, терминологическая лексика: теория, проблемы, функция, процесс, структура, механизмы, методика, содержание, принципы, формы, методы, приемы. Ее назначение состоит в том, чтобы дать точное и ясное представление о теоретических понятиях. Слова употребляются в прямом, нормированном значении; образные средства языка, эмоциональность отсутствуют, Часты отглагольные существительные: отключение, применение. Предложения носят повествовательный характер, преимущественно имеют прямой порядок слов. Как разновидность научного нередко рассматривается технический стиль. Примером технических терминов являются слова биметалл, центрифуга, стабилизатор; медицинских – рентген, ангина, диабет; лингвистических – морфема, аффикс, флексия и др.

Слайд 19





ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ 
Отличительные черты -  актуальность содержания, острота и яркость изложения, авторская страстность. 
Цель текста – оказать воздействие на разум и чувства читателя, слушателя. 
Используется весьма разнообразная лексика: термины литературы и искусства (поэт, произведение, образ, поэзия, художественное достоинство ), общелитературные слова (тайна, личность, творение, чтение ). 
Используются отвлеченные слова с общественно-политическим значением: гуманность, прогресс, народность, гласность, миролюбивый. 
Многие слова имеют окраску высокого стиля: перечувствовать, облекать, предощущать, восхищаться.  
Активно применяются средства речевой выразительности, например, художественное определение (истинный поэт, живые формы, ясный образ, общечеловеческое содержание, предощущали смутно и неопределенно ), инверсия (Что должно делать для этого при изучении произведений его? ), преобладают развернутые стилистические конструкции, употребляются вопросительные и восклицательные предложения.
Описание слайда:
ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ Отличительные черты - актуальность содержания, острота и яркость изложения, авторская страстность. Цель текста – оказать воздействие на разум и чувства читателя, слушателя. Используется весьма разнообразная лексика: термины литературы и искусства (поэт, произведение, образ, поэзия, художественное достоинство ), общелитературные слова (тайна, личность, творение, чтение ). Используются отвлеченные слова с общественно-политическим значением: гуманность, прогресс, народность, гласность, миролюбивый. Многие слова имеют окраску высокого стиля: перечувствовать, облекать, предощущать, восхищаться. Активно применяются средства речевой выразительности, например, художественное определение (истинный поэт, живые формы, ясный образ, общечеловеческое содержание, предощущали смутно и неопределенно ), инверсия (Что должно делать для этого при изучении произведений его? ), преобладают развернутые стилистические конструкции, употребляются вопросительные и восклицательные предложения.

Слайд 20





ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ
В официальной переписке, правительственных актах, речах –употребляется лексика, отражающая официально-деловые отношения: пленум, сессия, решение, постановление, резолюция.  
Особую группу в составе официально-деловой лексики образуют канцеляризмы: заслушать  (доклад), зачитать  (решение), препровождать, входящий  (номер).
Особенностью официально-делового стиля является сжатое, компактное изложение, экономное использование языковых средств.
Используются клише (с благодарностью подтверждаем; сообщаем, что…; в случае проявления; сообщим дополнительно ), 
Используются отглагольные существительные (получение, рассмотрение, проявление ). 
Документ характеризуется «сухостью» изложения, отсутствием выразительных средств, употреблением слов в прямом значении.
Описание слайда:
ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ В официальной переписке, правительственных актах, речах –употребляется лексика, отражающая официально-деловые отношения: пленум, сессия, решение, постановление, резолюция. Особую группу в составе официально-деловой лексики образуют канцеляризмы: заслушать (доклад), зачитать (решение), препровождать, входящий (номер). Особенностью официально-делового стиля является сжатое, компактное изложение, экономное использование языковых средств. Используются клише (с благодарностью подтверждаем; сообщаем, что…; в случае проявления; сообщим дополнительно ), Используются отглагольные существительные (получение, рассмотрение, проявление ). Документ характеризуется «сухостью» изложения, отсутствием выразительных средств, употреблением слов в прямом значении.



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию