Описание слайда:
Читаем текст
(1)Анекдот про японцев (действительный случай, звучащий анекдотически) стал общеизвестным. (2)Японцы привезли европейских туристов на поляну, с которой хорошо видна гора Фудзияма, и оставили их там на несколько часов. (3)Когда же туристы возроптали: “Мы приехали Японию смотреть, а не сидеть без дела на одном месте”, — японцы вежливо возразили и показали программу. (4)В программе было написано: с 9 утра до 11.30 — любование.
(5)Так вот — любование. (6)В этом весь секрет постижения красоты. (7)Согласитесь, если человека привезти на берег моря, показать ему катящиеся валы прибоя, а через минуту увезти от моря подальше — это одно. (8)Если же человек просидит на берегу несколько часов или проживет несколько дней, то это, согласитесь, совсем другое. (9)Все сходятся на том, что на море можно смотреть часами, равно как на огонь или на водопад. (10)Весь комплекс моря с его синевой, запахом, шелестением или грохотом волн, игрой красок, шуршанием гальки, с его необъятным простором — всё это наполнит вас, очистит, облагородит, останется навсегда, чего не произойдет, разумеется, если взглянуть и тотчас уйти или увидеть из окна поезда.
(11)Каждый раз, когда я видел что-нибудь очень красивое в природе: цветущее дерево, цветочную поляну, уголок леса с ландышами в еловом сумраке, россыпь брусники вокруг старого пня, каждый раз, когда я видел что-нибудь красивое в природе, у меня появлялось чувство, похожее на досаду. (12)“Господи, — говорил я, — такое мне дано, но ведь с этим же что-то делать надо!” (13)А в это время идёшь куда-нибудь по делу и проходишь мимо красоты с чувством неудовлетворенности и досады.
(14)Потом я понял, что нужно: остановиться и смотреть. (15)Любоваться. (16)Созерцать. (17)Остановиться не на двадцать минут (которые тоже можно считать продолжительным временем), потому что, если остановишься на двадцать минут, не избавишься от зуда движения, так тебя и будет подмывать двинуться дальше. (18) Остановиться перед красотой надо, не думая о времени, остановиться не меньше, чем на два часа. (19)Только тогда красота пригласит тебя в собеседники, только тогда возможен с ней глубокий духовный контакт, а значит, и радость её постижения.
(По В. Солоухину)