🗊Презентация День святых Кирилла и Мефодия

Нажмите для полного просмотра!
День святых Кирилла и Мефодия, слайд №1День святых Кирилла и Мефодия, слайд №2День святых Кирилла и Мефодия, слайд №3День святых Кирилла и Мефодия, слайд №4День святых Кирилла и Мефодия, слайд №5День святых Кирилла и Мефодия, слайд №6День святых Кирилла и Мефодия, слайд №7День святых Кирилла и Мефодия, слайд №8День святых Кирилла и Мефодия, слайд №9День святых Кирилла и Мефодия, слайд №10День святых Кирилла и Мефодия, слайд №11День святых Кирилла и Мефодия, слайд №12День святых Кирилла и Мефодия, слайд №13День святых Кирилла и Мефодия, слайд №14День святых Кирилла и Мефодия, слайд №15День святых Кирилла и Мефодия, слайд №16День святых Кирилла и Мефодия, слайд №17День святых Кирилла и Мефодия, слайд №18День святых Кирилла и Мефодия, слайд №19День святых Кирилла и Мефодия, слайд №20

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему День святых Кирилла и Мефодия. Доклад-сообщение содержит 20 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №1
Описание слайда:

Слайд 2






Когда тебе не дают возможности расправить крылья, остается только надежда на перо в руке.
Аврелий Марков
Описание слайда:
Когда тебе не дают возможности расправить крылья, остается только надежда на перо в руке. Аврелий Марков

Слайд 3


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №3
Описание слайда:

Слайд 4


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №4
Описание слайда:

Слайд 5


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №5
Описание слайда:

Слайд 6


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №6
Описание слайда:

Слайд 7


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №7
Описание слайда:

Слайд 8


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №8
Описание слайда:

Слайд 9


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №9
Описание слайда:

Слайд 10


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №10
Описание слайда:

Слайд 11


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №11
Описание слайда:

Слайд 12


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №12
Описание слайда:

Слайд 13





                         И греки, подобно тому, об альфе говорят.
 И приспособилось слово речи еврейской к греческому языку.
 Так говорят ребенку, вместо “учения” — “ищи!”,  ибо “альфа” — “ищи” значит на греческом языке.
 И за теми следуя, святой Кирилл сотворил первую букву “аз”.
 Та первая буква “аз”,  Богом данная роду славянскому
 для открытия к разуму уст, учащихся буквам,
 великим раздвижением уст возглашается.
 А другие буквы малым раздвижением уст  возглашаются и   произносятся.
 Вот буквы славянские, как их подобает писать и произносить: аз, буки, веди, глаголь, добро... до юса.
 Всего их двадцать четыре,  подобных греческим буквам. 
                         И греки, подобно тому, об альфе говорят.
 И приспособилось слово речи еврейской к греческому языку.
 Так говорят ребенку, вместо “учения” — “ищи!”,  ибо “альфа” — “ищи” значит на греческом языке.
 И за теми следуя, святой Кирилл сотворил первую букву “аз”.
 Та первая буква “аз”,  Богом данная роду славянскому
 для открытия к разуму уст, учащихся буквам,
 великим раздвижением уст возглашается.
 А другие буквы малым раздвижением уст  возглашаются и   произносятся.
 Вот буквы славянские, как их подобает писать и произносить: аз, буки, веди, глаголь, добро... до юса.
 Всего их двадцать четыре,  подобных греческим буквам. 
         Кто вам письмена сотворил или книги перевел, то все знают и, отвечая, говорят: святой Константин Философ, нареченный Кириллом -он нам письмена сотворил и книги перевел, и Мефодий, брат его.
И если спросить, в какое время, то знают и говорят, что во время Михаила, царя греческого, и Бориса, царя болгарского, и Ростислава, князя моравского, и Коцела, князя блатенского, в лето от сотворения всего мира 6363-е.
Есть же и иные ответы, их же в ином месте скажем, а ныне не время.
Так разум, братья, Бог дал славянам, ему же слава и честь, и держава, и поклонение ныне и присно и в бесконечные веки.
        Среди древнейших памятников славянской письменности особое и почетное место занимают жизнеописания создателей славянской грамоты — святых Кирилла и Мефодия, такие как “Житие Константина Философа”, “Житие Мефодия” и “Похвальное слово Кириллу и Мефодию”.
Из этих источников мы узнаем, что братья были родом из македонского города Солуни. Теперь это город Салоники на берегу Эгейского моря. Мефодий был старшим из семи братьев, а младшим был Константин. Имя Кирилл он получил при пострижении в монашество уже перед самой кончиной. Отец Мефодия и Константина занимал высокий пост помощника управителя города. Есть предположение, что мать их была славянкой, потому что братья с детства знали славянский язык так же хорошо, как и греческий.
        Будущие славянские просветители получили прекрасное воспитание и образование. Константин с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования. Обучаясь в солунской школе и еще не достигнув пятнадцати лет, он уже читал книги глубокомысленнейшего из отцов Церкви — Григория Богослова (IV век). Слух о даровитости Константина достиг Константинополя, и тогда он был взят ко двору, где учился вместе с сыном императора у лучших учителей столицы Византии. У знаменитого ученого Фотия, будущего константинопольского патриарха, Константин изучал античную литературу. Учился он также философии, риторике (ораторскому искусству), математике, астрономии и музыке. Константина ожидала блестящая карьера при императорском дворе, богатство и женитьба на знатной красивой девушке. Но он предпочел удалиться в монастырь “на Олимп к Мефодию, брату своему, — говорит его жизнеописание, — начал там жить и беспрестанно творить молитву Богу, занимаясь только книгами”.
Описание слайда:
И греки, подобно тому, об альфе говорят.  И приспособилось слово речи еврейской к греческому языку. Так говорят ребенку, вместо “учения” — “ищи!”,  ибо “альфа” — “ищи” значит на греческом языке.  И за теми следуя, святой Кирилл сотворил первую букву “аз”.  Та первая буква “аз”,  Богом данная роду славянскому  для открытия к разуму уст, учащихся буквам,  великим раздвижением уст возглашается.  А другие буквы малым раздвижением уст  возглашаются и произносятся.  Вот буквы славянские, как их подобает писать и произносить: аз, буки, веди, глаголь, добро... до юса.  Всего их двадцать четыре,  подобных греческим буквам.  И греки, подобно тому, об альфе говорят.  И приспособилось слово речи еврейской к греческому языку. Так говорят ребенку, вместо “учения” — “ищи!”,  ибо “альфа” — “ищи” значит на греческом языке.  И за теми следуя, святой Кирилл сотворил первую букву “аз”.  Та первая буква “аз”,  Богом данная роду славянскому  для открытия к разуму уст, учащихся буквам,  великим раздвижением уст возглашается.  А другие буквы малым раздвижением уст  возглашаются и произносятся.  Вот буквы славянские, как их подобает писать и произносить: аз, буки, веди, глаголь, добро... до юса.  Всего их двадцать четыре,  подобных греческим буквам.  Кто вам письмена сотворил или книги перевел, то все знают и, отвечая, говорят: святой Константин Философ, нареченный Кириллом -он нам письмена сотворил и книги перевел, и Мефодий, брат его. И если спросить, в какое время, то знают и говорят, что во время Михаила, царя греческого, и Бориса, царя болгарского, и Ростислава, князя моравского, и Коцела, князя блатенского, в лето от сотворения всего мира 6363-е. Есть же и иные ответы, их же в ином месте скажем, а ныне не время. Так разум, братья, Бог дал славянам, ему же слава и честь, и держава, и поклонение ныне и присно и в бесконечные веки. Среди древнейших памятников славянской письменности особое и почетное место занимают жизнеописания создателей славянской грамоты — святых Кирилла и Мефодия, такие как “Житие Константина Философа”, “Житие Мефодия” и “Похвальное слово Кириллу и Мефодию”. Из этих источников мы узнаем, что братья были родом из македонского города Солуни. Теперь это город Салоники на берегу Эгейского моря. Мефодий был старшим из семи братьев, а младшим был Константин. Имя Кирилл он получил при пострижении в монашество уже перед самой кончиной. Отец Мефодия и Константина занимал высокий пост помощника управителя города. Есть предположение, что мать их была славянкой, потому что братья с детства знали славянский язык так же хорошо, как и греческий. Будущие славянские просветители получили прекрасное воспитание и образование. Константин с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования. Обучаясь в солунской школе и еще не достигнув пятнадцати лет, он уже читал книги глубокомысленнейшего из отцов Церкви — Григория Богослова (IV век). Слух о даровитости Константина достиг Константинополя, и тогда он был взят ко двору, где учился вместе с сыном императора у лучших учителей столицы Византии. У знаменитого ученого Фотия, будущего константинопольского патриарха, Константин изучал античную литературу. Учился он также философии, риторике (ораторскому искусству), математике, астрономии и музыке. Константина ожидала блестящая карьера при императорском дворе, богатство и женитьба на знатной красивой девушке. Но он предпочел удалиться в монастырь “на Олимп к Мефодию, брату своему, — говорит его жизнеописание, — начал там жить и беспрестанно творить молитву Богу, занимаясь только книгами”.

Слайд 14


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №14
Описание слайда:

Слайд 15


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №15
Описание слайда:

Слайд 16





                                                                            КИРИЛЛИЧЕСКОЕ ПИСЬМО  
Образцом для написания букв кириллицы послужили знаки греческого уставного алфавита. Первые книги на кириллице также написаны уставом. Устав — это такое письмо, когда буквы пишутся прямо на одинаковом расстоянии друг от друга, без наклона - они как бы "уставлены". Буквы строго геометричны, вертикальные линии  , как правило, толще горизонтальных,  промежутка между словами нет.  Древнерусские рукописи IX - XIV веков написаны уставом.
С середины XIV столетия получил распространение полуустав, который был менее красив, чем устав зато позволял писать быстрее. Появился наклон в буквах, их геометричность не так заметна; перестало выдерживаться соотношение толстых и тонких линий; текст уже делился на слова.
В XV веке полуустав уступает место скорописи.
Рукописи написанные "скорым обычаем", отличает связное написание соседних букв, размашистость письма. В скорописи каждая буква имела множество вариантов написания. С развитием скорости появляются признаки индивидуального почерка.
Письменность русскими была воспринята от соседней Болгарии — страны, принявшей крещение на сто с лишним лет раньше Руси. О том, что письменность проникла на Русь до принятия христианства, то есть до 988 года, свидетельствуют договоры князей Олега и Игоря с греками. В них упоминается о письменных завещаниях русских, о текстах, написанных на двух языках, о писце Иване — переписчике и переводчике.
         После принятия христианства русские переняли от болгар и все богатство славянской письменности. В Болгарии уже были славянские церковные книги. В то время древнеболгарский и древнерусский языки были столь близки, что переводить болгарский на русский не было необходимости. Болгарские книги просто переписывались и употреблялись в храмах Киева и других городов Древней Руси.  
 Древнейшая книга на Руси, написанная кириллицей, — Остромирово Евангелие — 1057 года. Это Евангелие хранится в Санкт-Петербурге, в библиотеке Российской Академии наук.

         Кириллица просуществовала практически без изменения до времен Петра Великого, при котором были внесены изменения в начертания некоторых букв, а 11 букв были исключены из алфавита. Новый алфавит стал беднее по содержанию, но проще и более приспособлен к печатанию различных гражданских деловых бумаг. Он так и получил название “ гражданский ”.
         В 1918 году была проведена новая реформа алфавита, и кириллица потеряла еще четыре буквы: ять, и(I), ижицу, фиту. А мы в результате этого несколько утратили богатство красок славянской письменности, подаренной нам солунскими братьями святыми Кириллом и Мефодием — просветителями славян.  
 
Описание слайда:
КИРИЛЛИЧЕСКОЕ ПИСЬМО   Образцом для написания букв кириллицы послужили знаки греческого уставного алфавита. Первые книги на кириллице также написаны уставом. Устав — это такое письмо, когда буквы пишутся прямо на одинаковом расстоянии друг от друга, без наклона - они как бы "уставлены". Буквы строго геометричны, вертикальные линии  , как правило, толще горизонтальных,  промежутка между словами нет.  Древнерусские рукописи IX - XIV веков написаны уставом. С середины XIV столетия получил распространение полуустав, который был менее красив, чем устав зато позволял писать быстрее. Появился наклон в буквах, их геометричность не так заметна; перестало выдерживаться соотношение толстых и тонких линий; текст уже делился на слова. В XV веке полуустав уступает место скорописи. Рукописи написанные "скорым обычаем", отличает связное написание соседних букв, размашистость письма. В скорописи каждая буква имела множество вариантов написания. С развитием скорости появляются признаки индивидуального почерка. Письменность русскими была воспринята от соседней Болгарии — страны, принявшей крещение на сто с лишним лет раньше Руси. О том, что письменность проникла на Русь до принятия христианства, то есть до 988 года, свидетельствуют договоры князей Олега и Игоря с греками. В них упоминается о письменных завещаниях русских, о текстах, написанных на двух языках, о писце Иване — переписчике и переводчике.          После принятия христианства русские переняли от болгар и все богатство славянской письменности. В Болгарии уже были славянские церковные книги. В то время древнеболгарский и древнерусский языки были столь близки, что переводить болгарский на русский не было необходимости. Болгарские книги просто переписывались и употреблялись в храмах Киева и других городов Древней Руси.   Древнейшая книга на Руси, написанная кириллицей, — Остромирово Евангелие — 1057 года. Это Евангелие хранится в Санкт-Петербурге, в библиотеке Российской Академии наук.          Кириллица просуществовала практически без изменения до времен Петра Великого, при котором были внесены изменения в начертания некоторых букв, а 11 букв были исключены из алфавита. Новый алфавит стал беднее по содержанию, но проще и более приспособлен к печатанию различных гражданских деловых бумаг. Он так и получил название “ гражданский ”.          В 1918 году была проведена новая реформа алфавита, и кириллица потеряла еще четыре буквы: ять, и(I), ижицу, фиту. А мы в результате этого несколько утратили богатство красок славянской письменности, подаренной нам солунскими братьями святыми Кириллом и Мефодием — просветителями славян.    

Слайд 17







ПРОИСХОЖДЕНИЕ ГЛАГОЛИЦЫ 
         С кириллицей все ясно - она происходит от греческого унциального письма, но как объяснить происхождение глаголицы? 
        Многие лингвисты пытались дать более-менее удовлетворительный ответ на этот вопрос, но их попытки не увенчались успехом. Дело в том, что многие древние алфавиты, в том числе греческий и латинский, создавались по образцу еще более древних, т.е. ранее существовавших алфавитов. Греческий алфавит, например, возник под влиянием семитического финикийского письма, латинский под влиянием греческого, и т.д. 
         Вообще в науке долгое время считалось, что любое письмо в своей основе представляет собой культурное заимствование. Ссылаясь на эту "непреложную научную истину", ученые XIX и XX вв. пытались таким же образом вывести глаголицу из какого-нибудь более древнего письма: коптского, древнееврейского, готского, рунического, армянского, грузинского... Но все эти трактовки были неубедительны и почти всегда сопровождались неизбежными "может быть", "наверное", "не исключено". 
        Наконец ученые вынуждены были признаться, что глаголица не похожа ни на какое другое письмо и скорее всего целиком изобретена солунскими братьями Кириллом и Мефодием, как, впрочем, свидетельствует древний славянский список русской редакции "Похвала святым Кириллу и Мефодию": Не на тужемъ основании свое дело полагающа, нъ изнова писмена въображьща. Произвели свое дело, полагаясь не на чужую основу, а сызнова буквы изобрели"
Описание слайда:
ПРОИСХОЖДЕНИЕ ГЛАГОЛИЦЫ           С кириллицей все ясно - она происходит от греческого унциального письма, но как объяснить происхождение глаголицы?          Многие лингвисты пытались дать более-менее удовлетворительный ответ на этот вопрос, но их попытки не увенчались успехом. Дело в том, что многие древние алфавиты, в том числе греческий и латинский, создавались по образцу еще более древних, т.е. ранее существовавших алфавитов. Греческий алфавит, например, возник под влиянием семитического финикийского письма, латинский под влиянием греческого, и т.д.           Вообще в науке долгое время считалось, что любое письмо в своей основе представляет собой культурное заимствование. Ссылаясь на эту "непреложную научную истину", ученые XIX и XX вв. пытались таким же образом вывести глаголицу из какого-нибудь более древнего письма: коптского, древнееврейского, готского, рунического, армянского, грузинского... Но все эти трактовки были неубедительны и почти всегда сопровождались неизбежными "может быть", "наверное", "не исключено".          Наконец ученые вынуждены были признаться, что глаголица не похожа ни на какое другое письмо и скорее всего целиком изобретена солунскими братьями Кириллом и Мефодием, как, впрочем, свидетельствует древний славянский список русской редакции "Похвала святым Кириллу и Мефодию": Не на тужемъ основании свое дело полагающа, нъ изнова писмена въображьща. Произвели свое дело, полагаясь не на чужую основу, а сызнова буквы изобрели"

Слайд 18


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №18
Описание слайда:

Слайд 19





                                                             АЗБУЧНЫЕ СТИХИ (азбучная молитва ) 
       Азбучная молитва — одно из самых ранних или даже первое из славянских стихотворений. Одни ученые считают, что ее написал сам создатель славянской азбуки — святой Кирилл (до принятия монашества называемый Константином Философом). Другие ученые приписывают авторство этого произведения ученику святого Мефодия, выдающемуся литератору и церковному деятелю Константину Преславскому (епископу Преслава Великого), жившему на рубеже IX — Х веков.
      Азбучные молитвы (иногда называемые толковыми азбуками) являются особой формой изложения религиозных истин, передающие в удобной для запоминания форме различные вопросы Православного вероучения.
      В древнерусской письменной традиции азбучная молитва была широко распространена, о чем свидетельствует множество ее вариантов. К настоящему времени учеными обнаружено и опубликовано около 40 списков XII — XVII вв.
       Каждая такая молитва представляет собой акростих (греч. “край строки”), в котором каждая строка начинается с очередной буквы алфавита.
       Поэтический прием акростиха использовался и до появления толковых азбук у славян — византийские гимнографы следовали ему при написании церковных песнопений и гимнов. Например, азбучный акростих был использован при создании Акафиста Пресвятой Богородице, многих кондаков святого Романа Сладкопевца, канона святого Иосифа Песнописца и других произведений византийской духовной литературы.
Ученые считают, что прообразом созданных славянскими авторами азбучных молитв явился “Алфавитарь” святого Григория Богослова.
Ниже приводится вариант толковой азбуки:
“A3 СЛОВОМ СИМ МОЛЮСЯ БОГУ” (обнаружена среди рукописей бывшей Патриаршей библиотеки в сборнике, принадлежавшем когда-то патриарху Никону): В данном издании молитва приводится в сочетании с изображением соответствующих букв славянской азбуки и их названиями. Сам текст молитвы передается привычными нам буквами русского алфавита с сохранением звучания текста оригинала.
                                                             АЗБУЧНЫЕ СТИХИ (азбучная молитва ) 
       Азбучная молитва — одно из самых ранних или даже первое из славянских стихотворений. Одни ученые считают, что ее написал сам создатель славянской азбуки — святой Кирилл (до принятия монашества называемый Константином Философом). Другие ученые приписывают авторство этого произведения ученику святого Мефодия, выдающемуся литератору и церковному деятелю Константину Преславскому (епископу Преслава Великого), жившему на рубеже IX — Х веков.
      Азбучные молитвы (иногда называемые толковыми азбуками) являются особой формой изложения религиозных истин, передающие в удобной для запоминания форме различные вопросы Православного вероучения.
      В древнерусской письменной традиции азбучная молитва была широко распространена, о чем свидетельствует множество ее вариантов. К настоящему времени учеными обнаружено и опубликовано около 40 списков XII — XVII вв.
       Каждая такая молитва представляет собой акростих (греч. “край строки”), в котором каждая строка начинается с очередной буквы алфавита.
       Поэтический прием акростиха использовался и до появления толковых азбук у славян — византийские гимнографы следовали ему при написании церковных песнопений и гимнов. Например, азбучный акростих был использован при создании Акафиста Пресвятой Богородице, многих кондаков святого Романа Сладкопевца, канона святого Иосифа Песнописца и других произведений византийской духовной литературы.
Ученые считают, что прообразом созданных славянскими авторами азбучных молитв явился “Алфавитарь” святого Григория Богослова.
Ниже приводится вариант толковой азбуки:
“A3 СЛОВОМ СИМ МОЛЮСЯ БОГУ” (обнаружена среди рукописей бывшей Патриаршей библиотеки в сборнике, принадлежавшем когда-то патриарху Никону): В данном издании молитва приводится в сочетании с изображением соответствующих букв славянской азбуки и их названиями. Сам текст молитвы передается привычными нам буквами русского алфавита с сохранением звучания текста оригинала.
Описание слайда:
АЗБУЧНЫЕ СТИХИ (азбучная молитва )         Азбучная молитва — одно из самых ранних или даже первое из славянских стихотворений. Одни ученые считают, что ее написал сам создатель славянской азбуки — святой Кирилл (до принятия монашества называемый Константином Философом). Другие ученые приписывают авторство этого произведения ученику святого Мефодия, выдающемуся литератору и церковному деятелю Константину Преславскому (епископу Преслава Великого), жившему на рубеже IX — Х веков.       Азбучные молитвы (иногда называемые толковыми азбуками) являются особой формой изложения религиозных истин, передающие в удобной для запоминания форме различные вопросы Православного вероучения.       В древнерусской письменной традиции азбучная молитва была широко распространена, о чем свидетельствует множество ее вариантов. К настоящему времени учеными обнаружено и опубликовано около 40 списков XII — XVII вв.        Каждая такая молитва представляет собой акростих (греч. “край строки”), в котором каждая строка начинается с очередной буквы алфавита.        Поэтический прием акростиха использовался и до появления толковых азбук у славян — византийские гимнографы следовали ему при написании церковных песнопений и гимнов. Например, азбучный акростих был использован при создании Акафиста Пресвятой Богородице, многих кондаков святого Романа Сладкопевца, канона святого Иосифа Песнописца и других произведений византийской духовной литературы. Ученые считают, что прообразом созданных славянскими авторами азбучных молитв явился “Алфавитарь” святого Григория Богослова. Ниже приводится вариант толковой азбуки: “A3 СЛОВОМ СИМ МОЛЮСЯ БОГУ” (обнаружена среди рукописей бывшей Патриаршей библиотеки в сборнике, принадлежавшем когда-то патриарху Никону): В данном издании молитва приводится в сочетании с изображением соответствующих букв славянской азбуки и их названиями. Сам текст молитвы передается привычными нам буквами русского алфавита с сохранением звучания текста оригинала. АЗБУЧНЫЕ СТИХИ (азбучная молитва )         Азбучная молитва — одно из самых ранних или даже первое из славянских стихотворений. Одни ученые считают, что ее написал сам создатель славянской азбуки — святой Кирилл (до принятия монашества называемый Константином Философом). Другие ученые приписывают авторство этого произведения ученику святого Мефодия, выдающемуся литератору и церковному деятелю Константину Преславскому (епископу Преслава Великого), жившему на рубеже IX — Х веков.       Азбучные молитвы (иногда называемые толковыми азбуками) являются особой формой изложения религиозных истин, передающие в удобной для запоминания форме различные вопросы Православного вероучения.       В древнерусской письменной традиции азбучная молитва была широко распространена, о чем свидетельствует множество ее вариантов. К настоящему времени учеными обнаружено и опубликовано около 40 списков XII — XVII вв.        Каждая такая молитва представляет собой акростих (греч. “край строки”), в котором каждая строка начинается с очередной буквы алфавита.        Поэтический прием акростиха использовался и до появления толковых азбук у славян — византийские гимнографы следовали ему при написании церковных песнопений и гимнов. Например, азбучный акростих был использован при создании Акафиста Пресвятой Богородице, многих кондаков святого Романа Сладкопевца, канона святого Иосифа Песнописца и других произведений византийской духовной литературы. Ученые считают, что прообразом созданных славянскими авторами азбучных молитв явился “Алфавитарь” святого Григория Богослова. Ниже приводится вариант толковой азбуки: “A3 СЛОВОМ СИМ МОЛЮСЯ БОГУ” (обнаружена среди рукописей бывшей Патриаршей библиотеки в сборнике, принадлежавшем когда-то патриарху Никону): В данном издании молитва приводится в сочетании с изображением соответствующих букв славянской азбуки и их названиями. Сам текст молитвы передается привычными нам буквами русского алфавита с сохранением звучания текста оригинала.

Слайд 20


День святых Кирилла и Мефодия, слайд №20
Описание слайда:



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию