🗊Как подключить StarBoard

Категория: Информатика
Нажмите для полного просмотра!
Как подключить StarBoard, слайд №1Как подключить StarBoard, слайд №2Как подключить StarBoard, слайд №3Как подключить StarBoard, слайд №4Как подключить StarBoard, слайд №5Как подключить StarBoard, слайд №6Как подключить StarBoard, слайд №7Как подключить StarBoard, слайд №8Как подключить StarBoard, слайд №9Как подключить StarBoard, слайд №10Как подключить StarBoard, слайд №11Как подключить StarBoard, слайд №12Как подключить StarBoard, слайд №13Как подключить StarBoard, слайд №14Как подключить StarBoard, слайд №15Как подключить StarBoard, слайд №16Как подключить StarBoard, слайд №17Как подключить StarBoard, слайд №18Как подключить StarBoard, слайд №19Как подключить StarBoard, слайд №20Как подключить StarBoard, слайд №21Как подключить StarBoard, слайд №22Как подключить StarBoard, слайд №23Как подключить StarBoard, слайд №24Как подключить StarBoard, слайд №25Как подключить StarBoard, слайд №26Как подключить StarBoard, слайд №27Как подключить StarBoard, слайд №28

Содержание

Вы можете ознакомиться и скачать Как подключить StarBoard. Презентация содержит 28 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1





Как подключить StarBoard
Описание слайда:
Как подключить StarBoard

Слайд 2





Оглавление
Общие сведения
Меры предосторожности
Состав
Подключение панели
Подключение проектора к ноутбуку
Что еще нужно знать…
Описание слайда:
Оглавление Общие сведения Меры предосторожности Состав Подключение панели Подключение проектора к ноутбуку Что еще нужно знать…

Слайд 3





Общие сведения
Starboard — это большой экран для компьютеров и визуального оборудования, который также может использоваться как интерактивная доска, на которой можно писать напрямую, или контролируя процесс через компьютер.
Описание слайда:
Общие сведения Starboard — это большой экран для компьютеров и визуального оборудования, который также может использоваться как интерактивная доска, на которой можно писать напрямую, или контролируя процесс через компьютер.

Слайд 4





Режимы работы
Использование доски как обыкновенный экран. В этом случае существуют связи: проектор-компьютер; проектор-доска. 
Интерактивная доска. К предыдущим связям добавляется связь: доска-компьютер. В этом случае все, что мы делаем на компьютере, отображается на доске, и наоборот. Это нас больше всего  и интересует. Иначе можно было бы пользоваться обыкновенным экраном.
Описание слайда:
Режимы работы Использование доски как обыкновенный экран. В этом случае существуют связи: проектор-компьютер; проектор-доска. Интерактивная доска. К предыдущим связям добавляется связь: доска-компьютер. В этом случае все, что мы делаем на компьютере, отображается на доске, и наоборот. Это нас больше всего и интересует. Иначе можно было бы пользоваться обыкновенным экраном.

Слайд 5





Меры предосторожности
Плотно вставляйте вилку в розетку. При плохом контакте возможен перегрев и риск возгорания или поражения током.
Нельзя работать мокрыми руками (риск поражения током).
Не повреждайте, не ломайте и сильно не перегибайте шнур (риск пожара и поражения током).
Описание слайда:
Меры предосторожности Плотно вставляйте вилку в розетку. При плохом контакте возможен перегрев и риск возгорания или поражения током. Нельзя работать мокрыми руками (риск поражения током). Не повреждайте, не ломайте и сильно не перегибайте шнур (риск пожара и поражения током).

Слайд 6





Меры предосторожности
Перед перемещением выключите устройство из розетки и отсоедините шнур питания
При включении и выключении из сети не тяните за шнур, а держитесь за вилку.
Периодически удаляйте пыль с вилки (в выключенном состоянии).
Описание слайда:
Меры предосторожности Перед перемещением выключите устройство из розетки и отсоедините шнур питания При включении и выключении из сети не тяните за шнур, а держитесь за вилку. Периодически удаляйте пыль с вилки (в выключенном состоянии).

