🗊Презентация Современный русский язык: утраты и приобретения

Категория: Русский язык
Нажмите для полного просмотра!
Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №1Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №2Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №3Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №4Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №5Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №6Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №7Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №8Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №9Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №10Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №11Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №12Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №13Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №14Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №15Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №16Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №17Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №18Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №19Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №20Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №21Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №22Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №23Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №24Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №25Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №26Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №27Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №28Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №29Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №30Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №31Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №32Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №33Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №34

Содержание

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Современный русский язык: утраты и приобретения. Доклад-сообщение содержит 34 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1





Современный русский язык: 
утраты и приобретения

доктор филологических наук 
профессор каф. русского языка  
РГПУ им. А.И. Герцена 
(Санкт-Петербург)
В. А. Ефремов
valef@mail.ru
Описание слайда:
Современный русский язык: утраты и приобретения доктор филологических наук профессор каф. русского языка РГПУ им. А.И. Герцена (Санкт-Петербург) В. А. Ефремов valef@mail.ru

Слайд 2


Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №2
Описание слайда:

Слайд 3





КУЛЬТУРА
Главным признаком культуры является язык
Каждое слово несет на себе образ и основная задача языковой коммуникации – это научиться «упаковывать» понятие, с одной стороны, и «распаковывать» его, с другой стороны.
Язык как система
Язык как речевая способность
Язык как совокупность текстов
Описание слайда:
КУЛЬТУРА Главным признаком культуры является язык Каждое слово несет на себе образ и основная задача языковой коммуникации – это научиться «упаковывать» понятие, с одной стороны, и «распаковывать» его, с другой стороны. Язык как система Язык как речевая способность Язык как совокупность текстов

Слайд 4





Типы владения языком
1. Высокое искусство слова, представленное в первоклассной литературе (эстетический идеал);
2. Хорошее ремесленное (профессиональное) владение языком (хорошая журналистика, качественные переводы);
3. Интеллигентное владение языком, связанное с доминирующим здоровым консервативным началом;
4. Полуобразованное владение языком, “соединенное с плохим владением мыслью и логикой”;
5. Городское просторечие и молодежный жаргон
 (Ю.Д. Апресян. О состоянии русского языка)
Описание слайда:
Типы владения языком 1. Высокое искусство слова, представленное в первоклассной литературе (эстетический идеал); 2. Хорошее ремесленное (профессиональное) владение языком (хорошая журналистика, качественные переводы); 3. Интеллигентное владение языком, связанное с доминирующим здоровым консервативным началом; 4. Полуобразованное владение языком, “соединенное с плохим владением мыслью и логикой”; 5. Городское просторечие и молодежный жаргон (Ю.Д. Апресян. О состоянии русского языка)

Слайд 5





- Я случайно стер «Войну и мир».
- Скинь мне фото на мыло!
- Положи мне деньги на трубку!
- Я случайно стер «Войну и мир».
- Скинь мне фото на мыло!
- Положи мне деньги на трубку!
- Я завтра себе мозгов докуплю.
- Подарим ему домашний кинотеатр?
- Я вторую мировую за немцев прошел. 
- Воткни мне зарядку.
Описание слайда:
- Я случайно стер «Войну и мир». - Скинь мне фото на мыло! - Положи мне деньги на трубку! - Я случайно стер «Войну и мир». - Скинь мне фото на мыло! - Положи мне деньги на трубку! - Я завтра себе мозгов докуплю. - Подарим ему домашний кинотеатр? - Я вторую мировую за немцев прошел.  - Воткни мне зарядку.

Слайд 6





Экстралингвистические факторы
1. Расширение состава участников коммуникации.
2. Ослабление цензуры в СМИ.
Джамаат  террористическая организация, банда
Шахид(-ка)  террорист (-ка)-смертник (-ца)
Моджахед  боевик, террорист
Пояс шахида  пояс со взрывчаткой
Джихад  диверсионно-террористическая деятельность
Военная операция боевиков (моджахедов)  террористическая акция (вылазка) боевиков 

Источник: Газета.Ru.07.11.2005 11:42
Описание слайда:
Экстралингвистические факторы 1. Расширение состава участников коммуникации. 2. Ослабление цензуры в СМИ. Джамаат  террористическая организация, банда Шахид(-ка)  террорист (-ка)-смертник (-ца) Моджахед  боевик, террорист Пояс шахида  пояс со взрывчаткой Джихад  диверсионно-террористическая деятельность Военная операция боевиков (моджахедов)  террористическая акция (вылазка) боевиков Источник: Газета.Ru.07.11.2005 11:42

Слайд 7





Экстралингвистические факторы
3. Возрастание роли личностного начала в речи и коммуникации.
4. Расширение сферы спонтанного общения.
5. Трансформации ситуаций и жанров общения.
«Если родители не платят ни фига, нужно зафиксировать, что государство платит. А потом само требует с родителей» 
(Д.А. Медведев. Иваново, 07.01.2011;
встреча с воспитателями детских домов)
Описание слайда:
Экстралингвистические факторы 3. Возрастание роли личностного начала в речи и коммуникации. 4. Расширение сферы спонтанного общения. 5. Трансформации ситуаций и жанров общения. «Если родители не платят ни фига, нужно зафиксировать, что государство платит. А потом само требует с родителей» (Д.А. Медведев. Иваново, 07.01.2011; встреча с воспитателями детских домов)

Слайд 8





Экстралингвистические факторы
6. Психологическое неприятие бюрократического языка (новояза)
Описание слайда:
Экстралингвистические факторы 6. Психологическое неприятие бюрократического языка (новояза)

Слайд 9





Экстралингвистические факторы
7. Стремление выработать новые средства выражения, новые формы образности, новые формы этикета (негативная или снисходительная вежливость).
«Негативная вежливость выражает дистанцированную позицию, /…/ основана на стратегии избегания /…/. Негативная вежливость включает сдержанность, официальность и владение собой; все возможные угрозы для авторитета адресата сглаживаются с помощью извинений и перемены темы»
(Р. Райтмар)
Описание слайда:
Экстралингвистические факторы 7. Стремление выработать новые средства выражения, новые формы образности, новые формы этикета (негативная или снисходительная вежливость). «Негативная вежливость выражает дистанцированную позицию, /…/ основана на стратегии избегания /…/. Негативная вежливость включает сдержанность, официальность и владение собой; все возможные угрозы для авторитета адресата сглаживаются с помощью извинений и перемены темы» (Р. Райтмар)

Слайд 10





Экстралингвистические факторы
8. Попытки возрождения реалий и явлений дореволюционного прошлого.
9. Усиление роли аудиовизуальных СМИ.
10. Усиление роли массовой культуры.
11. Вульгаризация.
Описание слайда:
Экстралингвистические факторы 8. Попытки возрождения реалий и явлений дореволюционного прошлого. 9. Усиление роли аудиовизуальных СМИ. 10. Усиление роли массовой культуры. 11. Вульгаризация.

Слайд 11





ИСТОРИЯ ОТПАДЕНИЯ НИДЕРЛАНДОВ ОТ ИСПАНИИ
ИСТОРИЯ ОТПАДЕНИЯ НИДЕРЛАНДОВ ОТ ИСПАНИИ
  В 1565 году по всей Голландии прошла параша, что папа – Антихрист. Голландцы начали шипеть на папу и раскурочивать монастыри. Римская курия, обиженная за пахана, подначила испанское правительство. Испанцы стали качать права – нахально тащили голландцев на исповедь. Отказчиков сажали в кандей на трехсотку, отрицаловку пускали налево. По всей стране пошли шмоны и стук. Спешно стряпали липу. Граф Эгмонт на пару с графом Горном попали в непонятное. Их по запарке замели, пришили дело и дали вышку.
  Тогда работяга Вильгельм Оранский поднял в стране шухер. Его поддержали гезы. Мадридская малина послала своим наместником герцога Альбу.
Альба был тот герцог! Когда он прихилял в Нидерланды,
голландцам пришла хана. Альба распатронил Лейден,
главный голландский шалман. Остатки гезов кантовались в
море, а Вильгельм Оранский припух в своей зоне. Альба
был правильный полководец. Солдаты его гужевались от
пуза, в обозе шло тридцать тысяч шалашовок. 
(Лев Гумилёв)
Описание слайда:
ИСТОРИЯ ОТПАДЕНИЯ НИДЕРЛАНДОВ ОТ ИСПАНИИ ИСТОРИЯ ОТПАДЕНИЯ НИДЕРЛАНДОВ ОТ ИСПАНИИ В 1565 году по всей Голландии прошла параша, что папа – Антихрист. Голландцы начали шипеть на папу и раскурочивать монастыри. Римская курия, обиженная за пахана, подначила испанское правительство. Испанцы стали качать права – нахально тащили голландцев на исповедь. Отказчиков сажали в кандей на трехсотку, отрицаловку пускали налево. По всей стране пошли шмоны и стук. Спешно стряпали липу. Граф Эгмонт на пару с графом Горном попали в непонятное. Их по запарке замели, пришили дело и дали вышку. Тогда работяга Вильгельм Оранский поднял в стране шухер. Его поддержали гезы. Мадридская малина послала своим наместником герцога Альбу. Альба был тот герцог! Когда он прихилял в Нидерланды, голландцам пришла хана. Альба распатронил Лейден, главный голландский шалман. Остатки гезов кантовались в море, а Вильгельм Оранский припух в своей зоне. Альба был правильный полководец. Солдаты его гужевались от пуза, в обозе шло тридцать тысяч шалашовок. (Лев Гумилёв)

Слайд 12





    Наблюдая за финалом светского раута, я понимал, что главное в отечественном кинематографе – телки. Как и в любом другом российском искусстве, в сущности.
    Наблюдая за финалом светского раута, я понимал, что главное в отечественном кинематографе – телки. Как и в любом другом российском искусстве, в сущности.
  Только что со сцены объявили победительниц конкурса. Обойдя шеренгу одетых в купальники участниц с синими ногами (в зале очень холодно), ведущие вручили цветы и главный приз самой «Мисс Бродвей» и двум финалисткам. /…/ Две финалистки получи-
Ли бабла, право на участие в кинопробах и
плотоядные взоры «партнеров проекта».
И только мы с моим приятелем Антоном
не получили ни черта, не считая
Халявного буфета. 
(С. Минаев. The Тёлки) 
Описание слайда:
Наблюдая за финалом светского раута, я понимал, что главное в отечественном кинематографе – телки. Как и в любом другом российском искусстве, в сущности. Наблюдая за финалом светского раута, я понимал, что главное в отечественном кинематографе – телки. Как и в любом другом российском искусстве, в сущности. Только что со сцены объявили победительниц конкурса. Обойдя шеренгу одетых в купальники участниц с синими ногами (в зале очень холодно), ведущие вручили цветы и главный приз самой «Мисс Бродвей» и двум финалисткам. /…/ Две финалистки получи- Ли бабла, право на участие в кинопробах и плотоядные взоры «партнеров проекта». И только мы с моим приятелем Антоном не получили ни черта, не считая Халявного буфета. (С. Минаев. The Тёлки) 

Слайд 13





Экстралингвистические факторы
12. Глобализация.
13. «Интернетизация».
Описание слайда:
Экстралингвистические факторы 12. Глобализация. 13. «Интернетизация».

Слайд 14





Лингвистические трансформации
 расшатывание языковых норм, рост языковой вариативности как следствие свободы и раскрепощенности речевого поведения
Описание слайда:
Лингвистические трансформации расшатывание языковых норм, рост языковой вариативности как следствие свободы и раскрепощенности речевого поведения

Слайд 15





Лингвистические трансформации
 давление просторечия и субстандартных (низкопробных) страт языка (арго, жаргон, сленг)
Описание слайда:
Лингвистические трансформации давление просторечия и субстандартных (низкопробных) страт языка (арго, жаргон, сленг)

Слайд 16





Лексика просторечия
1) Сокращение (редукция) значения
баба – женщина вообще,
олигарх – любой богатый человек;
2) Семантические сдвиги
мясо – говядина, свинина, курица,
камыш – камыш, тростник, рогоз,;
3) Ложная (народная) этимология (подстамент, юрист-консульт, кондоминимум, нервопатолог).
Описание слайда:
Лексика просторечия 1) Сокращение (редукция) значения баба – женщина вообще, олигарх – любой богатый человек; 2) Семантические сдвиги мясо – говядина, свинина, курица, камыш – камыш, тростник, рогоз,; 3) Ложная (народная) этимология (подстамент, юрист-консульт, кондоминимум, нервопатолог).

Слайд 17


Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №17
Описание слайда:

Слайд 18





Лексика просторечия
4) «Ложно-стыдливая» эвфемизация (смягчение)
(Моя благоверная ложится отдыхать после того, как скушает яичко);
5) Обилие диминутивов
(Дайте, пожалуйста, листочек бумажки - заявленьице на денежку написать!)
Описание слайда:
Лексика просторечия 4) «Ложно-стыдливая» эвфемизация (смягчение) (Моя благоверная ложится отдыхать после того, как скушает яичко); 5) Обилие диминутивов (Дайте, пожалуйста, листочек бумажки - заявленьице на денежку написать!)

Слайд 19





Лингвистические трансформации
 американизация (1) как частный случай глобализации и (2) как проявление языковой моды
Описание слайда:
Лингвистические трансформации американизация (1) как частный случай глобализации и (2) как проявление языковой моды

Слайд 20





Американизация
заимствования;
семантические кальки;
словообразовательные модели (аббревиация, слова-кентавры, аналитические конструкции и др.);
речевой этикет;
паралингвистическое поведение;
графика;
интонация;
рунглиш (русангл);
когнитивные трансформации (амбицозность, успех, молодость, счастье, любовь и др.)
Описание слайда:
Американизация заимствования; семантические кальки; словообразовательные модели (аббревиация, слова-кентавры, аналитические конструкции и др.); речевой этикет; паралингвистическое поведение; графика; интонация; рунглиш (русангл); когнитивные трансформации (амбицозность, успех, молодость, счастье, любовь и др.)

Слайд 21





Лингвистические трансформации
 новый новояз и новый канцелярит
Описание слайда:
Лингвистические трансформации новый новояз и новый канцелярит

Слайд 22





Новый новояз
суверенная демократия;
административный ресурс;
энергетическая сверхдержава;
нецелевое расходование бюджетных средств;
секвестирование бюджета;
монетизация льгот;
нанотехнологии;
инновации;
партия власти;
дефолт.
Описание слайда:
Новый новояз суверенная демократия; административный ресурс; энергетическая сверхдержава; нецелевое расходование бюджетных средств; секвестирование бюджета; монетизация льгот; нанотехнологии; инновации; партия власти; дефолт.

Слайд 23





Лингвистические трансформации
 «интернетизация» языка
Описание слайда:
Лингвистические трансформации «интернетизация» языка

Слайд 24





«Интернетизация» языка
смешанная (устно-письменная) речь;
специфические формы коммуникации;
компьютерная метафора;
компьютерный жаргон;
сетевой жаргон;
сетикет (нетикет);
эмотиконы (смайлики);
рунглиш;
сететура
Описание слайда:
«Интернетизация» языка смешанная (устно-письменная) речь; специфические формы коммуникации; компьютерная метафора; компьютерный жаргон; сетевой жаргон; сетикет (нетикет); эмотиконы (смайлики); рунглиш; сететура

Слайд 25





Специфика интернет-коммуникации
Анонимность;
Отсутствие классических невербальных средств коммуникации (голос, жесты, мимика, почерк);
Добровольность и желательность контактов;
Повышенная эмоциональность;
Стремление к нетипичному, ненормативному поведению;
Игровое начало.
Описание слайда:
Специфика интернет-коммуникации Анонимность; Отсутствие классических невербальных средств коммуникации (голос, жесты, мимика, почерк); Добровольность и желательность контактов; Повышенная эмоциональность; Стремление к нетипичному, ненормативному поведению; Игровое начало.

Слайд 26





Луркояз (язык Луркоморья)
«собственно, язык Луркомора не есть язык коммуникативный – это жаргонный стиль повествования» (www.lurkmore.to );
«Луркоморье претендует на содание своего особого языка, называемого иногда луркоязом (на мой взгляд, несколько самонадеянно и не вполне оправданно» [Кронгауз 2013: 13];
«… стёбная, отчасти сатирическая, хулиганская, неполиткорректная, непоследовательная сетевая энциклопедия прежде всего об интернете, его субкультурах и языке» [там же].
Описание слайда:
Луркояз (язык Луркоморья) «собственно, язык Луркомора не есть язык коммуникативный – это жаргонный стиль повествования» (www.lurkmore.to ); «Луркоморье претендует на содание своего особого языка, называемого иногда луркоязом (на мой взгляд, несколько самонадеянно и не вполне оправданно» [Кронгауз 2013: 13]; «… стёбная, отчасти сатирическая, хулиганская, неполиткорректная, непоследовательная сетевая энциклопедия прежде всего об интернете, его субкультурах и языке» [там же].

Слайд 27





Луркояз (язык Луркоморья)
обильное использование матизмов;
оскорбительно-сатирическая тональность;
нарочитое смешивание прецедентных феноменов разных суб- и лингвокультур;
 макаронизмы различного рода;
 стилистические контаминации;
 облигаторное наличие лулзов (‘жестокие приколы’);
 особые сленгизмы;
 характерные словообразовательные модели (ср. быдло-гей, быдлогоп)
Описание слайда:
Луркояз (язык Луркоморья) обильное использование матизмов; оскорбительно-сатирическая тональность; нарочитое смешивание прецедентных феноменов разных суб- и лингвокультур; макаронизмы различного рода; стилистические контаминации; облигаторное наличие лулзов (‘жестокие приколы’); особые сленгизмы; характерные словообразовательные модели (ср. быдло-гей, быдлогоп)

Слайд 28





Лингвистические трансформации
 трансформации речевого этикета
Описание слайда:
Лингвистические трансформации трансформации речевого этикета

Слайд 29





Трансформации речевого этикета
использование в качестве номинации официального лица двучастной, а не полной (трехчастной) модели (Борис Ельцин вместо Борис Николаевич Ельцин);
отказ от традиционной формы обращения 
в (полу) официальной коммуникативной ситуации в пользу одночленной: Валерий Анатольевич → Валерий + «Вы»-формы;
модификации паралингвистических средств коммуникации (например, публичные поцелуи между представительницами женского пола всех возрастов);
вульгаризмы как немотивированные заимствования в области речевого этикета (Hi! и Yo!, Bye! и Bye-bye!, Ok! и др.).
Описание слайда:
Трансформации речевого этикета использование в качестве номинации официального лица двучастной, а не полной (трехчастной) модели (Борис Ельцин вместо Борис Николаевич Ельцин); отказ от традиционной формы обращения в (полу) официальной коммуникативной ситуации в пользу одночленной: Валерий Анатольевич → Валерий + «Вы»-формы; модификации паралингвистических средств коммуникации (например, публичные поцелуи между представительницами женского пола всех возрастов); вульгаризмы как немотивированные заимствования в области речевого этикета (Hi! и Yo!, Bye! и Bye-bye!, Ok! и др.).

Слайд 30





Трансформации речевого этикета
обращение к старшим по возрасту родственникам (дедушке, бабушке, дяде, тете) по имени, без использования соответствующих маркеров (Валера вместо дядя Валера);
обращение к родителям жены или мужа, а также к друзьям родителей и соседям только по имени;
обращение типа Девочки! среди женщин средних и преклонных лет, многократно тиражируемое под влиянием речевых формул, используемых в западных кинокартинах.
Описание слайда:
Трансформации речевого этикета обращение к старшим по возрасту родственникам (дедушке, бабушке, дяде, тете) по имени, без использования соответствующих маркеров (Валера вместо дядя Валера); обращение к родителям жены или мужа, а также к друзьям родителей и соседям только по имени; обращение типа Девочки! среди женщин средних и преклонных лет, многократно тиражируемое под влиянием речевых формул, используемых в западных кинокартинах.

Слайд 31





Лингвистические трансформации
 КАРНАВАЛИЗАЦИЯ ЯЗЫКА
Описание слайда:
Лингвистические трансформации КАРНАВАЛИЗАЦИЯ ЯЗЫКА

Слайд 32





ЧЕРНЫЙ ШУМ И ЧЕРНЫЙ ЗАНАВЕС.
ЧЕРНЫЙ ШУМ И ЧЕРНЫЙ ЗАНАВЕС.
 
«В пространстве человеческой культуры не осталось ни одной чистой страницы, на которой можно было бы написать правду – все они исписаны хлопотливо-бессмысленным халдейским почерком, и никакое «мане, текел, фарес» просто не будет видно на этом фоне».
(Виктор Олегович Пелевин. Бэтман Аполло)

Мене — исчислил Бог царство твое и положил конец ему;
Текел — ты взвешен на весах и найден очень лёгким;
Перес — разделено царство твое и
                 дано Мидянам и Персам.
(пророк Даниил)
Описание слайда:
ЧЕРНЫЙ ШУМ И ЧЕРНЫЙ ЗАНАВЕС. ЧЕРНЫЙ ШУМ И ЧЕРНЫЙ ЗАНАВЕС. «В пространстве человеческой культуры не осталось ни одной чистой страницы, на которой можно было бы написать правду – все они исписаны хлопотливо-бессмысленным халдейским почерком, и никакое «мане, текел, фарес» просто не будет видно на этом фоне». (Виктор Олегович Пелевин. Бэтман Аполло) Мене — исчислил Бог царство твое и положил конец ему; Текел — ты взвешен на весах и найден очень лёгким; Перес — разделено царство твое и дано Мидянам и Персам. (пророк Даниил)

Слайд 33


Современный русский язык: утраты и приобретения, слайд №33
Описание слайда:

Слайд 34





Спасибо 
за внимание!

http://efremov.newnauka.org
Описание слайда:
Спасибо за внимание! http://efremov.newnauka.org



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию