🗊Презентация Русский фольклор

Нажмите для полного просмотра!
Русский фольклор, слайд №1Русский фольклор, слайд №2Русский фольклор, слайд №3Русский фольклор, слайд №4Русский фольклор, слайд №5Русский фольклор, слайд №6Русский фольклор, слайд №7Русский фольклор, слайд №8Русский фольклор, слайд №9Русский фольклор, слайд №10Русский фольклор, слайд №11Русский фольклор, слайд №12Русский фольклор, слайд №13Русский фольклор, слайд №14Русский фольклор, слайд №15Русский фольклор, слайд №16Русский фольклор, слайд №17Русский фольклор, слайд №18Русский фольклор, слайд №19Русский фольклор, слайд №20Русский фольклор, слайд №21Русский фольклор, слайд №22Русский фольклор, слайд №23Русский фольклор, слайд №24

Содержание

Вы можете ознакомиться и скачать презентацию на тему Русский фольклор. Доклад-сообщение содержит 24 слайдов. Презентации для любого класса можно скачать бесплатно. Если материал и наш сайт презентаций Mypresentation Вам понравились – поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте в закладки в своем браузере.

Слайды и текст этой презентации


Слайд 1





Русский фольклор
Описание слайда:
Русский фольклор

Слайд 2





	От англ. Folklore – народная мудрость. Устные народные произведения, являющиеся результатом коллективного творчества. Термин введен в 1846 году английским археологом У. Дж. Томсом. В 1880 – 90-ые годы термин входит в научный обиход во многих странах, в том числе в России. Существуют фольклорный эпос, лирика и драма.   
	От англ. Folklore – народная мудрость. Устные народные произведения, являющиеся результатом коллективного творчества. Термин введен в 1846 году английским археологом У. Дж. Томсом. В 1880 – 90-ые годы термин входит в научный обиход во многих странах, в том числе в России. Существуют фольклорный эпос, лирика и драма.
Описание слайда:
От англ. Folklore – народная мудрость. Устные народные произведения, являющиеся результатом коллективного творчества. Термин введен в 1846 году английским археологом У. Дж. Томсом. В 1880 – 90-ые годы термин входит в научный обиход во многих странах, в том числе в России. Существуют фольклорный эпос, лирика и драма. От англ. Folklore – народная мудрость. Устные народные произведения, являющиеся результатом коллективного творчества. Термин введен в 1846 году английским археологом У. Дж. Томсом. В 1880 – 90-ые годы термин входит в научный обиход во многих странах, в том числе в России. Существуют фольклорный эпос, лирика и драма.

Слайд 3


Русский фольклор, слайд №3
Описание слайда:

Слайд 4





Многообразие фольклорных жанров
Описание слайда:
Многообразие фольклорных жанров

Слайд 5


Русский фольклор, слайд №5
Описание слайда:

Слайд 6


Русский фольклор, слайд №6
Описание слайда:

Слайд 7





     	Исторические песни возникли в период борьбы с татарским игом ( XIII-XIVвв), как отклик на события общественной и военной истории. В исторической песне речь идет о каком-нибудь реальном, действительно  имевшим место в истории событии. Исторические песни продуктивно развивались на протяжении XVII века, который стал временем борьбы народа с крепостничеством, крестьянских и городских восстаний. В песнях этого периода отражена национально-освободительная борьба против иностранной интервенции и период Второй крестьянской войны под предводительством Степана Разина.


     	Исторические песни возникли в период борьбы с татарским игом ( XIII-XIVвв), как отклик на события общественной и военной истории. В исторической песне речь идет о каком-нибудь реальном, действительно  имевшим место в истории событии. Исторические песни продуктивно развивались на протяжении XVII века, который стал временем борьбы народа с крепостничеством, крестьянских и городских восстаний. В песнях этого периода отражена национально-освободительная борьба против иностранной интервенции и период Второй крестьянской войны под предводительством Степана Разина.
Описание слайда:
Исторические песни возникли в период борьбы с татарским игом ( XIII-XIVвв), как отклик на события общественной и военной истории. В исторической песне речь идет о каком-нибудь реальном, действительно  имевшим место в истории событии. Исторические песни продуктивно развивались на протяжении XVII века, который стал временем борьбы народа с крепостничеством, крестьянских и городских восстаний. В песнях этого периода отражена национально-освободительная борьба против иностранной интервенции и период Второй крестьянской войны под предводительством Степана Разина. Исторические песни возникли в период борьбы с татарским игом ( XIII-XIVвв), как отклик на события общественной и военной истории. В исторической песне речь идет о каком-нибудь реальном, действительно  имевшим место в истории событии. Исторические песни продуктивно развивались на протяжении XVII века, который стал временем борьбы народа с крепостничеством, крестьянских и городских восстаний. В песнях этого периода отражена национально-освободительная борьба против иностранной интервенции и период Второй крестьянской войны под предводительством Степана Разина.

Слайд 8


Русский фольклор, слайд №8
Описание слайда:

Слайд 9





Работа над идейно-художественным содержанием песни
На заре то было, братцы, на утренней, 
На восходе красного солнышка, 
На закате светлого месяца. 
Не сокол летал по поднебесью, 
Ясаул гулял по насадику. 
Он гулял, гулял, погуливал, 
Добрых молодцов побуживал: 
«Вы вставайте, добры молодцы, 
Пробужайтесь, казаки донски!
Нездорово на Дону у нас, 
Помутился славный тихой Дон 
Со вершины до черна моря, 
До черна моря Азовского, 
Помешался весь казачий круг, 
Атамана больше нет у нас, 
Нет Степана Тимофеевича, 
По прозванию Стеньки Разина. 
Поймали добра молодца, 
Завязали руки белые, 
Повезли во каменну Москву 
И на славной Красной площади 
Отрубили буйну голову».
Описание слайда:
Работа над идейно-художественным содержанием песни На заре то было, братцы, на утренней, На восходе красного солнышка, На закате светлого месяца. Не сокол летал по поднебесью, Ясаул гулял по насадику. Он гулял, гулял, погуливал, Добрых молодцов побуживал: «Вы вставайте, добры молодцы, Пробужайтесь, казаки донски! Нездорово на Дону у нас, Помутился славный тихой Дон Со вершины до черна моря, До черна моря Азовского, Помешался весь казачий круг, Атамана больше нет у нас, Нет Степана Тимофеевича, По прозванию Стеньки Разина. Поймали добра молодца, Завязали руки белые, Повезли во каменну Москву И на славной Красной площади Отрубили буйну голову».

Слайд 10





   Поэтический параллелизм(от гр. parallelos – идущий рядом) – сопоставление. В песнях, построенных по принципу параллелизма, в начале дается природная, символическая картина, а за тем следует картина-образ из человеческой жизни.
   Поэтический параллелизм(от гр. parallelos – идущий рядом) – сопоставление. В песнях, построенных по принципу параллелизма, в начале дается природная, символическая картина, а за тем следует картина-образ из человеческой жизни.
Описание слайда:
Поэтический параллелизм(от гр. parallelos – идущий рядом) – сопоставление. В песнях, построенных по принципу параллелизма, в начале дается природная, символическая картина, а за тем следует картина-образ из человеческой жизни. Поэтический параллелизм(от гр. parallelos – идущий рядом) – сопоставление. В песнях, построенных по принципу параллелизма, в начале дается природная, символическая картина, а за тем следует картина-образ из человеческой жизни.

Слайд 11





   В цикле песен о Степане Разине нет прямого описания тяжелого положения угнетённого народа, целей народного восстания. Песни пугачёвского цикла описывают весь ход восстания в целом и характеризуют социальные группы, поддерживающие Пугачёва. 
   В цикле песен о Степане Разине нет прямого описания тяжелого положения угнетённого народа, целей народного восстания. Песни пугачёвского цикла описывают весь ход восстания в целом и характеризуют социальные группы, поддерживающие Пугачёва. 
   Большая часть народных песен, что свойственно и песням о Пугачёве, написана белым стихом.
Описание слайда:
В цикле песен о Степане Разине нет прямого описания тяжелого положения угнетённого народа, целей народного восстания. Песни пугачёвского цикла описывают весь ход восстания в целом и характеризуют социальные группы, поддерживающие Пугачёва. В цикле песен о Степане Разине нет прямого описания тяжелого положения угнетённого народа, целей народного восстания. Песни пугачёвского цикла описывают весь ход восстания в целом и характеризуют социальные группы, поддерживающие Пугачёва. Большая часть народных песен, что свойственно и песням о Пугачёве, написана белым стихом.

Слайд 12


Русский фольклор, слайд №12
Описание слайда:

Слайд 13





Не шуми, мати, зеленая дубровушка,
Не шуми, мати, зеленая дубровушка,
Не мешай мне, доброму молодцу, думу думати!
Что за утро мне, доброму молодцу, в допрос идти,
Перед грозного судью – самого царя.
Ещё станет государь-царь меня спрашивать:
«И скажи, скажи, детинушка, крестьянский сын,
Уж как с кем ты воровал, с кем разбой держал,
Ещё много ли с тобой было товарищей?»
«Я скажу тебе, надежа православный царь,
Сее правду скажу тебе, всю истинну,
Что товарищей у меня было четверо:
Описание слайда:
Не шуми, мати, зеленая дубровушка, Не шуми, мати, зеленая дубровушка, Не мешай мне, доброму молодцу, думу думати! Что за утро мне, доброму молодцу, в допрос идти, Перед грозного судью – самого царя. Ещё станет государь-царь меня спрашивать: «И скажи, скажи, детинушка, крестьянский сын, Уж как с кем ты воровал, с кем разбой держал, Ещё много ли с тобой было товарищей?» «Я скажу тебе, надежа православный царь, Сее правду скажу тебе, всю истинну, Что товарищей у меня было четверо:

Слайд 14





Вопросы для заключительной беседы
Почему песни получили название «исторические»?
Что вы узнали из песен о реально существовавших народных героях?
Какие художественные средства помогают создать особое состояние песни?
Как создатели песен относятся к тем, о ком поют?
Чем вам понравились исторические песни?
Описание слайда:
Вопросы для заключительной беседы Почему песни получили название «исторические»? Что вы узнали из песен о реально существовавших народных героях? Какие художественные средства помогают создать особое состояние песни? Как создатели песен относятся к тем, о ком поют? Чем вам понравились исторические песни?

Слайд 15





ЗАДАНИЕ:
Из приведенных предложений составьте связный текст и запишите его в тетрадь.

	1. В ней воспеты высокие человеческие чувства и стремления. 2. Поэтому народные песни полны такой задушевности и искренности. 3. Переходя из уст в уста, русская народная песня непрерывно изменялась, шлифовалась, становилась творчеством целого коллектива. 4. Возникшая из потребности человека излить их, песня сложилась в живой и эмоциональный вид народного творчества. 5. Народ бережно хранит свои песни, создаваемые веками. 6. В наше время они получили новую жизнь, благодаря известным фольклорным ансамблям. 7. Народная песня – голос создавшего ее народа, его история, и его душа. 8. Она воплотила мудрость народа его художественную одаренность и благородство его души. 9. Народные песенные жанры часто создавались белым стихом, так как русский фольклор почти не знал особенностей системы стихосложения. 10. Русским народным песням свойственны не только протяжность и величие, но и историческая многослойность народно-поэтического репертуара каждой отдельной эпохи. 11. Русская народная песня – один из наиболее значительных пластов мировой фольклористики. 12. Русские лирические песни до сих пор поются во всем мире.
Описание слайда:
ЗАДАНИЕ: Из приведенных предложений составьте связный текст и запишите его в тетрадь. 1. В ней воспеты высокие человеческие чувства и стремления. 2. Поэтому народные песни полны такой задушевности и искренности. 3. Переходя из уст в уста, русская народная песня непрерывно изменялась, шлифовалась, становилась творчеством целого коллектива. 4. Возникшая из потребности человека излить их, песня сложилась в живой и эмоциональный вид народного творчества. 5. Народ бережно хранит свои песни, создаваемые веками. 6. В наше время они получили новую жизнь, благодаря известным фольклорным ансамблям. 7. Народная песня – голос создавшего ее народа, его история, и его душа. 8. Она воплотила мудрость народа его художественную одаренность и благородство его души. 9. Народные песенные жанры часто создавались белым стихом, так как русский фольклор почти не знал особенностей системы стихосложения. 10. Русским народным песням свойственны не только протяжность и величие, но и историческая многослойность народно-поэтического репертуара каждой отдельной эпохи. 11. Русская народная песня – один из наиболее значительных пластов мировой фольклористики. 12. Русские лирические песни до сих пор поются во всем мире.

Слайд 16





Лирическая народная песня – переплетение скорби и радости, любви и тревоги, душевной щедрости и красоты народа.
Лирическая народная песня – переплетение скорби и радости, любви и тревоги, душевной щедрости и красоты народа.
Описание слайда:
Лирическая народная песня – переплетение скорби и радости, любви и тревоги, душевной щедрости и красоты народа. Лирическая народная песня – переплетение скорби и радости, любви и тревоги, душевной щедрости и красоты народа.

Слайд 17





       Лирические песни как разновидность обрядовой поэзии – жанр фольклора, который, как считают исследователи, сформировался в XVI веке в Московской Руси. С этим видом связывают возникновение народного многоголосия полифонического или гетерофонного (подголосочного) типов с участием солирующих голосов. Весьма развитыми в мелодическом отношении являются также некоторые виды плачей и причитаний, входящих в свадебный обряд, и плачей погребальных: для них характерна экспрессивность, возникающая в результате сочетания обрядовых формул с личной импровизацией исполнительницы (обычно женщины).  
       Лирические песни как разновидность обрядовой поэзии – жанр фольклора, который, как считают исследователи, сформировался в XVI веке в Московской Руси. С этим видом связывают возникновение народного многоголосия полифонического или гетерофонного (подголосочного) типов с участием солирующих голосов. Весьма развитыми в мелодическом отношении являются также некоторые виды плачей и причитаний, входящих в свадебный обряд, и плачей погребальных: для них характерна экспрессивность, возникающая в результате сочетания обрядовых формул с личной импровизацией исполнительницы (обычно женщины).
Описание слайда:
Лирические песни как разновидность обрядовой поэзии – жанр фольклора, который, как считают исследователи, сформировался в XVI веке в Московской Руси. С этим видом связывают возникновение народного многоголосия полифонического или гетерофонного (подголосочного) типов с участием солирующих голосов. Весьма развитыми в мелодическом отношении являются также некоторые виды плачей и причитаний, входящих в свадебный обряд, и плачей погребальных: для них характерна экспрессивность, возникающая в результате сочетания обрядовых формул с личной импровизацией исполнительницы (обычно женщины). Лирические песни как разновидность обрядовой поэзии – жанр фольклора, который, как считают исследователи, сформировался в XVI веке в Московской Руси. С этим видом связывают возникновение народного многоголосия полифонического или гетерофонного (подголосочного) типов с участием солирующих голосов. Весьма развитыми в мелодическом отношении являются также некоторые виды плачей и причитаний, входящих в свадебный обряд, и плачей погребальных: для них характерна экспрессивность, возникающая в результате сочетания обрядовых формул с личной импровизацией исполнительницы (обычно женщины).

Слайд 18





     	Причитания возникли еще в доклассовом обществе и известны практически у всех народов мира. Древнейшие тексты похоронных причитаний, связанные с обрядом погребения и древними верованиями, сохранились в ассирийских, египетских, древнеевропейских памятниках письменности. Свадебные причитания возникли значительно позже похоронных, в результате формирования патриархальной семьи. Рекрутские «завоенные» причитания получили распространение в России после введения при Петре Первом рекрутчины. Причитания создавались исключительно женщинами, оплакивающими свою судьбу или судьбу близких, а также смерть близких. Существовали даже профессиональные и полупрофессиональные исполнительницы этого жанра – вопленицы (от слова «вопль»). Их также называли плачеями, плакальщицами. Насыщенные, яркие причитания олонецкой вопленицы 19 века Ирины Федосовой обладали исключительными высокими художественными достоинствами. Ее талантом восхищался Горький, а Некрасов использовал плачи Федосовой в поэме «Кому на Руси жить хорошо».
     	Причитания возникли еще в доклассовом обществе и известны практически у всех народов мира. Древнейшие тексты похоронных причитаний, связанные с обрядом погребения и древними верованиями, сохранились в ассирийских, египетских, древнеевропейских памятниках письменности. Свадебные причитания возникли значительно позже похоронных, в результате формирования патриархальной семьи. Рекрутские «завоенные» причитания получили распространение в России после введения при Петре Первом рекрутчины. Причитания создавались исключительно женщинами, оплакивающими свою судьбу или судьбу близких, а также смерть близких. Существовали даже профессиональные и полупрофессиональные исполнительницы этого жанра – вопленицы (от слова «вопль»). Их также называли плачеями, плакальщицами. Насыщенные, яркие причитания олонецкой вопленицы 19 века Ирины Федосовой обладали исключительными высокими художественными достоинствами. Ее талантом восхищался Горький, а Некрасов использовал плачи Федосовой в поэме «Кому на Руси жить хорошо».
Описание слайда:
Причитания возникли еще в доклассовом обществе и известны практически у всех народов мира. Древнейшие тексты похоронных причитаний, связанные с обрядом погребения и древними верованиями, сохранились в ассирийских, египетских, древнеевропейских памятниках письменности. Свадебные причитания возникли значительно позже похоронных, в результате формирования патриархальной семьи. Рекрутские «завоенные» причитания получили распространение в России после введения при Петре Первом рекрутчины. Причитания создавались исключительно женщинами, оплакивающими свою судьбу или судьбу близких, а также смерть близких. Существовали даже профессиональные и полупрофессиональные исполнительницы этого жанра – вопленицы (от слова «вопль»). Их также называли плачеями, плакальщицами. Насыщенные, яркие причитания олонецкой вопленицы 19 века Ирины Федосовой обладали исключительными высокими художественными достоинствами. Ее талантом восхищался Горький, а Некрасов использовал плачи Федосовой в поэме «Кому на Руси жить хорошо». Причитания возникли еще в доклассовом обществе и известны практически у всех народов мира. Древнейшие тексты похоронных причитаний, связанные с обрядом погребения и древними верованиями, сохранились в ассирийских, египетских, древнеевропейских памятниках письменности. Свадебные причитания возникли значительно позже похоронных, в результате формирования патриархальной семьи. Рекрутские «завоенные» причитания получили распространение в России после введения при Петре Первом рекрутчины. Причитания создавались исключительно женщинами, оплакивающими свою судьбу или судьбу близких, а также смерть близких. Существовали даже профессиональные и полупрофессиональные исполнительницы этого жанра – вопленицы (от слова «вопль»). Их также называли плачеями, плакальщицами. Насыщенные, яркие причитания олонецкой вопленицы 19 века Ирины Федосовой обладали исключительными высокими художественными достоинствами. Ее талантом восхищался Горький, а Некрасов использовал плачи Федосовой в поэме «Кому на Руси жить хорошо».

Слайд 19





      Федосова Ирина Андреевна (1831—10[22].07.1899), народная сказительница. Родилась в д. Сафроново Толвуйской вол. Петрозаводского у. Олонецкой губ. в многодетной семье Юлиных. По ее словам, уже «восьми год знала, на какую полосу сколько сиять». С юности прославилась по всему Заонежью как мастерица «водить свадьбы». Первые фольклорные записи были сделаны от нее в 1867 преподавателем Олонецкой духовной семинарии Е. В. Барсовым, ставшим впоследствии знаменитым собирателем и исследователем древнерусской письменности. «При Ирине Федосовой, — сообщал Е. В. Барсов, — всегда состоял хор подголосниц. Девушки-подростки лет 10-ти уже научались прислушиваться к ее плачу, а затем лет в 15—16 поступали в хор и становились подголосницами. Быть в ее хоре считалось в округе делом почетным и неустыдным. Оплачивался не только труд вопленицы, но вознаграждался и труд подголосниц, теми или иными подарками. Хор Ирины Федосовой в совершенстве усвоил ее поэтический язык и построение стихов. Стоило ей произнести три слога, и хор уже знал все дальнейшие слова и пел вместе с нею».
      Федосова Ирина Андреевна (1831—10[22].07.1899), народная сказительница. Родилась в д. Сафроново Толвуйской вол. Петрозаводского у. Олонецкой губ. в многодетной семье Юлиных. По ее словам, уже «восьми год знала, на какую полосу сколько сиять». С юности прославилась по всему Заонежью как мастерица «водить свадьбы». Первые фольклорные записи были сделаны от нее в 1867 преподавателем Олонецкой духовной семинарии Е. В. Барсовым, ставшим впоследствии знаменитым собирателем и исследователем древнерусской письменности. «При Ирине Федосовой, — сообщал Е. В. Барсов, — всегда состоял хор подголосниц. Девушки-подростки лет 10-ти уже научались прислушиваться к ее плачу, а затем лет в 15—16 поступали в хор и становились подголосницами. Быть в ее хоре считалось в округе делом почетным и неустыдным. Оплачивался не только труд вопленицы, но вознаграждался и труд подголосниц, теми или иными подарками. Хор Ирины Федосовой в совершенстве усвоил ее поэтический язык и построение стихов. Стоило ей произнести три слога, и хор уже знал все дальнейшие слова и пел вместе с нею».
Описание слайда:
Федосова Ирина Андреевна (1831—10[22].07.1899), народная сказительница. Родилась в д. Сафроново Толвуйской вол. Петрозаводского у. Олонецкой губ. в многодетной семье Юлиных. По ее словам, уже «восьми год знала, на какую полосу сколько сиять». С юности прославилась по всему Заонежью как мастерица «водить свадьбы». Первые фольклорные записи были сделаны от нее в 1867 преподавателем Олонецкой духовной семинарии Е. В. Барсовым, ставшим впоследствии знаменитым собирателем и исследователем древнерусской письменности. «При Ирине Федосовой, — сообщал Е. В. Барсов, — всегда состоял хор подголосниц. Девушки-подростки лет 10-ти уже научались прислушиваться к ее плачу, а затем лет в 15—16 поступали в хор и становились подголосницами. Быть в ее хоре считалось в округе делом почетным и неустыдным. Оплачивался не только труд вопленицы, но вознаграждался и труд подголосниц, теми или иными подарками. Хор Ирины Федосовой в совершенстве усвоил ее поэтический язык и построение стихов. Стоило ей произнести три слога, и хор уже знал все дальнейшие слова и пел вместе с нею». Федосова Ирина Андреевна (1831—10[22].07.1899), народная сказительница. Родилась в д. Сафроново Толвуйской вол. Петрозаводского у. Олонецкой губ. в многодетной семье Юлиных. По ее словам, уже «восьми год знала, на какую полосу сколько сиять». С юности прославилась по всему Заонежью как мастерица «водить свадьбы». Первые фольклорные записи были сделаны от нее в 1867 преподавателем Олонецкой духовной семинарии Е. В. Барсовым, ставшим впоследствии знаменитым собирателем и исследователем древнерусской письменности. «При Ирине Федосовой, — сообщал Е. В. Барсов, — всегда состоял хор подголосниц. Девушки-подростки лет 10-ти уже научались прислушиваться к ее плачу, а затем лет в 15—16 поступали в хор и становились подголосницами. Быть в ее хоре считалось в округе делом почетным и неустыдным. Оплачивался не только труд вопленицы, но вознаграждался и труд подголосниц, теми или иными подарками. Хор Ирины Федосовой в совершенстве усвоил ее поэтический язык и построение стихов. Стоило ей произнести три слога, и хор уже знал все дальнейшие слова и пел вместе с нею».

Слайд 20





Работа над идейно-художественным содержанием песни
                   Ах вы, ветры, ветры буйные,
                       Ветры буйные, залетные,
                       Принесите вы мне весточку
                       От родной моей сторонушки!
                       Там так ярко солнце красное,
                       Там свежи луга зеленые,
                       Там родная Волга-матушка,
                       Там звучна так песнь разгульная!..
                       Скучно, душно, ветры буйные,
                       Жить в темнице разукрашенной,
                       Видеть небо всё туманное,
                       Слышать песни всё зловещие.
                       Всюду светит солнце красное,
                       Есть повсюду люди добрые,
                       Но нигде нет другой родины,
                       Нет нигде ее радушия.
                       Разнесите, ветры буйные,
                       Грусть-тоску мою, кручинушку,
                       Успокойте сердце бедное, -
                       Всё изныло в злой неволюшке.
                       Так и рвется горемышное!
                       Скучно, горько на чужбине жить!
                       Посмотрел бы хоть на родину,
                       Хоть взглянул бы на родимый кров.
Описание слайда:
Работа над идейно-художественным содержанием песни Ах вы, ветры, ветры буйные, Ветры буйные, залетные, Принесите вы мне весточку От родной моей сторонушки! Там так ярко солнце красное, Там свежи луга зеленые, Там родная Волга-матушка, Там звучна так песнь разгульная!.. Скучно, душно, ветры буйные, Жить в темнице разукрашенной, Видеть небо всё туманное, Слышать песни всё зловещие. Всюду светит солнце красное, Есть повсюду люди добрые, Но нигде нет другой родины, Нет нигде ее радушия. Разнесите, ветры буйные, Грусть-тоску мою, кручинушку, Успокойте сердце бедное, - Всё изныло в злой неволюшке. Так и рвется горемышное! Скучно, горько на чужбине жить! Посмотрел бы хоть на родину, Хоть взглянул бы на родимый кров.

Слайд 21





Прослушайте русскую народную песню «Не кукуй, кукушечка».
Найдите в ней образы-символы и подумайте, какова их роль.
Описание слайда:
Прослушайте русскую народную песню «Не кукуй, кукушечка». Найдите в ней образы-символы и подумайте, какова их роль.

Слайд 22





Вопросы для заключительной беседы
Какие жанры народных песен вам известны?
Какие стороны народной жизни нашли отражение в исторических песнях?
Какова тематика лирических песен?
Все народные песни написаны белым стихом. Почему рифма не главное в народных песнях?
В чем отличие лирических песен от исторических?
Описание слайда:
Вопросы для заключительной беседы Какие жанры народных песен вам известны? Какие стороны народной жизни нашли отражение в исторических песнях? Какова тематика лирических песен? Все народные песни написаны белым стихом. Почему рифма не главное в народных песнях? В чем отличие лирических песен от исторических?

Слайд 23





Домашнее задание
Прочитайте «Песню о Степане Разине» (с. 10-11). Объясните роль повторов в раскрытии идеи этой песни.
Найдите образы-символы в лирических песнях, помещенных в учебнике (с. 15-16). Устно раскройте их значение.
Подберите самостоятельно две исторических песни о Степане Разине и Емельяне Пугачеве. Найдите в этих песнях параллелизмы. Объясните их роль в характеристике душевного состояния героев.
Выпишите из песен (с. 15-16) крылатые слова и словосочетания. Устно объясните их смысл.
Подготовьте устные выступления на 1-2 мин. 
	на тему: «Актуальность лирической народной 
	песни в наши дни». 
Прокомментируйте слова российской 
	исполнительницы народных песен 
	Е. Камбуровой: «Жизнь каждого человека 
	сильно зависит от того, какие песни он слушает».
Описание слайда:
Домашнее задание Прочитайте «Песню о Степане Разине» (с. 10-11). Объясните роль повторов в раскрытии идеи этой песни. Найдите образы-символы в лирических песнях, помещенных в учебнике (с. 15-16). Устно раскройте их значение. Подберите самостоятельно две исторических песни о Степане Разине и Емельяне Пугачеве. Найдите в этих песнях параллелизмы. Объясните их роль в характеристике душевного состояния героев. Выпишите из песен (с. 15-16) крылатые слова и словосочетания. Устно объясните их смысл. Подготовьте устные выступления на 1-2 мин. на тему: «Актуальность лирической народной песни в наши дни». Прокомментируйте слова российской исполнительницы народных песен Е. Камбуровой: «Жизнь каждого человека сильно зависит от того, какие песни он слушает».

Слайд 24





С какими видами устного народного творчества мы работали сегодня на уроке?
С какими видами устного народного творчества мы работали сегодня на уроке?
Что нам особенно удалось в процессе работы?
Над чем еще нам надо поработать?
Кто, по вашему мнению, лучше всех работал сегодня на уроке?
Для чего современной молодежи необходимы навыки слушания народных песен?
Описание слайда:
С какими видами устного народного творчества мы работали сегодня на уроке? С какими видами устного народного творчества мы работали сегодня на уроке? Что нам особенно удалось в процессе работы? Над чем еще нам надо поработать? Кто, по вашему мнению, лучше всех работал сегодня на уроке? Для чего современной молодежи необходимы навыки слушания народных песен?



Похожие презентации
Mypresentation.ru
Загрузить презентацию