Слайд 7





Меры предосторожности
Следите за местом, где проложен шнур питания (чтобы никто случайно не зацепился за него).
Не размещайте других предметов на доске и на шнурах питания.
В случае повреждения чего-либо, отключите доску и обратитесь к специалисту.
Описание слайда:
Меры предосторожности Следите за местом, где проложен шнур питания (чтобы никто случайно не зацепился за него). Не размещайте других предметов на доске и на шнурах питания. В случае повреждения чего-либо, отключите доску и обратитесь к специалисту.

Слайд 8





Меры предосторожности
Беспроводные соединения используют радиочастоту 2,4 ГГц. Поэтому:
нужно отключать другие беспроводные устройства, если они не используются;
не должно быть экранирующих объектов между доской и компьютером;
доска должна быть расположена на расстоянии от медицинских устройств (таких, как кардиостимуляторы).
Описание слайда:
Меры предосторожности Беспроводные соединения используют радиочастоту 2,4 ГГц. Поэтому: нужно отключать другие беспроводные устройства, если они не используются; не должно быть экранирующих объектов между доской и компьютером; доска должна быть расположена на расстоянии от медицинских устройств (таких, как кардиостимуляторы).

Слайд 9





Состав
Панель
Электронная ручка (с батареей)
Сетевой адаптер (подключается к сети)
Вилка сетевого адаптера (подключается к доске)
Переходник Bluetooth
Программа для работы с доской
Руководство пользователя (Пуск/ Программы/ StarBoard Software/ Справка)
Описание слайда:
Состав Панель Электронная ручка (с батареей) Сетевой адаптер (подключается к сети) Вилка сетевого адаптера (подключается к доске) Переходник Bluetooth Программа для работы с доской Руководство пользователя (Пуск/ Программы/ StarBoard Software/ Справка)

Слайд 10





Панель
(1)  - дигитайзер
(2) - область функций
(3) – активная область ввода для ручки
(4) – USB-кабель
(5) – ролики (можно фиксировать)
(6) – держатель ручки
Описание слайда:
Панель (1) - дигитайзер (2) - область функций (3) – активная область ввода для ручки (4) – USB-кабель (5) – ролики (можно фиксировать) (6) – держатель ручки

Слайд 11





Дигитайзер
получает информацию относительно аннотаций и рисунков, выполненных электронной ручкой, и передает эти данные на ПК. Зеленый индикатор свидетельствует о проводном соединении, а синий — о беспроводном
Описание слайда:
Дигитайзер получает информацию относительно аннотаций и рисунков, выполненных электронной ручкой, и передает эти данные на ПК. Зеленый индикатор свидетельствует о проводном соединении, а синий — о беспроводном

Слайд 12





Область функций
Описание слайда:
Область функций

Слайд 13





Активная область ввода ручки
аннотации и рисунки, создаваемые здесь, передаются на ПК; или используется для проецирования изображений
Описание слайда:
Активная область ввода ручки аннотации и рисунки, создаваемые здесь, передаются на ПК; или используется для проецирования изображений

Слайд 14





USB-кабель
подключается к ПК (для проводного соединения) или к сетевому адаптеру (для беспроводного соединения).
Описание слайда:
USB-кабель подключается к ПК (для проводного соединения) или к сетевому адаптеру (для беспроводного соединения).

Слайд 15





Электронная ручка
Кончик ручки – щелчок или двойной щелчок левой кнопкой мыши
Боковая кнопка № 0 – задержка мыши над выбранной точкой
Боковая кнопка № 1 – щелчок правой кнопкой мыши
Для перетаскивания объекта нужно нажать на кончик ручки на панели Starboard с достаточной силой и, не отпуская ручки, переместить ее из одной точки в другую
Описание слайда:
Электронная ручка Кончик ручки – щелчок или двойной щелчок левой кнопкой мыши Боковая кнопка № 0 – задержка мыши над выбранной точкой Боковая кнопка № 1 – щелчок правой кнопкой мыши Для перетаскивания объекта нужно нажать на кончик ручки на панели Starboard с достаточной силой и, не отпуская ручки, переместить ее из одной точки в другую

Слайд 16





Использование ручки
Установите батарейку в электронную ручку 
При рисовании электронной ручкой нажимайте на нее с таким усилием, чтобы кончик ручки полностью утапливался в электронной ручке. При нормальной работе ручка издает слабый жужжащий звук 
Держите ручку выше цветного кольца
Описание слайда:
Использование ручки Установите батарейку в электронную ручку При рисовании электронной ручкой нажимайте на нее с таким усилием, чтобы кончик ручки полностью утапливался в электронной ручке. При нормальной работе ручка издает слабый жужжащий звук Держите ручку выше цветного кольца

Слайд 17





Блокирование инфракрасного луча
Механизм ручки определяет ее координаты после считывания дигитайзером излучаемого ручкой инфракрасного луча и ультразвуковых сигналов. Поэтому в случае блокирования электронной ручки или дигитайзера нормальный ввод данных будет невозможен. Также нельзя блокировать беспроводный приемник!
Описание слайда:
Блокирование инфракрасного луча Механизм ручки определяет ее координаты после считывания дигитайзером излучаемого ручкой инфракрасного луча и ультразвуковых сигналов. Поэтому в случае блокирования электронной ручки или дигитайзера нормальный ввод данных будет невозможен. Также нельзя блокировать беспроводный приемник!

Слайд 18





Подключение панели для использования в режиме проецирования
Подключение с использованием USB-кабеля (в проводном режиме)
Подключение с использованием беспроводного USB-приемника (в беспроводном режиме)
Правила установки
Описание слайда:
Подключение панели для использования в режиме проецирования Подключение с использованием USB-кабеля (в проводном режиме) Подключение с использованием беспроводного USB-приемника (в беспроводном режиме) Правила установки

Слайд 19





Подключение в проводном режиме
Описание слайда:
Подключение в проводном режиме

Слайд 20





Подключение в проводном режиме
(1) Подключите RGB-кабель к RGB-разъему проектора и закрутите винты разъема кабеля.
(2) Подключите другую сторону RGB-кабеля, подключенного в действии (1), к RGB-разъему ПК и закрутите винты разъема кабеля.
(3) Подключите USB-кабель от Starboard к USB-разъему ПК.
(4) Включите шнуры питания ПК и проектора в сетевую розетку.
Описание слайда:
Подключение в проводном режиме (1) Подключите RGB-кабель к RGB-разъему проектора и закрутите винты разъема кабеля. (2) Подключите другую сторону RGB-кабеля, подключенного в действии (1), к RGB-разъему ПК и закрутите винты разъема кабеля. (3) Подключите USB-кабель от Starboard к USB-разъему ПК. (4) Включите шнуры питания ПК и проектора в сетевую розетку.

Слайд 21





Подключение в проводном режиме
Далее выполните следующие действия:
Включите проектор.
Включите компьютер для запуска Windows.
Отрегулируйте положение проектора.
Запустите программу Starboard командой: Пуск/ Программы/ Starboard Software или дважды щелкните на значке Starboard Software на рабочем столе.
Если панель не была обнаружена, убедитесь, что питание панели включено, и ПК и доска правильно подключены между собой.
Описание слайда:
Подключение в проводном режиме Далее выполните следующие действия: Включите проектор. Включите компьютер для запуска Windows. Отрегулируйте положение проектора. Запустите программу Starboard командой: Пуск/ Программы/ Starboard Software или дважды щелкните на значке Starboard Software на рабочем столе. Если панель не была обнаружена, убедитесь, что питание панели включено, и ПК и доска правильно подключены между собой.

Слайд 22





Подключение в беспроводном режиме
Описание слайда:
Подключение в беспроводном режиме

Слайд 23





Подключение в беспроводном режиме
(1) Подключите RGB-кабель к RGB-разъему проектора и закрутите винты разъема кабеля.
(2) Подключите другую сторону RGB-кабеля, подключенного в действии (1), к RGB-разъему ПК и закрутите винты разъема кабеля.
(3) Подключите Переходник Bluetooth к USB-разъему ПК.
(4) Включите шнуры питания ПК и проектора в сетевую розетку.
(5) Подключите стержень usb Starboard к переходнику
 (6) Включите сетевой адаптер в сеть.
Описание слайда:
Подключение в беспроводном режиме (1) Подключите RGB-кабель к RGB-разъему проектора и закрутите винты разъема кабеля. (2) Подключите другую сторону RGB-кабеля, подключенного в действии (1), к RGB-разъему ПК и закрутите винты разъема кабеля. (3) Подключите Переходник Bluetooth к USB-разъему ПК. (4) Включите шнуры питания ПК и проектора в сетевую розетку. (5) Подключите стержень usb Starboard к переходнику (6) Включите сетевой адаптер в сеть.

Слайд 24





Подключение в беспроводном режиме
Далее выполните следующие действия:
Включите проектор.
Включите компьютер для запуска Windows.
Отрегулируйте положение проектора.
Описание слайда:
Подключение в беспроводном режиме Далее выполните следующие действия: Включите проектор. Включите компьютер для запуска Windows. Отрегулируйте положение проектора.

Слайд 25





Подключение в беспроводном режиме
Проверьте соединение через Bluetooth. Для этого:
На панели задач щелкните правой кнопкой мыши на значке Bluetooth.
Выберите «Быстрое соединение»/ «Последовательный порт Bluetooth»/ Starboard FX. После установки соединения значок Bluetooth станет зеленым. 
Если соединение не может быть правильно установлено, дважды щелкните на значке «Bluetooth-окружение» на рабочем столе или щелкните правой кнопкой мыши на значке «Bluetooth» на панели задач и выберите «Посмотреть Bluetooth-окружение», затем проверьте состояние соединения Bluetooth.
Описание слайда:
Подключение в беспроводном режиме Проверьте соединение через Bluetooth. Для этого: На панели задач щелкните правой кнопкой мыши на значке Bluetooth. Выберите «Быстрое соединение»/ «Последовательный порт Bluetooth»/ Starboard FX. После установки соединения значок Bluetooth станет зеленым. Если соединение не может быть правильно установлено, дважды щелкните на значке «Bluetooth-окружение» на рабочем столе или щелкните правой кнопкой мыши на значке «Bluetooth» на панели задач и выберите «Посмотреть Bluetooth-окружение», затем проверьте состояние соединения Bluetooth.

Слайд 26





Подключение в беспроводном режиме
Запустите программу Starboard командой: Пуск/ Программы/ Starboard Software или дважды щелкните на значке Starboard Software на рабочем столе.
Затем нажмите кнопку Starboard на Панели инструментов. Из открывшегося меню выберите Настройки/ Starboard/ Соединение.
Дождитесь сообщения «Starboard подключен».
Описание слайда:
Подключение в беспроводном режиме Запустите программу Starboard командой: Пуск/ Программы/ Starboard Software или дважды щелкните на значке Starboard Software на рабочем столе. Затем нажмите кнопку Starboard на Панели инструментов. Из открывшегося меню выберите Настройки/ Starboard/ Соединение. Дождитесь сообщения «Starboard подключен».

Слайд 27





Правило установки ПК и Starboard
Удалите любые экранирующие объекты, которые могут препятствовать передаче радиосигналов между ПК и Starboard. Расстояние между ними не должно превышать 10 м.
Описание слайда:
Правило установки ПК и Starboard Удалите любые экранирующие объекты, которые могут препятствовать передаче радиосигналов между ПК и Starboard. Расстояние между ними не должно превышать 10 м.

Слайд 28





Подключение проектора к ноутбуку
Описание слайда:
Подключение проектора к ноутбуку



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию